12日報道 市民王先生的妻子在一家nike專賣店買了一件白色T恤,質量雖無問題,但T恤胸前印的英文卻給她帶來尷尬。有人稱該英文有性暗示的含義。tvb now,tvbnow,bttvb0 F4 ~% N+ K" |& @( a' [6 i' K
公仔箱論壇4 S; V1 X. t, h; H/ M: U
王先生告訴記者,去年7月,他和妻子去泉城路逛街時,在一家nike專賣店買了件白底粉紅字母的女式T恤,上邊印著“I LIKE BEING ON TOP”。! \- e; J3 C( l% y
公仔箱論壇+ u! s; j" W9 C$ @9 ~% N q3 W9 R
“當時我妻子覺得很好看,穿著也舒服,就花一百八十多塊錢買了下來。去年穿了之後也沒發現什麼特別之處。可當今年6月份再穿出去時,有朋友給我老婆說這些英文有性暗示的意思,不雅觀。”說起這事,王先生覺得挺尷尬。' V4 F3 K: c; Q' k4 H
5.39.217.77:8898- k- x* i" ?5 }+ C* \
今年7月27日,王先生帶著那件衣服找到nike專賣店,向店員反映了英文有歧義。店員解釋這是nike公司設計的,只是句簡單的體育口號“登上最高峰”,沒法換。
9 T3 e* N7 ?; G) ?7 m, t公仔箱論壇: j% L! n/ Q$ N5 F* E% g
8月5日,王先生又向在加拿大居住了20年的哥哥詢問該英語的含義。“我哥哥很快發回了e-mail,說確實不雅,是夫妻間的私房話,翻譯出來就是‘我喜歡在上面’。”
( r$ x R2 f. f; d0 q/ ^9 ~5.39.217.77:8898
# ]# K+ D8 l* S( _( C0 JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。王先生感到很氣憤︰“沒法穿了,我們都是40多歲的人了,穿這個太丟人了。”王先生告訴記者,自此以後,他們不敢再買帶英文的衣服了。公仔箱論壇1 {2 Y! G: `3 Z8 x( x1 C
3 Y0 G- l" H& l' d' _
- U0 q6 t* y% ]tvb now,tvbnow,bttvb' X# ^5 T* H" w7 a* [" i3 m
7 M6 [ k* W ^( i. M8 X% E+ J
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& o, V; o! [' u, v
5日下午,記者隨王先生來到泉城路的nike專賣店,當把衣服上英文有歧義的事向店員反映時,店員稱衣服是nike公司設計的,與店面無關,同時該店員表示沒有發票不能證明衣服是本店出售的。; N7 ~: K" |+ v; r, @1 v' C; n
tvb now,tvbnow,bttvb9 b7 j: ~2 d& w2 e o9 j6 ^0 Q
王先生說,這件衣服是去年在附近一家老的nike服裝店買的,一年過去了,發票早就找不到了。而原來那家nike店也搬遷至現在這家新店了。
; F" D. W R5 \5.39.217.77:8898+ q# h' f! D0 b* y0 M" G8 }* ]
新聞鏈接
8 \0 e( b& W- {5.39.217.77:8898
# K0 F# J' ]( z7 c! q( u; ^+ D4 n' b I& s公仔箱論壇2007年10月,有媒體以《不知英文字樣T恤有性暗示,女士尷尬遭騷擾》進行了相同事件的報道。
! x) y1 a) V# e) B- e9 Utvb now,tvbnow,bttvb) \! r2 M/ L, F# a7 o$ m$ N
該報道稱︰有專家表示︰“I LIKE BEING ONTOP”可以翻譯成“想要做到最好 ” ,但其中的“TOP”一詞在英文中可表示上下的位置關系,在教授性教育課程時就會用到此詞表示。英語中一詞多意的情況很多見,此詞容易讓人產生聯想,印在文化衫上確實有些不雅。5.39.217.77:8898, \( ]$ R0 w6 P% w1 a5 F
' f2 N4 M9 X' Z& B. K$ q2 \公仔箱論壇 |