返回列表 回復 發帖

变种炒粿条 沐浴春风

本帖最後由 eyes4 於 2010-1-22 01:36 AM 編輯 公仔箱論壇& G/ g- W: d$ I6 A" g! @5 y, w# }* o
) ?' D3 g, ~7 L. T6 S7 }0 I

/ u" ]: a6 E+ w! ?& ~3 Qtvb now,tvbnow,bttvb炒粿条,本来就是潮州人的传统米食小吃,然而随着先人飘洋过海来到这片土地,炒粿条不只从此在全马各地开枝散叶,更繁衍出不同的品种。5.39.217.77:8898+ ], Z- _: D% S
马来式的湿炒粿条(Koay Teow Basah),便是其中一个例子。! S( F( o1 g9 O& Q' S

; F/ c* [9 C7 D- V! g/ ltvb now,tvbnow,bttvb4 s4 F  _% ^- x& T0 v) m" p
华人炒粿条的厨艺炉火纯青,锅气十足,早已经远近驰名。可是来自槟城大山脚的“依斯萨”尽管是一名不折不扣的马来友族,炒粿条手艺却一点也不逊色。公仔箱論壇% J3 V# r' t( q! Y! }" N8 s

# {5 P2 M) B& b- j8 q8 @+ X6 n# `眼见他神乎其技地抛舞着锅铲,挥洒自如地炒着粿条,手法似乎和华人粿条同源同宗,我忍不住问他:“你是从哪学来的?”
  l" b: b( T  [3 ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
7 t1 Q1 z9 L. [  vtvb now,tvbnow,bttvb! i, D4 C0 |7 W' r% \& x3 _
果然不出所料,依斯萨曾经跟一位华人雇主学习炒粿条的技巧长达好几年。不过,奇怪的是,华人炒的粿条非常讲究火候,要炒得既干身,又不能有焦味,但是依斯萨炒的粿条却如同沐浴在汤汁般,湿漉漉的。因此有人甚至开玩笑地把这种满身淋漓的炒粿条,称为“水沟炒果条”,形容词虽然有些恶心,却又挺贴切。
1 I6 r7 ^- l2 }  J* K' C0 g公仔箱論壇
0 C  _: d8 o+ M/ M: c2 b  z公仔箱論壇- z. I9 D6 X& d& U$ t( x7 ?
原来,累积了20年炒粿条经验的店家一开始炒的,也是华人传统味浓身干的粿条。不过,在顾客不断要求炒湿的情况下,才逐渐越炒越湿,如今其汤汁多得更像是广式滑蛋河。卖相虽不见得诱人,可是却成功俘虏了包括华人在内的广大食客。
' M" B/ \/ X8 q+ ]/ V0 H" K5.39.217.77:8898湿炒粿条和传统炒粿条的制作过程大同小异,先是把锅烧红,然后下油将虾炒香,倒出多余的油,再添加辣椒酱、蚶和豆芽,然后才加入粿条和摊主独家制作的酱汁,最后就是加蛋快炒几下,便可以上碟了。公仔箱論壇5 k' R8 W$ p! [4 g: Q
公仔箱論壇' T# E/ D( i! m0 m" P

5 o5 A& F7 N' K, w* S+ C
* d* B6 q& c$ x# m7 U9 Y1 `5.39.217.77:8898每一碟湿炒粿条看起来淋淋漓漓的,却飘逸着浓郁的锅气,吃起来味道咸香呛辣,让人舍不得浪费每一口果条、每一滴酱汁。
, h# S% i0 h. B0 t8 \& p3 ]一碟湿炒果条,足以体现这片土地上多元文化兼容并蓄的美食特色。华人烹饪的内敛手法,加上马来料理的豪爽奔放,在同一个锅里经过10多年的火热碰撞之后,造就了这款湿漉漉的变种炒果条。; Z. E# q& @# m7 y

  Q) N- ?% V2 L店家如今的好生意可不是一蹴而就的,这10多年来,他们都是在一条巷子里,以简陋的小摊子经营炒果条,直到3年前,才搬到现在比较宽敞的地点
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
1

評分次數

  • dereklam

Koay Teow Basah seems not too attracting me.  I would prefer dry style.  Also, I was told by a tourist guide that most of tradition food, which may be good for local people, may not good for visitor.
我的最爱~~~
返回列表