外 國 人 也 看 不 懂 的 英 文
, 描述: 這 種 英 文 , 真 羞 家 !
如果你有新發現,請回帖加上去益吓大家, Thankyou U
& D& C( A% E6 l# \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇1 _* `& y* n( G2 |
; Q, x. K7 B+ j4 w0 p- u公仔箱論壇中 國 大 陸 到 處 都 可 見 一 些 胡 亂 繙 譯 的 英 文 , 如 不 懂 中 文 , 根 本 無 法 明 白 , 部 份 亂 譯 英 文 早 已 被 當 成 經 典 笑 話
& ]1 X i& k3 l公仔箱論壇" n7 H# j% z9 b3 c) E' K$ z9 m0 V
尤 其 是 「 At KFC, We do chicken right ! 」 「 在 肯 德 基 , 我 們 做 雞 是 對 的 ! 5.39.217.77:88980 J' P' ]: a" H* G
」 5.39.217.77:88980 K. y; Y6 b9 |1 u! ]
& V( x U, t3 R! \6 s ]# U# n! G5.39.217.77:8898酸 菜 包 譯 成 「 Acid food 」 , 吃 了 不 知 會 否 腸 穿 肚 爛 ,
) o0 `! W4 ^* r# NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ o, ~3 C* v7 |( _2 M% ?6 ~
最 搞 笑 是 那 個 綜 合 餅 , 名 副 其 實 「 complicated 」 , 要 吃 過 才 知 它 有 多 「 複 雜 」 。 9 _4 @& |7 H. x* `, d7 k
* U4 R% M- M$ f. E. o" m5.39.217.77:8898英 文 差 睇 , 學 埋 就 大 件 事 啦 ! 如 果 唔 識 中 文 , 真 係 完 全 唔 知 佢 講 乜 。 笑 到 我 停 唔 到 , 笑 完 有 肚 餓 , 整 番 個 Black Winter 食 下 先 ! 」 餐 牌 上 的 粉 類 譯 成 「 Power Type 」 已 經 嚇 人 , 吃 烏 冬 變 成 吃 「 Black Winter 」 , 外 國 人 看 到 也 立 即 掉 頭 走 !
) d, G) l8 V; k2 M8 ]0 }, J公仔箱論壇; M& u( k6 T' t, c$ ~2 s/ v8 F
如 果 買 中 國 成 药 就 留 意 吓 啲 標 簽,樹 幹 就叫 「Tree Fcuk」, 但 凡 有 个 「幹」字嘅都係譯做「Fcuk」!無呃你。% O. U D" l" t1 T$ f# Z" ?3 Q
1 L" H% X( [% N2 O「你可以放心了」就係 「You can put down your heart now」公仔箱論壇3 ]- Y* ?$ i" j5 l; C: G% l
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ z, G* r& l; ~+ T2 |( z- m) {- s
問你死未?, m, L7 A: r8 e
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( i& p1 W- _5 R0 L ^1 C
注: 上面个 "F" word 係特登串錯,否則会俾 filter out tvb now,tvbnow,bttvb& _* x- e3 d- X* ^- l+ {' u% r
# a5 g) l6 m3 z7 e! o5 d. a
[ 本帖最後由 jj99xx 於 2007-12-2 01:15 PM 編輯 ] |
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件