, w5 D k. J5 `5 Ttvb now,tvbnow,bttvb0 G" D7 y n$ ~* M0 r
泰王拉瑪九世蒲美蓬過世,蔡英文17日赴泰國經貿辦事處致哀留言時,誤將Thailand錯拼為Tailand,少了一個h。對此,國民黨“立委”黃昭順18日表示,這不僅是失禮,而且是不應該犯的錯誤,難以原諒,尤其蔡當局現在要推新南向政策,會不會引起泰國人民的憤怒,還得靜觀其變。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 i- f! i6 ?! e6 q1 u: \
- E R8 v# S& o6 R" c
國民黨“立法院”黨團書記長王育敏表示,蔡英文不夠審慎,在這麼莊嚴肅穆的場合,把國家的國名寫錯,是非常嚴重的錯誤,包括蔡英文本人和幕僚,要非常小心,人家心裏怎麼想,把國家國名都寫錯,“你真的很重視我這個國家嗎”?希望蔡英文以後不再犯(這種錯誤)。tvb now,tvbnow,bttvb# i/ {; S' c* S$ O" k
/ ]' t! @& ?6 ?
對於外事部門負責人李大維説是筆誤,王育敏則表示,李大維的談話讓人無法接受,在這種重要的場合把人家的國名寫錯,這是非常嚴重的失誤,李大維是幫蔡英文緩頰,只是會幫倒忙。
# k' v) s( o3 m I; C2 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
- Y: w4 M& R' o3 i民進黨“立法院”黨團書記長劉世芳則表示,必須要把實際情形告訴對方,不管是拼錯還是怎樣,拼錯是事實,就應該選擇道歉。6 ?( `8 n- L0 G9 p# N: f y# \
0 ~: H% m7 U, N: Q Qtvb now,tvbnow,bttvb對於外界憂心影響新南向政策,劉世芳認為不至於,因為已經道歉,不管是什麼原因,對於泰王駕崩表達哀悼的誠意沒有改變。
' \- w8 J3 e3 y7 ^% I! U7 h' X
: F; y0 e: o) ~- ?- l) y8 H$ v 5.39.217.77:8898$ t; P- b. v4 E7 S) U
4 |% M3 R" _9 ]* `, f
; f5 w6 d% s# h3 B" k9 i4 z% j公仔箱論壇 tvb now,tvbnow,bttvb% R9 Z O: w! q
tvb now,tvbnow,bttvb. a# [; k6 I" I; Q) N
公仔箱論壇6 G0 J4 x# R9 {& N. i# T7 U- u
, h) c" v, M! c" T0 [ % |- Y1 Z) i4 t/ p
. d Z! V; [, q, {2 L! A" u
; o* J5 X! q2 r ?/ l1 A" x( Vtvb now,tvbnow,bttvb
1 w' O. y5 K! {5 L公仔箱論壇5.39.217.77:8898( m v3 R' O5 w. g8 u' \
8 O. Q4 \. }4 k$ _9 h
- | w1 \- d8 s7 U& K
) w+ `' u5 p+ i公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( }# Q- G; A; D* J9 e) g
至于她中文不好这件事,今年5月就闹得人尽皆知。
. _( T c+ K3 s& R! l/ A/ T公仔箱論壇 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 S( q( o+ S+ E4 @
9 g; h7 g K+ Z4 g. j, p/ Z2 I5月24日,蔡英文会见美国商务部助理部长贾朵德访问团,不知道是太紧张还是太激动,频频低头看稿,说话磕磕巴巴,嗯嗯啊啊了半天,憋出句英文:I have problem of saying that in the Chinese language. I’m sorry。(不好意思,我中文不太好)
2 T9 m+ k6 s) Y, k' {: x$ A公仔箱論壇
4 [( T) G3 g, L4 ^6 |tvb now,tvbnow,bttvb tvb now,tvbnow,bttvb3 H4 c/ S% a7 C% K2 i+ k
, l+ p5 j3 Y9 n8 ~9 {* _: s1 T6 k$ B* o. C* b. v
蔡英文17日上午赴“泰國駐臺貿易經濟辦事處”,向已故泰國國王致哀,竟發生將泰國英文國名“Thailand”寫成“Tailand”一事,挨批太失禮。國民黨政策會執行長蔡正元在臉譜網酸蔡英文“真的學過英文?”
5 f9 \; [& w; C* [, Z" Atvb now,tvbnow,bttvb tvb now,tvbnow,bttvb- Y$ A& W7 F0 K, ~2 J7 Q/ ^
蔡英文誤寫泰國英文國名,引來許多人批評。其中蔡正元質問蔡英文真的學過英文嗎?更狠酸蔡英文難道沒有讀稿機也不會寫了?“拜託蔡英文把英文學好一點嘛!”公仔箱論壇2 {2 F2 h# Q* f7 B6 `
公仔箱論壇) r, m5 Q( X8 V9 M! B9 J" a) S
國民黨文傳會副主委李明賢發文表示,蔡英文拼錯泰國英文國名豈是領導人能有的疏失?批蔡英文該自我檢討,“新南向政策拼到哪去了?”
) e! Z9 y; C* }: z" q
! ]1 i- K9 i3 X* }; `5.39.217.77:8898臺灣《聯合報》報道,臺灣實踐大學應用外語系講座教授陳超明知道此事,感到不可置信,他説泰國對臺灣來説,並非很不熟的國家,蔡英文會拼錯字,除了是募僚的疏失,也反映了她太相信自己,“這不是好事”。tvb now,tvbnow,bttvb; x6 f ]! a. b4 |; `
/ B9 u: O+ c$ F公仔箱論壇陳超明表示,一般人也會發生筆誤,但作為領導人,只要是要親筆寫的東西,都需要有謹慎的事前募僚作業,而非到現場才臨時起意拿筆就寫。拼錯字一般來説是小事,但在這種場合上是大事,也是嚴重的失禮。4 [; d& q/ a* a! F" q
5 ~3 o2 ^5 Q* H- l4 b6 P8 {5.39.217.77:8898有臺灣網友表示,“蔡(菜)英文果然而如其名!”,也有網友諷刺“一個人(蔡英文)做到他不能勝任的位置,很不幸的。” |