讀書好: 本土語文演進史tvb now,tvbnow,bttvb c) L" W' G# F+ J( \9 A
* L3 c9 h; G2 otvb now,tvbnow,bttvb
# R% Q3 p, a! o' R+ {0 ~5.39.217.77:8898 公仔箱論壇) z \7 e2 ^5 p0 R: X) Z) ]
台中全民造字運動中,參與者自行創造新「漢字」。(圖片來源:全民造字運動網站)
% ^( W& N: S+ h8 B% ftvb now,tvbnow,bttvb
+ P# \: X9 N; |" O8 K公仔箱論壇
& B6 W- d# y; K1 f% Y7 V 本土語文保育公仔箱論壇8 |, q; D; |( N
9 p" v8 R8 P- S' n7 d, I3 f9 R: l: J8 g台北文創記憶中心有正體字扭蛋,大家都很想要,
* B8 J# n% ^ v% f- w: T. k: R: e/ j5.39.217.77:8898原來正體字也可作玩具擺設,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! d* T4 Q7 y. {
去年台中也有全民造字運動,' v/ q6 r" Q, M* h; q A
以合文造字法一齊動手創造新正體字,作品貼滿行人道。tvb now,tvbnow,bttvb% N4 c1 ~9 s7 G/ Y* K% y+ w8 x7 E
語文,從來都被視為工具,思想的載體。
9 ^/ [ z6 L4 H' C. l# mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。我們很少想過語言文字本身,經過歷史演變,
" Z) T" b3 o% X5 R6 ]; [* P# c本身亦成為文化的一部分。
' e! q$ n) E9 @7 H# _) c香港近年繁簡普粵之爭,正在於官方只從工具層面理解語文,tvb now,tvbnow,bttvb- @4 D% w* V V; Y
沒有從文化角度來看待正體字及粵語,tvb now,tvbnow,bttvb0 }7 u8 o6 Y( O2 c3 D
所以才處處碰釘。* w: g. ]6 o a. j
語文是文化,需要保育,也需要發展,2 c8 `9 a/ z* s6 v
既是記憶,也是未來。
, P5 S0 j9 X/ H$ ~& \1 P 本土語文演進史
( Y Q- a! M. _6 c' a8 I; V( D$ Mtvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb4 F9 i( Z: ?" s3 K) H
! L. C P% Y9 {9 @: V9 g3 ^3 I
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* g5 d$ k6 C' U/ }( m5 ~
2 b% R9 L6 i0 k: J1 W公仔箱論壇王家衞電影《花樣年華》中,梁朝偉的角色,據說就是以在報館當副刊編輯的劉以鬯作藍本。tvb now,tvbnow,bttvb- _& J+ \# i W6 B
- w0 Q* j! F8 d% P. G+ K0 x7 y7 Y2 qtvb now,tvbnow,bttvb語言文字是人類溝通工具,既是文化的載體,經過歷史演進,語言本身也成為文化的一部分。香港文化一直受語言表述所困擾,自一九一九年五四運動在知道精英間掀起激烈的反傳統思潮後,普通話的口頭文字「白語文」成為現代漢語的主宰地位,那時候港英殖民地的身份,香港沒有走上新文化運動的革命之路,反而在港督金文泰及華人知識精英合作下,高舉傳統主義的旗幟。5.39.217.77:88984 z- I0 _' r. Q: W4 S
tvb now,tvbnow,bttvb! s, D5 G6 [/ P/ G
反五四走自己路5.39.217.77:88985 ~4 v. T/ y6 Y
; Q8 W, m2 T0 @' M

1 g+ c( P- l" V9 P6 R& u5.39.217.77:8898 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: k: D: k: P6 |, {
tvb now,tvbnow,bttvb4 H& c7 |8 Y' z A& K
; o; p; @1 w" ~; n7 N" Y c5.39.217.77:8898陳學然《五四在香港一殖民情境、民族主義及本土意識》一書認為五四新文化運動對香港沒有甚麼影響。邊緣地區的知識精英在思想上卻比中心地區的同儕更保守和執着,對新文化運動表現得更排拒,書中引述本土作家在1966年回憶,「那個時候,頭腦頑固的人不但反對白話文,簡直也否定白話文是中國正統文字的地位」。1927年魯迅來港講學留下差劣印象,對香港瀰漫國粹論調最為不齒,表示「若夫香江之於國粹,則確是正在大振興而特振興」,矛頭直指總督金文泰及香港大學中文總教習賴際熙太史。這造成了五四之後持續幾十年內地文化精英貶低香港,而語言的表達,一直都是香港文學面對的難題。一般香港人也自我懷疑,相信不懂普通話,不能夠寫出優秀的中文作品。5.39.217.77:88989 s% i c) g ~$ F
* @2 e* m2 ?# G; A6 B R6 _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。雅俗不分
, r+ G3 [4 w; k/ ?, [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
& B8 s: K8 ^6 \) O9 }, \ tvb now,tvbnow,bttvb& k# ?1 G- O( ^
" N" j4 e9 j: Dtvb now,tvbnow,bttvb
, H3 y5 F p N7 v3 M, V3 H% `公仔箱論壇公仔箱論壇8 ?9 j- i$ y! s7 Z
# Z C6 F r$ v
" w- d& T( }4 s9 U6 h8 |
# m/ ~" z; f( [8 t2 n; |
: j* Q' c2 E2 a) E/ G i, s假如脫離五四以來白話文定於一尊的標準,香港粵語所衍生的文化產品,是有別於五四文人的框架,誰雅誰俗,猶如橙與蘋果。中大中文系教授樊善標以五O年代《新生晚報》新趣版為研究對象,指出以粵語入文,以通俗大眾化書寫為主,如新趣版受歡迎作品如以連載小說及詩事諷刺的《怪論》。代表人物乃高雄的經紀拉系列及三蘇怪論,三蘇文字是三及第,即文言、白話及廣東話並用,《經紀拉系列》是以廣東話寫成的譏世諷俗小說,與《儒林外史》、《老殘遊記》一脈相承。至於真正有意識運用粵語於散文的是另位南來作家十三妹,她將英國文化史大師湯恩比的Reconsiderations譯作「要諗過一排」。她認為粵語是中國南北語言中,「最富有聲光與色彩之妙者」。十三妹致力為香港專欄文章定調,指文風以雜為主,以粵白入文才見風格。日本作家廚川白村對小品文解釋,更接近香港報章專欄文化:「興之所至,有冷嘲,有警句,有Humor幽默、也有Pathos感憤。所談的題目,天下國家的大事不待言,還有市井的瑣事,書籍的批評,相識者的消息,以及自己過去的追懷,想到甚麼就談甚麼,而托於即興之筆者,是這一類文章。」這些大眾文化隨着時間推移,猶如傳統文學中的元代戲曲、晚明小品文、宋代話本及晚清諷刺小說,晉身文學的領域。至於文、白夾雜而又典雅的,當推香港粵劇,南海十三郎、馮志芬及唐滌生作品,既有傳統詩詞之典雅綺麗,中間則夾雜粵白唱出來,加上粵音乃中原古音,可押入聲韻,又可變調,唱出來更加吸引。tvb now,tvbnow,bttvb4 U4 s2 s( l$ `# g5 v" m
7 e5 x: j& }2 b: S' r龍門在哪?8 p! r+ b9 V% Z u, Z- L
H7 V+ `' ?, n$ M" `公仔箱論壇
" y+ o; x9 f/ q: C' G0 G. a0 V
@% M, [2 b( U香港在中文教育方面,既保持粵語授課,但書寫中文則以白話文為主,一九五O年頒佈「小學國語科課程」,規定小一至小三全部以教授語體文為原則,小四至小六側重語體文之教授,惟得酌情選授淺易文言。教學語言用粵語,書寫則用白話文,排斥粵語文字及文法,這令兩文三語,成為香港特色,至於港人書寫的白話文,不斷受粵語及英語之滲入,究竟視為文字修養不足,抑或如十三妹所言,以粵白入文,特別生猛呢?有大量粵白入文,此書獲得以內地文學審美觀為主的「紅看你的標準在哪裡,站在哪一邊作批評。香港作家黃碧雲的《烈佬傳》樓夢」奬大獎,她在報章撰文表達感受:「無意做一個撐廣東話的姿勢,我們在香港寫作,注定在邊緣,寫作權力中心以外。邊緣有它的自由。」+ g4 `& c1 S/ n& {1 }& u0 N
公仔箱論壇$ A# H {1 b5 {* D7 y1 O9 O
5.39.217.77:8898, ~6 }& b, T( N d: h8 ~" p
' K5 X/ a& E) U% m
8 M( g v2 O2 V( x
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" `0 V9 @: [3 T: S, b
|