3 C1 S$ u. o- d3 f% K# `! r( G5 i公仔箱論壇眼见他神乎其技地抛舞着锅铲,挥洒自如地炒着粿条,手法似乎和华人粿条同源同宗,我忍不住问他:“你是从哪学来的?”6 a# z5 D8 I5 H5 l
, d( e, W9 ^* r$ A
公仔箱論壇: L8 L7 U. }3 A( N/ I. z9 s: _- i
果然不出所料,依斯萨曾经跟一位华人雇主学习炒粿条的技巧长达好几年。不过,奇怪的是,华人炒的粿条非常讲究火候,要炒得既干身,又不能有焦味,但是依斯萨炒的粿条却如同沐浴在汤汁般,湿漉漉的。因此有人甚至开玩笑地把这种满身淋漓的炒粿条,称为“水沟炒果条”,形容词虽然有些恶心,却又挺贴切。5.39.217.77:88983 K1 z7 Z8 b1 p( m- u
tvb now,tvbnow,bttvb, _$ q7 G2 h8 c8 X# R2 m
[attach]881510[/attach]5.39.217.77:8898# U, ^ C9 u3 l" |6 X( ~
原来,累积了20年炒粿条经验的店家一开始炒的,也是华人传统味浓身干的粿条。不过,在顾客不断要求炒湿的情况下,才逐渐越炒越湿,如今其汤汁多得更像是广式滑蛋河。卖相虽不见得诱人,可是却成功俘虏了包括华人在内的广大食客。# ?. R) E" y( R J
湿炒粿条和传统炒粿条的制作过程大同小异,先是把锅烧红,然后下油将虾炒香,倒出多余的油,再添加辣椒酱、蚶和豆芽,然后才加入粿条和摊主独家制作的酱汁,最后就是加蛋快炒几下,便可以上碟了。 / N- n6 n5 n' r. Z+ q, b* y* stvb now,tvbnow,bttvb[attach]881511[/attach]5.39.217.77:88985 p$ w6 E$ B% {, l1 a$ w
公仔箱論壇1 `. C' m3 j: p4 t# a5 u1 k& [
) e2 Q: K B1 K5.39.217.77:8898每一碟湿炒粿条看起来淋淋漓漓的,却飘逸着浓郁的锅气,吃起来味道咸香呛辣,让人舍不得浪费每一口果条、每一滴酱汁。 ( ?5 B7 m# { s2 p2 S; M6 z& qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。一碟湿炒果条,足以体现这片土地上多元文化兼容并蓄的美食特色。华人烹饪的内敛手法,加上马来料理的豪爽奔放,在同一个锅里经过10多年的火热碰撞之后,造就了这款湿漉漉的变种炒果条。 i# [& T& m, J* k' k
[attach]881512[/attach] 0 } Z/ C8 v. `7 Y/ K( d4 d公仔箱論壇店家如今的好生意可不是一蹴而就的,这10多年来,他们都是在一条巷子里,以简陋的小摊子经营炒果条,直到3年前,才搬到现在比较宽敞的地点作者: beckyken 時間: 2010-1-22 10:56 AM
Koay Teow Basah seems not too attracting me. I would prefer dry style. Also, I was told by a tourist guide that most of tradition food, which may be good for local people, may not good for visitor.作者: mictang1977 時間: 2010-3-2 09:12 PM