外 國 人 也 看 不 懂 的 英 文
, 描述: 這 種 英 文 , 真 羞 家 !
如果你有新發現,請回帖加上去益吓大家, Thankyou U
' M$ s. E4 i+ I- K公仔箱論壇3 V' y: X$ j3 _1 S* m" `
5.39.217.77:8898! K4 k* S. f/ R @4 F
中 國 大 陸 到 處 都 可 見 一 些 胡 亂 繙 譯 的 英 文 , 如 不 懂 中 文 , 根 本 無 法 明 白 , 部 份 亂 譯 英 文 早 已 被 當 成 經 典 笑 話 公仔箱論壇2 k" K3 ^) e w1 A) p
tvb now,tvbnow,bttvb- x" K6 m/ U/ y- J& T
尤 其 是 「 At KFC, We do chicken right ! 」 「 在 肯 德 基 , 我 們 做 雞 是 對 的 !
- M5 a/ ~0 E7 o* }* b& _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。」
+ ?/ l' o& @$ y& X6 E* b5.39.217.77:8898. t' @+ z* x! Y* f# @
酸 菜 包 譯 成 「 Acid food 」 , 吃 了 不 知 會 否 腸 穿 肚 爛 ,
0 k* M" e: _, ~$ ytvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 V! N2 D) L: ?8 p5 z
最 搞 笑 是 那 個 綜 合 餅 , 名 副 其 實 「 complicated 」 , 要 吃 過 才 知 它 有 多 「 複 雜 」 。
( ?& x4 v* O4 {) P" T
e! P; X- s( b$ l5 ?英 文 差 睇 , 學 埋 就 大 件 事 啦 ! 如 果 唔 識 中 文 , 真 係 完 全 唔 知 佢 講 乜 。 笑 到 我 停 唔 到 , 笑 完 有 肚 餓 , 整 番 個 Black Winter 食 下 先 ! 」 餐 牌 上 的 粉 類 譯 成 「 Power Type 」 已 經 嚇 人 , 吃 烏 冬 變 成 吃 「 Black Winter 」 , 外 國 人 看 到 也 立 即 掉 頭 走 !tvb now,tvbnow,bttvb0 \6 d0 V5 P7 |4 t! b( \
tvb now,tvbnow,bttvb- f: Y4 G3 N) W7 V
如 果 買 中 國 成 药 就 留 意 吓 啲 標 簽,樹 幹 就叫 「Tree Fcuk」, 但 凡 有 个 「幹」字嘅都係譯做「Fcuk」!無呃你。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& S& s: i% s9 h! ?
5.39.217.77:8898" w; O: f( K" L- C) v, `! ~
「你可以放心了」就係 「You can put down your heart now」公仔箱論壇7 I, r0 |6 i1 ^1 i
. a# R9 Z+ O: O. E5 ^5.39.217.77:8898問你死未?
7 S% F R2 v& ?& W1 z! Ttvb now,tvbnow,bttvb
& F% F3 O" b. Z* lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。注: 上面个 "F" word 係特登串錯,否則会俾 filter out
3 J1 T* b# z% x6 z* k. Q; Ptvb now,tvbnow,bttvb5 Z( f0 y* g" p1 [
[ 本帖最後由 jj99xx 於 2007-12-2 01:15 PM 編輯 ] |
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件