Board logo

標題: 北國第一洞---雞冠洞 [26P] [打印本頁]

作者: k23bb    時間: 2009-12-8 07:21 PM     標題: 北國第一洞---雞冠洞 [26P]

先给各位简单介绍下:鸡冠洞风景区位于河南洛阳栾川县城西3公里的小双堂沟内,属伏牛山系,海拔1021米,山势雄伟,孤峰卓立,植被覆盖密集,四季景致不同:春季嫩芽吐蕊,夏季绿树成荫,金秋红叶似火,严冬银装素裹,再加上丛林中亭台小庙错落纵横。它形成于约6亿年前的早中更新纪,发现于唐贞观年间,山青、水秀、石奇、洞幽,四季成游。春天,春花烂漫、十里飘香;盛夏,浓荫蔽日、飞瀑流泉;金秋,红叶满山、层林尽染;隆冬,冰挂银条、松柏凝翠。区内一山,山中一洞,山以形名,洞以山名,故曰"鸡冠洞"。tvb now,tvbnow,bttvb, N  p* S1 k, @6 _% H5 j
  鸡冠洞属天然石灰岩溶洞,地质学上称其为"喀斯特岩溶地貌"。据专家考证,它形成于早、中更新纪,诸多景观在八亿年前就已定形。早在清乾隆年间,就有人冒险探幽,终因洞内深幽奇险,惧而返。
( E' T* Z- R/ Y7 ?  O& x5 ztvb now,tvbnow,bttvb  鸡冠洞洞深5600米,上下分五层,落差138米。目前已开发洞长1800米,观赏面积23000平方米,共分八大景区,依次命名为玉柱潭、溢彩殿、叠帏宫、洞天河、聚仙宫、瑶池宫、藏秀阁、石林坊。洞内峰回路转,曲径通幽,景观布局疏密有致,钟乳石、石笋、石柱、石幔、石瀑、石花、石盾、石珠、石琴、莲花池、透明石等景观,形态各异,姿态万千,如弥佛行吟,神态庄严;似百兽觅食,气势狰狞;这边老翁含笑,那厢童子拍手;有桥似层层彩虹横跨,有塔如朵朵灵芝压叠;石林耸秀,石花吐芳;石帷垂挂,看临风欲动;石瀑飞溅,听似轰然有声;天狗寻月、鲤鱼戏水、鳄鱼拜寿、八仙过海、白虎拉玉峰、金龟渡仙翁……天然成趣,目不暇接。更有庞大的石琴,以石击之,可奏出美妙乐曲,袅袅的琴音与洞中地下河的潺潺水声融在一起,给鸡冠洞增添了无穷的魅力!
% o; E& O+ _: G5.39.217.77:8898  鸡冠洞景区是我国长江以北罕见的洞穴旅游景区。洞中一年四季恒温18℃,严冬季节,洞内热浪扑面,暖意融融;盛夏酷暑,洞中寒气侵袭,清神爽心,爽凉宜人。被誉为"自然大空调"。

# Y3 ^/ z: c+ vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 |) d) m8 @2 M8 x5.39.217.77:8898
% E* X8 a( L" o0 x/ Dtvb now,tvbnow,bttvb
: b( Z( P+ z. Z) N7 U( L
& V: y4 c" Z) a* |% z0 C$ l3 M公仔箱論壇
) q* U) \7 p" ]/ I: e& o5.39.217.77:88985.39.217.77:88980 O: n* K; M2 V, w5 X
5.39.217.77:8898+ k& ]6 ~$ E6 D8 t
+ }. X1 R1 N' t. Z

/ G4 h% N7 N# H3 Q% W( ]% \
5 P; g6 T1 Y, `3 q. e" dtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77:8898: Q- Q! n6 Q% Z& h5 W/ c, a' j& V6 I+ T
公仔箱論壇1 Q8 @. _* p4 C0 h3 m* ?9 @
公仔箱論壇2 v2 x. Q: n0 T( D5 A2 e) [& w

: H8 U% `/ S" s1 ~0 P5.39.217.77:88985.39.217.77:8898* e) C) @1 F3 o$ f
% B' C7 r! @2 f; M# I, i, ?+ J
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 i$ z. h& f6 ^6 y

8 V& Z$ x( z0 y: f& t, C  m
# W. n) k8 o, q1 Btvb now,tvbnow,bttvb
+ p( Y+ K( h# c& @tvb now,tvbnow,bttvb
0 |1 N, l5 V( Y- d" l! oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
0 @. k) o% b! H% C6 s0 B9 O
; L. L! R$ O$ b; Y& F5.39.217.77:8898tvb now,tvbnow,bttvb3 g: R5 p9 @# c$ _( b( W

9 r7 Q4 W3 e5 u/ h5.39.217.77:8898公仔箱論壇9 Q+ v( m1 h# S/ ?

作者: orchids    時間: 2009-12-9 12:07 PM

Beautiful cave just like the one I saw in Kwei Lin.That one made me walked about 1 and half hours to finished the whole cave.I try to translate the cave in Chinese [silver seed rock cave]hope everybody can understand.
作者: lxmb    時間: 2009-12-9 07:58 PM

真是鬼斧神工




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77:8898/) Powered by Discuz! 7.0.0