返回列表 回復 發帖
"Chinese" can mean the written OR the spoken language. It can also be used to describe people who are born of this descent.
4 p, v/ J& ^7 I+ M2 l: [* C+ ~公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb- y: n% i5 `: I3 y  Q* J) L
i.e. Can you read Chinese? <-- written( Z' D6 T7 p  y
Do you speak Chinese? <-- spoken
, g& i( `5 G. ]9 V5.39.217.77Are you Chinese? <-- adjective公仔箱論壇; N: `8 K' t* `  C4 W/ t4 C. L

/ v$ f9 J) G# @0 mtvb now,tvbnow,bttvbSince this series takes place in an era of HK before the late 1990s (before it is officially returned as a part of China), "Chinese" can be loosely used to mean Cantonese, since Mandarin hasn't been established as a common dialect of China yet. On the other hand, Cantonese is the predominant language of the local area. So, I think what 松哥 said is acceptable.
其實用chinese 真係冇問題。。
chinese...
mandrine就是国语
返回列表