本帖最後由 amannn 於 2010-10-8 04:51 PM 編輯
/ G: K- f8 }% Q; _& f5.39.217.77:8898
7 {6 q9 D' x; }3 ], r“翡冷翠”由现代著名诗人徐志摩首译,远远比另一个译名“佛罗伦萨”来的更富诗意,更多色彩,也更符合古城的气质。诗人自身著有《翡冷翠的一夜》一书。后来,作家徐鲁著有《翡冷翠的薄暮》,画家黄永玉著有《沿着塞纳河到翡冷翠》,80后诗人风来满袖著有译诗集《沿康河到翡冷翠》,都是对徐志摩诗意的一脉相承。公仔箱論壇* J- z/ _3 t, f" N" N* }4 q8 j
% _9 B8 G" n- J3 z6 ?% O6 ~6 t托斯卡纳地区最著名的城市当数佛罗伦萨。“翡冷翠”,在意大利语中意为“鲜花之城”。香港人叫“佛罗伦斯”。虽然看上去略有些匪夷所思,但是这个精致美丽的名字倒颇让人有些幻想。不过佛罗伦萨的基调并不真的如翡翠般嫩绿。这里最典型的天气——也是托斯卡纳最典型的天气——是阳光下的蓝天白云。色彩鲜艳的墙壁,深绿色的百叶窗,深红色的屋顶才是这里的标志色彩。 tvb now,tvbnow,bttvb' I8 C# i+ {8 E3 y' S2 G/ B- _
7 @$ m/ J4 z& x5 C0 s( YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
: ]/ z4 t3 Z! q" U8 y! U0 l" G7 F公仔箱論壇 |