返回列表 回復 發帖

[分享] 英格兰队员致太太团血书:寡淡日子里思念你的红唇

 ,  描述: ~书中提到里奥、埃夫拉、卡里克、小胖
各位太太钧鉴:

      见字如面,不胜思念。

      我们自6月3军检日飞抵南非,至今已半个多月。家中一切可好?父母可安康?儿女可茁壮?卿等可美丽如常———虽然,这正是我们放心不下的地方。好在,回去的那个人叫里·奥费迪南德,还没有听说过他有特里的爱好。(这句话,请不要在特里妻子托妮在场的情况下念)。

     想必你们已经知道,我们在本届世界杯头两场比赛,表现得并不太好,卡佩罗先生很生气,说我们不配穿三狮的队服,并让我们写信给你们。他说,我们最对不起的人,就是一直在背后默默支持我们的你们。他还说,为了表示我们的歉意,和对胜利的渴望,这封信要用血来写———这是源自古老中国的巫术,将有助于我们获胜。经过队里讨论,我们决定用格林的血,因为他可能不再有上场机会,而且,这是对他轻率丢球的惩罚。(请转告格林的妻子,格林只是有些头晕,并无大碍。当然,我们也会尽可能简洁地写完这封信。)

      我们向你们保证,大不列颠王国的旗帜将一直在南非赛场上飘扬。两场比赛虽然都是平局,但我们至少没有输———想想可怜的法国人吧。昨天,埃夫拉打电话给他曼联的队友卡里克,商量去哪儿度假,已经被卡里克拒绝。卡里克说,这件事等7月11日后再商量。我们有信心在44年之后,为女王陛下———向她致敬—度假—再度捧回金杯。当然,这个金杯也将献给你们。顺便说一句,这个金杯虽然是纯金铸造,但当金杯到了英伦的时候,你们不要让我们把它融化给你们做首饰。亲爱的,它并不永远属于我们,我们只能保存四年,而且,你们的首饰已经够多了。还有,鉴于目前我们面临的形势,卡佩罗先生不允许我们去给你们买钻石,所以随信而去的,只有我们的思念之情和爱意,非常希望你们能在没有钻石的情况下看完这封信,让格林的血不要白流。(哦,他脸色越来越白了。)

      现在韦恩正对着他儿子的照片发呆,这让我们想起四年前在德国的时候,我们都有妻子和女友的陪伴。如今的我们感到非常孤独———这也许正是我们丧失战斗力的原因。虽然,我们是为女王陛下向她致敬而战,这绝对应该是我们战斗的动力,让“日不落”的光荣在足球赛场上重现,也是我们23名勇士的誓言。但没有你们的陪伴,我们的日子过得非常寡淡。南非并不缺乏女人,但我们都是洁身自好的人,我们没有一个人去夜场。我们全部的爱意都倾注你们身上,我们思念你们的红唇,我们思念你们的蛮腰,我们思念你们的……(此处,译者删去若干少儿不宜文字)不过,中国有个文豪鲁先生,说“真正的猛男,敢于面对寡淡到非常悲惨的人生”(鲁迅先生原意为:“真的猛士,敢于面对惨淡的人生。”———译者注),为了三狮的旗帜,为了女王陛下———向她致敬,为了你们,我们愿意过寡淡的苦行僧般的生活。就连科尔———他的妻子刚与他离婚,他没有义务为谁守节———也只是读些中国的古诗,“四张机,鸳鸯织就欲双飞”———哦,双飞,多么令人遐想的字眼……

      (格林已经些支持不住,所以不再多说了。)最后,我们希望得到你们的祝福,并再一次向你们发誓,在尊敬的女王陛下,向她致敬的目光注视下,我们必将高奏凯歌,献俘阙下,以慰温莎王朝列祖列宗之灵,以谱写吾等万里征战南非之伟大史诗。

      荣耀属于你们!荣耀归于上帝!阿门。

      (队医,队医,快来,格林先生晕过去了!)

     英格兰足球队 队长 杰拉德执笔

     2010年6月19日
1

評分次數

  • 我系一督屎

哈哈~~~
笑到我不行了!!!
返回列表