返回列表 回復 發帖

变种炒粿条 沐浴春风

本帖最後由 eyes4 於 2010-1-22 01:36 AM 編輯
3 h* o* ~( Y- j, V2 d  @$ h  jtvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb, K3 z" x2 G) ^5 ?9 ]

3 c+ ^) X3 L5 |9 dtvb now,tvbnow,bttvb炒粿条,本来就是潮州人的传统米食小吃,然而随着先人飘洋过海来到这片土地,炒粿条不只从此在全马各地开枝散叶,更繁衍出不同的品种。
3 y- L8 x$ ?4 g3 w3 m( x: o9 Ntvb now,tvbnow,bttvb马来式的湿炒粿条(Koay Teow Basah),便是其中一个例子。
) W. N- R: _; P% |' d5.39.217.77:8898
2 s. {. d/ O- y. @% M- c2 @5.39.217.77:88985 y" V: o( ~& t9 P
华人炒粿条的厨艺炉火纯青,锅气十足,早已经远近驰名。可是来自槟城大山脚的“依斯萨”尽管是一名不折不扣的马来友族,炒粿条手艺却一点也不逊色。7 f8 r$ _  `4 N( a- H
3 p. U. w- |  D0 r8 W5 C1 `
眼见他神乎其技地抛舞着锅铲,挥洒自如地炒着粿条,手法似乎和华人粿条同源同宗,我忍不住问他:“你是从哪学来的?”$ m5 V3 _5 P, [( n' A5 @4 B
5.39.217.77:88986 ~7 d. x* q8 M1 Z3 ^
5.39.217.77:8898" u0 l7 Y0 e. x4 u+ D! a
果然不出所料,依斯萨曾经跟一位华人雇主学习炒粿条的技巧长达好几年。不过,奇怪的是,华人炒的粿条非常讲究火候,要炒得既干身,又不能有焦味,但是依斯萨炒的粿条却如同沐浴在汤汁般,湿漉漉的。因此有人甚至开玩笑地把这种满身淋漓的炒粿条,称为“水沟炒果条”,形容词虽然有些恶心,却又挺贴切。1 I/ T+ ]3 k1 b, q# \8 [
公仔箱論壇+ f$ M$ @3 Q2 Q0 [( x" r+ y
* n4 R) H0 z" V; l$ {# _4 t
原来,累积了20年炒粿条经验的店家一开始炒的,也是华人传统味浓身干的粿条。不过,在顾客不断要求炒湿的情况下,才逐渐越炒越湿,如今其汤汁多得更像是广式滑蛋河。卖相虽不见得诱人,可是却成功俘虏了包括华人在内的广大食客。
1 `: V2 f, ?% s' _# I5 t! p  m公仔箱論壇湿炒粿条和传统炒粿条的制作过程大同小异,先是把锅烧红,然后下油将虾炒香,倒出多余的油,再添加辣椒酱、蚶和豆芽,然后才加入粿条和摊主独家制作的酱汁,最后就是加蛋快炒几下,便可以上碟了。- V8 L, x: q# F
5.39.217.77:8898+ i4 `0 j: [, S  D+ F5 B

9 x5 ~% E2 c' B; N: V: ptvb now,tvbnow,bttvb
, V" j5 W0 K- i  M9 K每一碟湿炒粿条看起来淋淋漓漓的,却飘逸着浓郁的锅气,吃起来味道咸香呛辣,让人舍不得浪费每一口果条、每一滴酱汁。
$ Q# U( @" _# s/ K  s( ^/ b公仔箱論壇一碟湿炒果条,足以体现这片土地上多元文化兼容并蓄的美食特色。华人烹饪的内敛手法,加上马来料理的豪爽奔放,在同一个锅里经过10多年的火热碰撞之后,造就了这款湿漉漉的变种炒果条。5.39.217.77:8898& u# Q# e5 M/ o+ ]8 M3 t  h* [2 R
/ |0 Z, `+ z& Q! B, _
店家如今的好生意可不是一蹴而就的,这10多年来,他们都是在一条巷子里,以简陋的小摊子经营炒果条,直到3年前,才搬到现在比较宽敞的地点
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
1

評分次數

  • dereklam

Koay Teow Basah seems not too attracting me.  I would prefer dry style.  Also, I was told by a tourist guide that most of tradition food, which may be good for local people, may not good for visitor.
我的最爱~~~
返回列表