國際校多用內地課本tvb now,tvbnow,bttvb0 Z) B' C$ ^# g
4 O' P5 [9 D$ V% C
哈羅香港國際學校
) p" Z* i' i" t3 n. L9 W8 Ftvb now,tvbnow,bttvb+ @( u% j9 f! E- b: Q S! c
【本報訊】現時不少國際學校亦使用簡體字教中文,有22所學校的英基學校協會,除啟新書院全部用簡體教中文,至於耀中國際學校和漢基國際學校則教繁體字。家長聯盟發言人張艷璿表示,國際學校大部份用普通話教中文,一般會聘用來自內地的教師,很多教師本身不懂繁體字,相信國際學校用簡體字教中文,主要出於人事和資源上的考慮。
/ G* V* ]9 | {; k7 }5.39.217.77:88985.39.217.77:8898( J- d" A6 j( A
通常聘內地人教中文5.39.217.77:8898 V; B/ t; c9 Q1 I
有哈羅香港國際學校家長表示,不少家長當初為子女選擇哈羅,正因為哈羅容許家長選擇繁體班,校方卻在未有諮詢家長下改變政策,令不少本地家長非常不滿。tvb now,tvbnow,bttvb( ?2 `2 n8 M8 P6 v9 U
B6 y$ R, O- H; A5 G: `) r+ T, e x公仔箱論壇子女於國際學校就讀的張艷璿表示,現時大部份國際學校均用內地課本教中文,所用的自然是簡體字。張分析,不少國際學校的辦學團體,包括哈羅在內地和香港都有開辦學校,統一用簡體字教中文,相信對於學校選用教材和聘用教師較方便。張認為學繁體字很重要,亦曾多次向學校反映,現在她會在家將課本的簡體字「譯返繁體教」,希望子女亦能掌握繁體字。tvb now,tvbnow,bttvb6 Y" a" d' G2 m0 R- M
■記者鄧力行 |