返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯 公仔箱論壇; s% ]) I8 W' z9 ~/ s* k8 E
tvb now,tvbnow,bttvb! \) L9 r: t* ^
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.
2 h5 f/ a( y2 I, Z9 Utvb now,tvbnow,bttvbIt was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 q; l5 v) \& ~& }4 m4 W
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
6 D: @( o; S" w7 l
5.39.217.77& Z) W0 G/ w4 r# T- f) _6 p5 f
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
9 o4 M* g: f* `  S2 Utvb now,tvbnow,bttvbkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
公仔箱論壇2 l8 p) N; S* Z4 j7 {, k/ o
Chinese 不單指華人的
. w4 o0 K9 N- M3 L+ uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...2 P" o9 U6 v- H/ ~9 U1 b2 _
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
8 t) t  M' I1 W' {/ ]公仔箱論壇7 R# m2 B/ c; M8 Y# B- Z) o. P
What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case! 5.39.217.77! }5 L5 Y! |5 E! U- M+ h( j
5.39.217.77' Z  G- O! a1 C2 B7 I- P
I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~5.39.217.776 Q  m5 Y) b0 W8 F- n+ H
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."
" r3 b1 N8 `0 p公仔箱論壇反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表