外 國 人 也 看 不 懂 的 英 文
, 描述: 這 種 英 文 , 真 羞 家 !
如果你有新發現,請回帖加上去益吓大家, Thankyou U
7 d b* |3 c9 Etvb now,tvbnow,bttvb
& |/ ^* m6 L" C& m: C3 ytvb now,tvbnow,bttvb
( ]. S6 E0 A* @( B2 g6 b公仔箱論壇中 國 大 陸 到 處 都 可 見 一 些 胡 亂 繙 譯 的 英 文 , 如 不 懂 中 文 , 根 本 無 法 明 白 , 部 份 亂 譯 英 文 早 已 被 當 成 經 典 笑 話 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- G `* U8 r2 `0 H7 }
Y5 D. m/ i0 u, a( K7 y0 etvb now,tvbnow,bttvb尤 其 是 「 At KFC, We do chicken right ! 」 「 在 肯 德 基 , 我 們 做 雞 是 對 的 !
2 ^; ^7 }% W( s5.39.217.77:8898」
9 l5 v4 `% V, Otvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 M! Y- G, p1 @( J7 o: t3 H
酸 菜 包 譯 成 「 Acid food 」 , 吃 了 不 知 會 否 腸 穿 肚 爛 ,
# ^5 G# T+ U. a( u }% v5.39.217.77:8898
7 p$ M3 E1 k4 S/ y5 Ntvb now,tvbnow,bttvb最 搞 笑 是 那 個 綜 合 餅 , 名 副 其 實 「 complicated 」 , 要 吃 過 才 知 它 有 多 「 複 雜 」 。
1 G9 S+ z4 G+ Y" b! w1 W; S. `8 a
8 I& q4 {9 e0 A7 U4 z" e公仔箱論壇英 文 差 睇 , 學 埋 就 大 件 事 啦 ! 如 果 唔 識 中 文 , 真 係 完 全 唔 知 佢 講 乜 。 笑 到 我 停 唔 到 , 笑 完 有 肚 餓 , 整 番 個 Black Winter 食 下 先 ! 」 餐 牌 上 的 粉 類 譯 成 「 Power Type 」 已 經 嚇 人 , 吃 烏 冬 變 成 吃 「 Black Winter 」 , 外 國 人 看 到 也 立 即 掉 頭 走 !
p) p t1 ^8 A6 _7 N0 dtvb now,tvbnow,bttvb, }9 i9 }! p( t) I" h
如 果 買 中 國 成 药 就 留 意 吓 啲 標 簽,樹 幹 就叫 「Tree Fcuk」, 但 凡 有 个 「幹」字嘅都係譯做「Fcuk」!無呃你。tvb now,tvbnow,bttvb1 C# R3 {$ R/ E+ I
5.39.217.77:8898( B& V! q2 _" j+ [6 o
「你可以放心了」就係 「You can put down your heart now」
8 x0 L* m4 X0 o l$ \3 d5.39.217.77:88983 Y! g4 z3 L# N7 {* o
問你死未?tvb now,tvbnow,bttvb0 n4 i- k5 l7 P n i
/ r6 |- M+ ]7 W% k注: 上面个 "F" word 係特登串錯,否則会俾 filter out
7 \' |( u; G0 b3 c* B5 sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5 @ d7 F* |* U( j8 g# ~" q& I# r; v H[ 本帖最後由 jj99xx 於 2007-12-2 01:15 PM 編輯 ] |
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件