& H- a' v' \$ M3 X# O$ _ G G: lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。中美高層日前在阿拉斯加會晤,首場會議氣氛已經十分緊張,雙方發言都充滿火藥味,成為了全球的熱門話題。但除此以外,中方的翻譯張京,臨危不亂、流暢準確的現場翻譯,不僅贏得了國內外網友的讚譽,亦成為各方焦點。* v1 ]8 p8 K) X9 d& E' P/ T3 M
公仔箱論壇9 r9 d( E' F) |1 M) h9 j* n* K " t- b7 a8 ]: J% w/ d% d6 K! t6 o" v- ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3月20日下午@中國婦女報 微博:【沉穩又專業!中國女翻譯向世界傳遞中國之聲】。 微博截圖tvb now,tvbnow,bttvb/ g8 a4 j2 u/ `* h3 {$ k q# w
, M, ~7 T; P. A j8 g6 g1 _1 Y- R, gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。中央政治局委員、中央外事工作領導小組辦公室主任楊潔篪回應美方指責時,作出長達16分鐘的反駁。發言結束後,楊潔篪想讓國務委員兼外交部部長王毅繼續說幾句。此時張京表示讓她先翻譯一下,楊潔篪笑言"It s a test for the interpreter!(這對翻譯是個考驗!)" 美國國務卿布林肯也插話說"We re going to give the translator a raise.(我們應該給翻譯加薪。)" ) Y3 e$ h+ J: Z! y) c. G公仔箱論壇 6 f/ y% f2 M* G& m) R/ v # I/ g/ B0 B8 e8 T網上圖片4 I8 {% U# J1 i5 l
# {. x( E/ ?+ c- O6 {- k
近年來,張京接連為全國兩會記者會擔任現場交替傳譯(Consecutive Interpreting),但其實她早在2013年已引起大家注目。張京是中國外交部翻譯司的高級翻譯,在2013年3月11日,十二屆全國人大一次會議舉行的一場記者會上,她身穿黑色套裝,留齊肩長髮,神情專注的女翻譯,因表情冷艷,神似趙薇,吸引了現場不少鏡頭,並瞬間紅遍網絡,被網民稱為「最冷豔的女翻譯」。2 k0 Y6 y0 x# R( ]8 Q
2 o* r9 z' w# [- E公仔箱論壇張京是杭州人,2003年從杭州外國語學校畢業,保送外交學院英語專業,2007年被外交部錄用。她的初中及高中同學奚先生透露:「她就是一個全才,在高手如林的杭外,她各科成績一直都保持班級前五名,學校的英語演講比賽,她不是第一就是第二。」奚先生指,她不僅學習好,其他方面也很突出。 ! L+ k' }% x+ C0 f7 R& b4 p/ j1 V* k1 h0 Y( \
微博網民留言。微博截圖 , X, L5 `; ~- m# x; K , E1 Y$ R/ b0 ]# B: dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。而張京在杭外讀書時的高中班主任,英語老師胡躍波則說,張京是個執著、專注的人,知道自己要什麼。「她初中起就立志做外交官,想將來進入外交部門工作。高中三年她成績很優秀,完全有能力進北大、清華這樣的綜合性大學,但她選擇繼續追求夢想,保送進了外交學院。」 + E- S# h% G/ e' x" Z/ a) d" e1 A6 W2 W2 |9 [* Q. ?$ t7 v
不少學生在看到張京在這次中美高層戰略對話的表現後,都紛紛在微博留言,表示要以她為自己努力的目標。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 C/ j0 H6 I9 l
1 _2 e' f3 k+ }! v8 c% ]8 ^9 B - ` g5 N8 N7 [. Y. L
中國外交部翻譯司的高級翻譯張京,表情冷艷,神似趙薇。網圖