返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯 ) p6 m6 |! B! H+ n0 d- b* p& `9 [

4 B$ n# R$ k5 c7 b2 v# z前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.
5 f  W1 W0 T/ E/ d( @, itvb now,tvbnow,bttvbIt was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
1 r( ~4 C/ `& I+ J1 v1 Tkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
tvb now,tvbnow,bttvb5 v& |- q/ U: p6 {. c% Z2 J. i; a# x
5.39.217.77$ j+ Z1 K& Z8 r/ g
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# p: H8 m( H6 \: C2 `! k, M" V
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
5 R$ `2 {. T) {, K: V
Chinese 不單指華人的5.39.217.77% v) K. u; N' _4 {9 ?) B
查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...$ [+ K* Q0 A( z3 }
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
1 W$ B" E! j& A& A5.39.217.77% R7 \5 P1 O. X' ~2 T1 T( K* |. |
What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case! TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 T$ w& c% _3 A* E! p% S
公仔箱論壇- E& n+ ~" }/ Q/ D
I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~
( ^( ]4 l# [  r. ~# m8 C9 k公仔箱論壇
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."5.39.217.77* r3 g& h! h" _3 I' |
反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表