[討論] 曼聯CEO:將簽世界級球員,斯內德或成紅魔人
, 描述: 重燃希望的消息,希望唔會又再呃我吔啦....
本帖最後由 excaliburs 於 2011-7-27 07:15 AM 編輯
7月27日凌晨,據《天空體育》消息,儘管弗格森已經宣布曼聯今夏引援工作已經結束,但曼聯CEO大衛-吉爾卻在接受采訪時證實,曼聯正在轉會市場上尋找一名世界級球員,並暗示這筆交易可能會拖到轉會市場關閉前才能完成。
在引進菲爾-瓊斯、阿什利-揚和德赫亞後,曼聯一直在尋找斯科爾斯的接班人,但弗格森對此卻持悲觀態度,無論是斯內德還是納斯里,轉會的運作都會非常複雜,此前,弗格森就在曼聯官網上宣布,“在這個階段,我沒有發現我們還會簽入新的球員。因此我必須對現有的陣容感到滿意,我將以現有的球員備戰新賽季。”
無法得到想要的納斯里和斯內德,弗格森只能“無奈”宣布引援結束,但曼聯CEO大衛-吉爾卻在接受采訪時證實,曼聯依然還在轉會市場上尋找合適的球員,“我們已經簽下了三名球員,不過我們仍然還在尋找合適的球員,但到目前為止,什麼也沒有發生,在我們回到卡林頓基地後,我們將看看會發生什麼。”
“目前轉會窗口仍然有31天才關閉,我們有足夠的時間,我們一直在尋找一個特定位置的球員,該位置上有兩個或三個球員備選,但目前並沒有什麼定論。弗格森已經明確表態,希望得到一名能夠提升球隊實力的球員,我們雖然已經擁有了一個偉大的陣容,但仍然需要一名世界級球員。你永遠不知道未來會發生什麼,但通常來說,8月份轉會交易會更活躍。”
從大衛-吉爾這番表態來看,無論對斯內德還是納斯里,曼聯是沒有死心的,弗格森的確希望在今夏完成對陣容的換血工作,斯科爾斯退役後的空缺需要像斯內德、納斯里這樣的世界級球員來填補。但由於這筆轉會的複雜性,曼聯可能要做好打持久戰的準備。
此外,據來自意大利方面的消息,曼聯還加入了對羅馬“黑山老妖”武奇尼奇的爭奪,武奇尼奇的經紀人盧奇會見了曼聯的特使,雙方之間的談判非常愉快,盧奇就說:“這次會議是在昨天進行的,這只是一個簡單的會談,我們沒有達成什麼協議,但曼聯方面非常欣賞武奇尼奇,我要說的是,武奇尼奇真的非常接近曼聯,在未來幾天可能就有更進一步的消息。” 官方原文:26/07/2011 18:40, Gill: Still time for transfers
United chief executive David Gill sat down with MUTV's Stewart Gardner in New Jersey to discuss the US tour and the Reds' summer transfer activity.
Here’s an extract from the 10-minute interview, his comments on the ins and outs…
Did you always know this summer would be a busy one?
Yeah, we knew that. Edwin [van der Sar] made it known that last season would be his last so we had planned for a new goalkeeper well in advance. With the others [new arrivals Phil Jones and Ashley Young], the opportunities came along and we were comfortable with that. So we’ve made three signings. We're looking at one more player to bring in. Nothing’s happening – nothing imminent – on that at the moment, but we’ll see what happens when we get home. There’ll still be 31 days of the transfer window left to see if anything develops. But I’m not working on anything at the moment, in that respect.
If you do end up signing somebody could it go right up to the deadline?
Possibly. We’ve been looking at a particular position and two or three players in that position, but nothing’s imminent at the moment. The important point to understand, and Sir Alex has made it clear, is that we need someone who’s going to improve the quality of the squad. We’ve got a great squad and to get into that squad you need to be a world-class player. There’s no point, if you can’t get the players you want, in buying someone for the sake of buying someone. But you never know – there’s often movement in August. I’m not working on anything specific but that situation could change quickly when we get home.
在絕望中的一個令人重燃希望的消息,不過問題真唔知道係真定假,應該係咁先似樣,但老實講由於呢幾年已經經常係比呢d咁嘅煙幕消息老點過無數咁多次了,心都已經傷曬了,確係受唔起再有打激了,所以我對呢d一切都已經係心淡曬囉....
|
-
1
評分次數
-