i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ... 3 [9 d/ }' W3 `tvb now,tvbnow,bttvbwanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
公仔箱論壇7 q7 `' y) ?5 D5 \+ G) I
hey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should公仔箱論壇6 l! h$ x. X: B+ N4 R n5 \( r
post the topic in chinese~
百度百科:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& A, }9 w1 c4 F' A# E& }1 m M& f
3 J5 y/ j7 I, F4 k6 {# g& L( W
本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!