返回列表 回復 發帖
你不早點講 浪費我時間
還是收著不肯教
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 05:00 PM
我都唔知support唔support
認真睇真啲真係又真係
我已經把字幕TEXT 裡面的字幕字體放 華康海報體,文鼎粗楷,,超研澤粗行楷
當MKV 在Media Player Classic 播放可以看到不一樣字體
如果我把MKV+SRT字幕 用Leawo Total Media Converter Ultimate轉去RMVB
RMVB裡面的 ...
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 04:53 PM
咁你system有安裝華康海報體,文鼎粗楷,

超研澤粗行楷font冇

認真睇真啲真係又真係
咁你system有安裝華康海報體,文鼎粗楷,超研澤粗行楷font冇
lckiong 發表於 2014-3-19 05:33 PM
當然有拉
其實有咩方法讀取對白字幕時間準確的軟件
一個一個打 好累 我一直重複看片
大厨晚上好!
告老還鄉!
校对是一件好烦好累的事情
我曾见过有个美剧论坛招时间轴
第一要求就是耐心同好学
條骨都無佐lu
其實有咩方法讀取對白字幕時間準確的軟件
一個一個打 好累 我一直重複看片
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 08:22 PM
subtitles workshop
認真睇真啲真係又真係
其實有咩方法讀取對白字幕時間準確的軟件
一個一個打 好累 我一直重複看片
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 08:22 PM
subtitles workshop
認真睇真啲真係又真係
做咩一下回两帖啊
條骨都無佐lu
做咩一下回两帖啊
lhy92725 發表於 19/3/2014 11:36 PM
妳問老表咯
認真睇真啲真係又真係
做咩一下回两帖啊
lhy92725 發表於 19/3/2014 11:36 PM
妳問老表咯
認真睇真啲真係又真係
老表今日好似开过工
條骨都無佐lu
老表今日好似开过工
lhy92725 發表於 19/3/2014 11:54 PM
妳懂的
認真睇真啲真係又真係
妳問老表咯
lckiong 發表於 2014-3-19 11:50 PM
係咪LAG左
大廚早晨.
返回列表