返回列表 回復 發帖

[中國內地] 口音太重影響安全2016年起申領執照須過漢語四級考試 中國民航禁說方言飛行員「壓力山大」

口音太重影響安全2016年起申領執照須過漢語四級考試 中國民航禁說方言飛行員「壓力山大」
: h6 k$ [8 P. I) r+ h. k* C* R* k6 X5.39.217.77:8898
" O( x/ y  b; ^7 [5.39.217.77:8898 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( Y! I8 S: L7 G( Y, x4 r4 e

! L8 _4 k- p6 b/ i5.39.217.77:8898「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩一腳……」四川籍民航駕駛員向塔台如此喊話,過去還行得通,但據中國民航局新規,中國飛行員2016年起請領執照都須通過漢語四級考試。像上面這位四川老兄的口音,就別開飛機了。一位生長在中國南方的飛行員聞此,直接在微博說:「完了!」tvb now,tvbnow,bttvb" }" R, X9 S4 O* S  X6 J- s
中國民航局近日對外公布,2016年起,新申辦駕駛員執照的飛行員必須通過四級漢語言能力測試。針對部分飛行員口音太重、交流太難,民航局召集相關部門及航空公司開電視會議,稱201611日起,方言口音濃重且改不過來的,不能上崗。tvb now,tvbnow,bttvb% t) b* ?' ~, T+ [

! |7 e+ E, q' Z. `
目前,飛國際航線和中國一線城市的飛行員,都需要通過專業英語四級考試。首次考取飛行執照時,英語四級考試囊括聽說讀寫能力,而以後每三年,就要參加一次英語四級考試。此外,京廣滬等大城市,由於國際航班較多,均要求飛行員具有英語四級或以上資質。7 H4 [1 ^* ?/ ^- H6 B9 M
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# T: w) J) X* D6 P- l. [9 h
南方語系飛行員擔憂
( h! }8 s0 @/ C9 o3 ?5.39.217.77:8898
5 d6 v" C7 p8 n! n2 `中國漢語語言能力測試分四、五、六級。其中,四級相當於正常普通話,不能帶嚴重口音。20141231日之前已獲執照的中國籍駕駛員,等同獲得漢語語言能力六級。
0 C, p+ l* t/ W) itvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb+ ~" i0 Q/ l* V! F" Q$ i2 v' W
但中國飛行員每6年更新執照,因此新規可能影響所有飛行員。南方語系的一名飛行員,擔心自己口音太重,直接在微博中說,「我完了」。另一名中國國際航空飛行員說,「我們這邊飛行員多是北京人,沒有受到很大影響。」5.39.217.77:8898( w4 t$ I/ N4 Z2 R" |/ O) i! y

, ?5 t; N% J5 e' |" j) h1 o0 p( \公仔箱論壇
《成都商報》直接模擬四川口音說,「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩一腳……」,這樣的腔調顯然無法上崗、開飛機。不少四川地區飛行學員表示,民航英語四級就夠難了,還要過漢語六級,實在是「鴨梨山大」(「壓力山大」)。
9 P: d1 g3 ^5 ]1 u2 S  stvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb4 U+ F& n; N3 k: ]0 l; ?, }- ]3 N
方言上百種 極易混淆
2 F8 ^1 h. @3 D( o: j# ^/ t5.39.217.77:8898
  W7 \6 V- w" j* p' o: C. P5.39.217.77:8898中國民航法專家張起淮受訪時說,語言是中國多年來一直存在沒解決的問題,但實在有太多血的教訓,如釜山空難,溝通不暢就是其中部分原因。他認為,目前民航局從新一代飛行員開始規範,逐漸會推廣到老飛行員。今後,普通話不好的飛行員,將有可能面臨淘汰。tvb now,tvbnow,bttvb/ Z- ^& H4 r1 V# ^/ z" m/ P

" U  f6 h0 A! e4 Z* d3 y公仔箱論壇
「中國地大物博,方言和地區語言眾多,尤其一些地方語言多樣化。中國把普通話作為最基本的溝通語言。而在飛行員之間的溝通中,語言是保證安全飛行的主要工具。因此,每一句話每一個音符都會影響到起飛和落地中的溝通。所以為保證安全,對語言的要求是很有必要的。」張起淮說:「在飛行員漢語語言的標準建立之後,將進一步加強我們的飛行安全。」
) S' R8 |  f3 F& D2 M2 gtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇2 l0 W. D# Q( a0 N+ k+ K& M: |
中國共有56個民族、上百種方言,各地方口音確實可能造成混淆,尤其以英語為主的航空術語。如被問及飛機上是否有問題時,四川口音可能把「沒有」說成「沒得」,聽上去就像「mayday」(緊急呼救);有些口音則會把諸如「8607」,說成「807」。
8 C/ b  a. i; L; p7 k公仔箱論壇公仔箱論壇& d6 r( w# o" b/ d! z- E
精功(北京)通用航空有限責任公司飛行標準辦公室主任、高級教員杜洋介紹,一些飛行員地方口音太重,塔台管制員聽不懂。「一些經常飛國外的,在國外待得比較久,回國之後有的中文就會夾雜著美國的口音等,和塔台管制員溝通就有一定的障礙。」
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
冷眼旁觀天下事  笑談細看風雲變
返回列表