上海世博要招待 7,000萬觀眾,不能出醜於人前。那些令外國人爆笑和迷惑的大陸山寨英文,笑彈自然不能隨處放。上海花了兩年努力,盡量淨化,但山寨英文改之不絕。
4 y9 g* U: w: e! Rtvb now,tvbnow,bttvb
0 }# {# U z( i9 b4 [0 H: x公仔箱論壇櫃員機變回收舊鈔機在上海,銀行把櫃員機譯成"Cash Recycling Machine",變了回收破舊鈔票的機器;北京小吃炸灌腸譯成"fried enema",變了醫學的灌腸; SCAT服裝連鎖店的特大碼部門,英文也變成"fatso"和"lard bucket",毫不客氣叫人肥仔。上海市語言文字工作委員會,過去兩年為迎世博,在一班英文專家和 600義工協助下,更正了逾萬個公眾標示、協助幾百家餐廳改善英文菜譜。把廁所英文"Toilet"串錯成"Teliot"或錯譯成"urine district"(尿區)之類醜態,終於絕迹。山寨英文氾濫,上海市語言文字工作委員會專家、外國語大學高級繙譯學院教授姚錦清解釋,有時還因中國人對語言的想法不同,像西方人叫人「勿踏草地」,都是硬邦邦的"Keep Off the Grass",內地卻會擬人化地說「小草正睡覺,請勿騷擾」,如直譯成"The Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it",西方人看了或覺突兀,卻別具詩意。但有自助餐廳將「餐具用完請放在此」譯成"The Tableware reclaims a place",姚錦清看到也不禁搖頭。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 t+ ]5 r6 N) L4 U( C2 ?5 Y
. [1 G8 [- I! o7 E/ ^ ^2 E0 Btvb now,tvbnow,bttvb山寨英文正誤辯施工進行中
/ g: q8 f: t4 F. w% h0 XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 tvb now,tvbnow,bttvb' U, C8 }: N/ Y% |+ l9 n" s9 C' j
山寨英文:Execution in Progress(處決進行中)正確寫法:Work in Progress
; Q5 W0 s* I, [% K4 [& I Z- W5.39.217.77:8898TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 @, v6 \( J7 L# D6 u6 u
小心滑倒$ a( i$ T U/ \! v. ]1 C
公仔箱論壇5 N1 M& E& [ w3 p8 V
山寨英文:Slip and Fall Down Carefully(小心地滑倒)正確寫法:Caution: Slippery Floor
/ F7 P# p6 S" P4 z! U' O- ^tvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77:88981 G' o# \ G: e1 Z' u
嚴禁酒後開車
8 u w c& L( n2 q( q/ H- l6 S
% k" G }5 r5 u# V. l) v* M1 ~山寨英文:Do Drunken Driving(當要醉酒駕車)正確寫法:Don't Drink and Drive
; @4 X5 O7 b8 ~$ O5.39.217.77:8898! S4 q" _5 E4 x# A9 T8 ?
內部裝修中,給您帶來不便,敬請諒解& [$ c2 o7 y1 C

0 z8 W8 P4 S5 {$ ~% _4 ~山寨英文:Please forgive to be incontinent for interior decoration(內部裝修引起失禁,敬請諒解)正確寫法:Please excuse the inconvenience while we are under renovation 5.39.217.77:8898- Z( a6 R+ i3 P; I! k4 v9 N
公仔箱論壇# i+ t, l, p1 X k9 c
黑木耳露
5 f+ _& T6 C* u) n& w/ OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 } |2 _$ k9 g, Z9 v+ p- y0 B
山寨英文:The jew's ear juice(猶太耳露)正確寫法:Black Fungus Juice |