世界禁歌 黑色星期天TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ O4 [4 h1 y/ s; b; [: ]- k7 R
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
3 q5 y* J9 M* `; n3 k, @: \公仔箱論壇* ^6 Z& \" _, r& U
國際奇案~~<<黑色的星期天>> 5.39.217.77:8898) L: M8 h1 E0 \' G. ?
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
1 }# J: E7 V0 T3 hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
. Q C; e9 [4 q當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
4 s9 D; i4 B& ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
) l/ {! c" i, L* _' H0 ?tvb now,tvbnow,bttvb就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
! K& v' @+ V/ B3 O' i8 x6 m( a6 m+ Q掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
V: H' P# D' G0 q+ D0 F2 R# B2 h5.39.217.77:8898TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- Z$ s. g1 k1 v
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ f* ]+ i; A$ a0 l
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。6 u8 V# e- Z T: @
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
8 H; M; O4 t1 K" G4 F4 U- ]7 F人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- n6 g4 Q% ]# L& e* ?, q6 R
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ ^- b4 y* _$ E' E5 `1 i! n$ a
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
8 M6 s5 x I# M' M9 E0 w! oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, }3 J. ~$ `1 C' G" c8 P1 Y* x2 E
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
1 v& U% a, t0 B8 C$ s3 BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 _0 R+ v( b( F8 C3 _6 p
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
8 y. l9 V6 m) Z1 Y( X9 Q公仔箱論壇
" @/ ^: D: t6 R0 Z在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。公仔箱論壇( u6 ]) ?- u8 u0 a
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。' m5 q6 o- y- D' `) B! ^* ]( j6 {
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
% ~, q- r! f0 P5 C! p0 x! z, ~tvb now,tvbnow,bttvb+ S3 X9 x$ R# k' s- P: y( F% M+ q0 B
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
( n# {% O5 O+ L# w v# S+ W便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( E$ q1 V/ h8 ?+ v
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
3 w) n0 Q3 @4 c5.39.217.77:8898/ q$ _9 T/ T1 N- T
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
2 P2 ~* R5 B* _% ~ Btvb now,tvbnow,bttvb關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 tvb now,tvbnow,bttvb; y* Q5 b4 c# g- {% z
/ E0 ^6 F4 b* F( {9 z- _. V由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' Y3 Z+ Q2 [9 ~* H: H3 Y
, ]3 N3 ]; q0 @1 z- T這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
/ t3 s7 A" ^, l9 D( J「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
; ]8 ^' q% w! B0 m1 b" m% DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 o# K0 p% R0 F( I9 E: [5.39.217.77:8898+ a) F5 E% J7 Z0 g
R E l# Y' ~! Y8 C其他關於<黑色星期天>的資料: 6 o# S# y5 n* K( g
English translation of the original
( w' f& e* {2 @% KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) 5.39.217.77:8898+ E& {4 G6 h! \" ?
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
, Q) m, y' b+ K9 j1 D9 W8 r5.39.217.77:8898only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
2 z. I5 ]- y; S) Q2 nas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
) O, o& J! A; X4 ntvb now,tvbnow,bttvbZoe added:
2 v: b) ^2 ?+ G1 A5.39.217.77:8898Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
' i% w! w" s! B& ~+ R8 l5 F, }, R+ jIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. tvb now,tvbnow,bttvb l$ G1 I2 W: o. N+ m
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
9 o( a) O( w' [1 C' }% [In that case one might argue that the translator has done a bad job 5.39.217.77:8898$ u! I# }: D. [4 w/ {- c
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 A0 q1 I( g' Y/ w# m1 N5 e3 I
and intentions of the song. On the other hand,
% ]3 X; z1 d- ?: m; B, K8 ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
* I9 \, r& H4 T5 B. T% F: `Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. 4 j A! m) Z$ ]' ~
! O( J5 n% w* ?+ Z+ TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: ) [8 k) z$ X4 O
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
4 |- |/ H' L4 O. O/ H5.39.217.77:8898It seems to refer to the horrors of a war at the end.
; p `, k7 \( x3 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
- A: B, L7 i- w* otvb now,tvbnow,bttvbI don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
d' i& v- Z' Z/ m2 u p; {8 Htvb now,tvbnow,bttvbso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
6 J2 w3 }# C3 {2 d1 A# r% K9 [% l
2 Z1 ?. v: S" x8 z+ a' \5 B; HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
. j! z" }5 s4 o9 A9 ABut since the second part of the song is even more gloomy than the first part, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ k; P2 J' E9 I o6 F7 k) D
the second part may have been added after the Second World War.
+ n2 t4 U- D+ S$ V# W% }
1 E+ l* S5 Q1 l1 hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- ~% J4 R/ k# u/ O. l {
0 L8 P6 ^2 d, J# O8 _" Utvb now,tvbnow,bttvbSomeone said that:tvb now,tvbnow,bttvb/ [9 h" ?4 I) S( T/ C
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
- ~) g. Z8 E; l; ~1 U5.39.217.77:8898One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
# |, w9 p. I7 t/ E; C' @because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 公仔箱論壇* j/ P% ~, `* z1 {; K, c
This change of mood is strangely rather abrupt: . {2 \; U/ v# Z$ d2 Q3 q( ~! \- ]) V- _; `
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
% H, K* I9 P8 U: U: m% nI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
7 v+ D; y- t; j7 o6 ein five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
1 V2 }6 c; @ J! s, ?- I) h7 oHazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
) O8 X1 ~- j7 z& mcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
N# G- i) f2 ]( i- i"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
* j' H p. a. k- | W* K: ]& E8 Xtvb now,tvbnow,bttvbI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 公仔箱論壇3 f5 h$ z; i( j$ Q3 `2 n7 o
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
0 [' ^8 \0 X- x+ ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up tvb now,tvbnow,bttvb/ L1 P1 C2 @6 c. ^4 V, _
(though the whole text is written in the past tense).5.39.217.77:88981 H' S5 Z, @7 }: p5 L. x/ W
( e; a7 j/ {+ B公仔箱論壇5.39.217.77:88982 J) E1 r7 r3 Z g0 _
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
) }; l% q- \* d. t- m1 C0 V"It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb- A7 ^1 b- S& Z; \
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 5.39.217.77:8898' [& T, h, v/ }0 q
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, 公仔箱論壇' \: x% m m( ]" {0 q+ ^- ~+ C
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 5.39.217.77:8898+ k8 ]! ^) a! V$ p+ ]8 T
就係呢個啦.... 5.39.217.77:8898* C0 K5 F( U* C i t
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
. V9 F- z5 H9 N3 L8 STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
. H: e n: I% }tvb now,tvbnow,bttvb
4 [% F% b% c9 Q8 O- I2 w5 R作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
/ k* _7 S$ J* X g被翻成了無數版本,英文是其中之一
" j' L; V5 q- l; x7 L( n- u, B& ^5.39.217.77:8898翻唱者: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 n$ Q) }" h% W
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
; ]2 d h$ t+ c7 e9 n A, J$ v: O5.39.217.77:8898Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
, d2 Y4 f0 o; I. C& @1 K# e6 Wtvb now,tvbnow,bttvbSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 5.39.217.77:88984 t4 u6 A- d0 _* U0 x9 d! M
公仔箱論壇0 T0 x+ O& G$ [1 x5 J
(轉貼) |