|
|
1#
發表於 2012-3-31 03:26 AM
| 顯示全部帖子
剧中竟然出然“细作”一字!
Correct me if i'm wrong~~据我所知,“细作” 系韩国人用0既汉字。梯韩国古装就话出现咋~~
; k# v. S$ n9 t8 ]5.39.217.77:8898据我由细就追古装剧0既经验,中文通常系用“奸细”,“探子” 啊甘咯~~
6 c% a) f4 C& y. L9 L0 Ztvb now,tvbnow,bttvb哈哈,下次容不易连 “间者”,“大君”,“世子”同 “大妃” 都出卖0架??!!! |
|