; c, N7 |% T' o1 M( r4 K7 z
公仔箱論壇$ T5 e R( B9 Z7 B& S% ~
泰王拉瑪九世蒲美蓬過世,蔡英文17日赴泰國經貿辦事處致哀留言時,誤將Thailand錯拼為Tailand,少了一個h。對此,國民黨“立委”黃昭順18日表示,這不僅是失禮,而且是不應該犯的錯誤,難以原諒,尤其蔡當局現在要推新南向政策,會不會引起泰國人民的憤怒,還得靜觀其變。3 |! ~6 b7 d& w7 T6 k. [- E
' M0 D0 O! m) G! H3 r9 w
國民黨“立法院”黨團書記長王育敏表示,蔡英文不夠審慎,在這麼莊嚴肅穆的場合,把國家的國名寫錯,是非常嚴重的錯誤,包括蔡英文本人和幕僚,要非常小心,人家心裏怎麼想,把國家國名都寫錯,“你真的很重視我這個國家嗎”?希望蔡英文以後不再犯(這種錯誤)。
7 P! U4 @4 O3 D0 {公仔箱論壇 ! L2 A! a3 b _ f, ?4 K
對於外事部門負責人李大維説是筆誤,王育敏則表示,李大維的談話讓人無法接受,在這種重要的場合把人家的國名寫錯,這是非常嚴重的失誤,李大維是幫蔡英文緩頰,只是會幫倒忙。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; q$ S: T! a! j& C" y/ U* @! ?% _
. p: E9 n* n0 }5.39.217.77:8898民進黨“立法院”黨團書記長劉世芳則表示,必須要把實際情形告訴對方,不管是拼錯還是怎樣,拼錯是事實,就應該選擇道歉。tvb now,tvbnow,bttvb* H# P+ V' Y' W v
3 N% Q7 L d2 W5 u# i+ K7 ]
對於外界憂心影響新南向政策,劉世芳認為不至於,因為已經道歉,不管是什麼原因,對於泰王駕崩表達哀悼的誠意沒有改變。tvb now,tvbnow,bttvb) a7 s/ m* f; p: T. Q; `. Y) b& H
公仔箱論壇( N. ?+ n8 m9 l* W
" ]; T. o/ P$ r, b, j公仔箱論壇9 r: ]! t8 n3 ]; j
% {7 ~$ n3 S9 o3 L' j8 t0 n

8 ~ V& O0 ^- _3 l0 T5.39.217.77:8898
( n: \& M/ l1 d: A4 h, h5.39.217.77:8898
( q- S5 L5 e6 v- ?7 Z1 g* p* f9 z3 D7 R, H, r" k
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: _. ?6 Q: k6 ~* c; j
tvb now,tvbnow,bttvb( ]5 G0 D; v7 W( s
公仔箱論壇3 A" b% T- T' [' J) F

/ }& \& x/ N" M2 O* n4 Q1 X% _) l; X6 M# D' @- J
1 V. q1 o6 q2 N0 p R; v
, I3 N2 h/ y; m% \+ V, j0 Qtvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb- T X8 ]) K# Q q. ]: e
公仔箱論壇1 r0 y E. R Q# g" I) q
至于她中文不好这件事,今年5月就闹得人尽皆知。
4 Z; d6 A* ]$ j$ b4 |5.39.217.77:8898 公仔箱論壇2 _; i0 {+ F- V5 d
8 @; {& x/ G2 a% G& j" u; c5月24日,蔡英文会见美国商务部助理部长贾朵德访问团,不知道是太紧张还是太激动,频频低头看稿,说话磕磕巴巴,嗯嗯啊啊了半天,憋出句英文:I have problem of saying that in the Chinese language. I’m sorry。(不好意思,我中文不太好) 5.39.217.77:8898. Q7 \1 A% S3 t
, S6 W' Z/ m# s

! a) i3 l8 f" }- p! t9 `公仔箱論壇
, T/ v: u" N) C) ?8 p, N, ]& _
- f0 k* U6 [. f+ D5.39.217.77:8898蔡英文17日上午赴“泰國駐臺貿易經濟辦事處”,向已故泰國國王致哀,竟發生將泰國英文國名“Thailand”寫成“Tailand”一事,挨批太失禮。國民黨政策會執行長蔡正元在臉譜網酸蔡英文“真的學過英文?”5.39.217.77:88983 ^& t- T, m+ n8 D# z* h
# @; m- Z( b) J; i5.39.217.77:8898蔡英文誤寫泰國英文國名,引來許多人批評。其中蔡正元質問蔡英文真的學過英文嗎?更狠酸蔡英文難道沒有讀稿機也不會寫了?“拜託蔡英文把英文學好一點嘛!”
, z$ _/ M; j4 D- O9 D+ P* @5.39.217.77:8898 , X2 [, a3 h; ]; U) r8 k' j
國民黨文傳會副主委李明賢發文表示,蔡英文拼錯泰國英文國名豈是領導人能有的疏失?批蔡英文該自我檢討,“新南向政策拼到哪去了?”
# Q- b0 b h7 R; q) G* b) h; jtvb now,tvbnow,bttvb % F. b2 l [1 D0 ~3 p! W
臺灣《聯合報》報道,臺灣實踐大學應用外語系講座教授陳超明知道此事,感到不可置信,他説泰國對臺灣來説,並非很不熟的國家,蔡英文會拼錯字,除了是募僚的疏失,也反映了她太相信自己,“這不是好事”。/ Z. f2 n6 M4 @, [2 W/ q I
公仔箱論壇( N' z4 O! W- D- v" L6 k& U8 r
陳超明表示,一般人也會發生筆誤,但作為領導人,只要是要親筆寫的東西,都需要有謹慎的事前募僚作業,而非到現場才臨時起意拿筆就寫。拼錯字一般來説是小事,但在這種場合上是大事,也是嚴重的失禮。+ y7 g8 `: f y1 C# ?: J; M8 u5 |
公仔箱論壇) |5 c8 [" y# l' k, L2 `
有臺灣網友表示,“蔡(菜)英文果然而如其名!”,也有網友諷刺“一個人(蔡英文)做到他不能勝任的位置,很不幸的。” |