|
48#
發表於 2011-6-12 02:54 PM
| 只看該作者
Gosh! Just found for the pass week, there was so much talk on zhong, actually, it should be zong.
You see zhong is for 种, like 一种种; zongzi is 粽子.
I remember when I was young in HK, there were quite a few American teachers at school, and I remember one of them saying learning Cantonese was like learning a song. Mandarin is a bit like that too. |
A little green earthling, living life as if there were no tomorrow. |
|