2021年03月21日
L2 b. A) M# f9 u2 H* x; R, ~公仔箱論壇0 {) Y0 l3 T( Q% ^1 @! f6 g
( s, `) [1 V1 Z9 c- Y8 `. WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. D: ]1 `! H8 h. [3 K
中美高層日前在阿拉斯加會晤,首場會議氣氛已經十分緊張,雙方發言都充滿火藥味,成為了全球的熱門話題。但除此以外,中方的翻譯張京,臨危不亂、流暢準確的現場翻譯,不僅贏得了國內外網友的讚譽,亦成為各方焦點。
: [& a# \1 q$ {- w7 j- Q' h( R/ s公仔箱論壇
# W8 c3 q* B( y3 @ Q) G2 n5 RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 公仔箱論壇; i2 ?0 o5 O& n3 y$ v5 A
3月20日下午@中國婦女報 微博:【沉穩又專業!中國女翻譯向世界傳遞中國之聲】。 微博截圖
6 J. D8 ^ [6 P3 z( O公仔箱論壇( P3 s W: `& m$ z9 m5 Z+ v" h
中央政治局委員、中央外事工作領導小組辦公室主任楊潔篪回應美方指責時,作出長達16分鐘的反駁。發言結束後,楊潔篪想讓國務委員兼外交部部長王毅繼續說幾句。此時張京表示讓她先翻譯一下,楊潔篪笑言"It s a test for the interpreter!(這對翻譯是個考驗!)" 美國國務卿布林肯也插話說"We re going to give the translator a raise.(我們應該給翻譯加薪。)"
( P0 P/ d, w6 m2 y" W+ {公仔箱論壇* w" F& J$ L4 q8 L* g `# e* e# b; C
5.39.217.77:8898- S# n/ P2 @' T+ q- [, T/ \0 q
網上圖片$ n+ I6 |% ?% s! n% N; ]/ d
6 l6 Y/ }1 J" y( N vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。近年來,張京接連為全國兩會記者會擔任現場交替傳譯(Consecutive Interpreting),但其實她早在2013年已引起大家注目。張京是中國外交部翻譯司的高級翻譯,在2013年3月11日,十二屆全國人大一次會議舉行的一場記者會上,她身穿黑色套裝,留齊肩長髮,神情專注的女翻譯,因表情冷艷,神似趙薇,吸引了現場不少鏡頭,並瞬間紅遍網絡,被網民稱為「最冷豔的女翻譯」。
1 `, w- ?: @# ?6 V0 k7 b/ s
3 B& s6 s$ X9 R: F1 G* L- p公仔箱論壇張京是杭州人,2003年從杭州外國語學校畢業,保送外交學院英語專業,2007年被外交部錄用。她的初中及高中同學奚先生透露:「她就是一個全才,在高手如林的杭外,她各科成績一直都保持班級前五名,學校的英語演講比賽,她不是第一就是第二。」奚先生指,她不僅學習好,其他方面也很突出。
6 k4 o+ `2 @# @' a& J z公仔箱論壇
/ j: o4 e0 I$ d) s* V7 J% Y$ utvb now,tvbnow,bttvb微博網民留言。微博截圖5.39.217.77:88983 `+ I5 c2 B& v/ @) _7 M
5 M' o. X" m% b% I" S5.39.217.77:8898而張京在杭外讀書時的高中班主任,英語老師胡躍波則說,張京是個執著、專注的人,知道自己要什麼。「她初中起就立志做外交官,想將來進入外交部門工作。高中三年她成績很優秀,完全有能力進北大、清華這樣的綜合性大學,但她選擇繼續追求夢想,保送進了外交學院。」& I5 s8 B" W+ R! R
0 p; G3 M$ k' R6 ^3 n; p不少學生在看到張京在這次中美高層戰略對話的表現後,都紛紛在微博留言,表示要以她為自己努力的目標。公仔箱論壇7 ~% l* U+ |1 O, w
公仔箱論壇 A4 X i+ J" R# \8 O: S
" t% }# e( G1 y" }* X- r) e, ~
中國外交部翻譯司的高級翻譯張京,表情冷艷,神似趙薇。網圖 |