法式甜品梳乎厘【高處不勝寒】Soufflé第一次嘗試焗這個法式甜品梳乎厘Soufflé,因為寶貝孩子想試試。Soufflé是法文(香港譯作梳乎厘。又稱舒芙蕾,或蛋奶酥。也譯作蛋白牛奶酥),含有『使充氣』『蓬鬆地脹起來』之意。但基絲汀喜歡叫它做『高陞』甜品。素聞這甜品有個怪脾性,有點『高處不勝寒』的性格。甚麼意思?剛焗好的梳乎厘,出爐那一刻,高高聳起,很是好看,但不消一會,溫度一降就塌下來。於是基絲汀要快手掌握它那短短的高陞時間,捕捉攝入鏡頭,跟大家分享喔。' Z- N" W: M. r
( c- r9 P+ n9 M: G3 z5.39.217.77:8898 g8 |! v F- H* y% g g. v( M* p* Etvb now,tvbnow,bttvb