返回列表 回復 發帖

[港澳台] 港女文挑戰普通話霸權 時事評論員 - 林忌

- F4 s# G2 L1 @
tvb now,tvbnow,bttvb, ~3 F' k& _  b& X7 M; Z- u1 H
近日DSE中文考試建議取消聆聽與口試,引發「消滅廣東話」的指控,陰謀論層出不窮。反對者主要以此兩卷本身已可以用普通話作答,因此廢卷和指控無關,也有論者認為問題是「大家不信任政府」。
! \7 N: c% }& i8 v2 K6 |公仔箱論壇- q* D$ J( }4 s' J& Y

  f# h" p8 m% r, i0 x9 c" A5.39.217.77:8898中共抑粵推普是陽謀
( q: o0 ^& y/ H. e3 E擺在眼前的事實是,中共欲透過教育改變香港年輕人,根本就是陽謀。多年來透過普教中等名義,不斷滲入中國的洗腦教材,以及不遺餘力貶抑廣東話,這幾年的爭議大家有目共睹。2014年2月,教育局官方網頁刊文指廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」。2018年10月,教育局局長楊潤雄在港台質疑「全世界邊個地方用廣東話學中文」。如果到今日仍然對官方貶廣東話、推普通話的政治企圖視而不見的,非奸即盜。
; R* T$ c* L/ `/ @. W% ^& P8 W( [- A1 A0 M, h3 P) T* ^' s
近年家長常討論的,就是小朋友不願學中文,而寧願講英文,原因就是政治凌駕了真理——自古以來稱為漢字的,卻被國族主義綁架洗腦,變成了中文。於是明明社會講的是廣東話,卻偏要用另一套語言(普通話),來學習寫漢字,當然是事倍功半。而要掩飾這種大話,說是把語言改稱為方言,好似政治就可以代替真理般自欺欺人。真相就是漢字就有如羅馬帝國的拉丁字母,只不過是語言的載體;廣東話可寫成漢字,日語、韓語、越南語原本都可以寫成漢字,難道他們都是中文?英、法、德文都用羅馬帝國的拉丁字母,而且受拉丁文以至文化影響甚巨,在中古時代歐洲都寫拉丁文,一如儒家士大夫寫漢文(文言文);難道因為今日「羅馬」改稱為意大利,就令英、法、德文都變成「意大利文的一種方言」?
/ d  p5 B" Q. Q* j8 {1 s% K公仔箱論壇
- {" l: G! F1 rtvb now,tvbnow,bttvb再比較中國政府在廣東省內滅粵語,以至其他省分消滅方言的做法,這種做法就一如當年納粹德國希特拉所說的名言:「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先消滅承載它的語言;要消滅這種語言,首先從他們的學校裏下手。」因此由學校推普滅粵,在傳媒不斷強行用中國大陸式的詞彙以至譯名,透過長期洗腦的做法,連民主派支持者也同樣受害而不自知。
3 @$ m/ N  }9 ~4 Z# Btvb now,tvbnow,bttvb1 B6 U5 Q3 _- N/ g9 h7 e  p
反送中運動一呼百應,即為「送中」二字深入民心,試想如果運動不以此為名,一如以往一地兩檢關注組般,稱為逃犯條例關注組,根本喚不起大家的關注;送中清楚點出中國,但平日傳媒卻仍然配合中聯辦,把中國或大陸改稱為內地;事實上香港網民早已發起抗議運動,如見以內地為題的新聞,就故意不分享!很多傳媒卻寧願和點擊率作對,偏要改中國為內地,以至採用中共的譯名;這些核突難解的譯名,由甚麼弗吉尼亞到伊斯坦布爾,年輕人的反應就是Up Mud Spring(噏乜春)?於是年輕一代索性棄中用英,如Trump就是Trump,還寫甚麼特朗普?打五個英文字母,遠比寫普通話讀音的特朗普易得多。1 ?, @9 e. c5 H" g( }7 m

- b0 _6 S9 A8 E) r/ y& ]5.39.217.77:8898在智能手機年代,即時反應每一秒時間都寶貴。由於既不能「我手寫我口」,於是實際上大家在通訊使用的語言,就變成了這種英廣夾雜混合語;例如近日以拉丁字母的粵拼,這種語文的骨幹,是所謂「港女文」──即複雜發音或主體,常以英文寫,而簡單的助語詞與連接詞,則以廣東話拼音來表達:例如ge(嘅)、ga(㗎)、je(啫)、e+(而家)、lee D(呢啲)、mud(乜),加上一些廣東話俗語,以至粗口不文替用字。
; S- w1 i* Y2 R0 H7 v
" q1 e* o' f0 r% n" \+ z0 C5 Z然而傳媒鄙視本地「潮語」,卻對引進中國與台灣的口語寫法樂此不倦;以此作例句:「嚴打Double May,民眾一次性交易,TMD失聯小三給力到位,一起強姦案。」絕對是不知所謂!聽新聞聽到想講粗口:DLS on9son jm9 upmud7,CLS 9up DKLM,絕對是undingable(難頂)。! b, V. ?8 ^0 z( ^  W% z

: y5 w% ]% E* Y公仔箱論壇林忌
' ?) y& P1 O9 h9 w: K3 e時事評論員
返回列表