返回列表 回復 發帖

“Good evening=古的衣服寧”‧爆笑雙語指南迎世博

5.39.217.774 @( z( [0 o3 X0 @
“古的衣服寧”、“俺麼搔瑞”……令人看得一頭霧水。
+ y% x" I- N- E( |) }  ~/ ]; Etvb now,tvbnow,bttvb
9 n- t. r6 `, L/ H; R! }; r+ s5.39.217.77上海網友大爆上海盧灣區政府為迎接在今年舉行的世界博覽會,竟以漢字來標注英文發音的雙語指南,上述前者是“晚上好”(Good evening)的注音,後者則是“對不起”(I’m sorry),讓人啼笑皆非。
0 A" d6 J% V/ S: s- i: ^2 tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& A; q! \& U# _6 l- {
有網友在上海某知名論壇上貼出《盧灣區迎世博雙語指南》(簡稱指南)的照片,《指南》以漢字標注英語發音的方式,羅列了一些中英日常用語,包括“早上好”、“再見”等。
3 U7 D( q& x3 Q$ e9 y公仔箱論壇
5 U) D: e+ P2 E2 ]* s! B% Vtvb now,tvbnow,bttvb此外,《指南》還提供了“對不起,我只能講簡單的英語”的發音標注。
7 O# L4 c7 F4 i6 P# _# zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
; c% S2 v1 ?: m3 z# U* a不少人雖對這種小學生學英語方式感覺親切;但拙劣的發音標注,實在惹笑。
( f; X' l  \* o! o  @2 h7 u+ @- \/ UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 o: d; R5 n/ o' \( ~' Z: l3 T7 s+ ]1 i2 S
製作《指南》的負責人稱,此舉是普及英語權宜之計,至今已發放了5萬份。
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
返回列表