世界禁歌 黑色星期天
. }! x" {5 j) A$ m; _5.39.217.77:8898http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
2 _7 O9 a& N2 R+ ~4 {! g5.39.217.77:8898公仔箱論壇' y" ^5 E2 c8 d, l
國際奇案~~<<黑色的星期天>> ) X' l: @! m3 E& s
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
2 |% l( k: ~% B0 V: O
( K7 y; F$ m7 M; ^! W5 UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
8 G) R: { R* O8 r# ^4 v; }tvb now,tvbnow,bttvb當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,公仔箱論壇0 i) ^ ]4 _+ M& p' ~1 R- w
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,5.39.217.77:88984 d) q A& b; ?6 I% f% T5 V
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
5 [& i9 o) B' ?8 Ctvb now,tvbnow,bttvb0 D( E1 u* Z9 @! a8 O
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
( W! W' [" t ?8 G7 ?& q公仔箱論壇最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 L2 T# C) @% p# T/ ~% r) O! ~+ A
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。公仔箱論壇$ A) U$ Q4 y, f1 O* W5 j! Z" A
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信tvb now,tvbnow,bttvb: l) R& g1 \ o& [6 N
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,公仔箱論壇7 _; W2 e0 Z' h% C8 I8 C7 ]0 i
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 5.39.217.77:8898- y0 q9 l2 \4 ^& s
0 g1 S6 h' m3 s" ^
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
6 [( i3 I4 _& S. Htvb now,tvbnow,bttvb第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
, N5 U& \) \8 P. ] X3 {8 W% f+ f" i5.39.217.77:8898她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 5.39.217.77:8898# `# Y/ T9 Y+ j* n6 k7 ?3 u
+ O# B, H8 i; G8 ftvb now,tvbnow,bttvb在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
5 w6 _* F% B0 U- J( m席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 U5 {) r2 i9 |3 b* ~# @' i
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 / r" b" B, W0 _& g! S
$ s" q* X, z* p& L* s2 h8 ^: n
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,5.39.217.77:8898+ T! {8 W% {+ E2 H* v
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
1 t4 B* e; ^7 \% H# X5 k+ k, ktvb now,tvbnow,bttvb「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 4 ]: b* d! m0 k0 a3 {
9 G2 `1 _7 b( i' l& P6 h5.39.217.77:8898《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
' _6 N7 ?/ b; q7 D% G7 V. b關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 公仔箱論壇5 N1 D% t* l! D4 Y2 Y Z2 B) I9 y5 m
. X: Y' ^/ h4 i2 }
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 5.39.217.77:88985 v5 F; C+ f: e7 n9 P
: {' H7 k& V! D' @/ L7 t ctvb now,tvbnow,bttvb這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! P" k2 q% J+ [1 Y* S4 X
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 公仔箱論壇* ?5 C* u+ h o0 y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 r. \ R0 H0 j! R- {
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 w. g, n3 v+ f; R. {0 C# Y& b; t
k/ s( F* c1 n% s7 p6 A! z其他關於<黑色星期天>的資料:
e# h2 o4 m/ J" oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。English translation of the original . Z* e2 x! p M: G/ o
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) . _2 r; m$ ^$ p5 ]; V* `, \; m0 |/ b
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
) l. r" J* Z+ u# B p) L公仔箱論壇only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, tvb now,tvbnow,bttvb/ y4 w( u4 R. U( C( g d O
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) ?5 R, e g3 V* v
Zoe added: 公仔箱論壇0 ^. X K0 B/ d; c
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
- P; k6 X) @' ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
. u) F" _% B) s. l3 k0 C2 BIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 公仔箱論壇7 O) H# `3 j' S6 U0 O
In that case one might argue that the translator has done a bad job TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 M. g# L |; p3 y/ y! Y' {
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit 3 L7 Z0 x3 U3 ^
and intentions of the song. On the other hand,
* ]. O5 n3 f& T% b" T/ iTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 公仔箱論壇, Z: ~9 C) g) H0 N V) _7 P
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
* M; V6 b2 N9 M2 l9 m5 `" B8 a, o6 h; n3 n3 ?3 {5 Z; S2 {
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
$ i3 g1 Q: ^) P4 ]: {* c0 a: Q: xIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 R! `6 H) B% \) r8 _
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
; l, [& d/ C4 Q# W$ X1 dI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, : Q3 g# i5 m/ ?2 {
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* u# K$ i7 x s3 r0 b
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. 2 { b2 q% z0 d* y: j
/ b1 D) m+ |- Z0 F+ Z2 l; @公仔箱論壇The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
8 N4 g; y% r; d. Y$ r5 a3 J3 i5.39.217.77:8898But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, tvb now,tvbnow,bttvb# m/ k; d0 ?$ @$ o4 q5 q7 W
the second part may have been added after the Second World War.5.39.217.77:8898: X/ c3 R4 E! c* U2 f) M# m
# ]% A. m" p: ~3 k+ a
4 {- _* L6 V( _+ F) cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
9 }3 K0 Q* _1 J. ltvb now,tvbnow,bttvbSomeone said that:
: m- R6 j o4 z& X2 i3 t+ q4 G4 D9 H公仔箱論壇I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. / \0 B" y; D ^; k
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
* c H" S0 S# L3 i& q; nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
1 ]5 ~' p7 Q$ X* D. H公仔箱論壇This change of mood is strangely rather abrupt: - \3 d3 H) u/ T$ ~
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. & X. N" h0 a, C5 L* J7 y9 q
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
/ Y0 o: `% V9 Q& T+ x% k) {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. + {2 z; t9 I3 J+ l" G- {
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
4 o9 |& `0 V+ H+ U4 H) Z6 @tvb now,tvbnow,bttvbcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
+ Q$ Q, d7 F' W公仔箱論壇"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
$ ?. a: F7 r* J& y$ A5.39.217.77:8898I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words tvb now,tvbnow,bttvb. k% X8 V( o# ?
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 8 p7 i6 u& k' p' d) D
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 公仔箱論壇9 R0 J2 @2 ~1 E- g9 H$ L
(though the whole text is written in the past tense).
' K) K, U1 L, d. f5.39.217.77:8898
7 M( S9 }! o+ L5.39.217.77:8898% Y5 X+ Q5 e4 ]1 {4 i
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) , k3 y" P$ Q4 ]) k3 r& t0 Y2 ~2 f
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 o* F9 I5 H c2 v. X5 H' N
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' y7 g* ~6 w) @/ K# U, r9 F) Q8 n
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 M; W5 ?& W V+ k9 J0 F
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
( J; s3 a8 R/ q5.39.217.77:8898就係呢個啦.... 2 b# P7 j# t0 W7 r/ e8 ?
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"5.39.217.77:88988 p3 [% @$ ]: Y
" t- z% T0 b( I
3 A7 c! }- {2 |% h) c; w
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 tvb now,tvbnow,bttvb# U# }* T& U; u% [
被翻成了無數版本,英文是其中之一 5.39.217.77:88982 }5 u6 w0 ?! m5 M
翻唱者:
* P$ c" D9 Z( @% |, i6 I3 i P5 tBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
$ C# d! w* q' }/ j. k' ptvb now,tvbnow,bttvbJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 5.39.217.77:88980 L6 Y2 b+ Z" w1 A* K: M
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
9 p: s e2 Z9 n$ G' T0 Z Otvb now,tvbnow,bttvb% a& J3 V- X' \7 X) C% ]2 `
(轉貼) |