Board logo

標題: 湖人必须在揭幕战中保持淡定 [打印本頁]

作者: kingjames    時間: 2009-10-26 02:41 PM     標題: 湖人必须在揭幕战中保持淡定

Lakers must find way to stay settled in season-opener
湖人必须在揭幕战中保持淡定

Emotionsare expected to be high after players receive their championship ringsTuesday night before the game against the Clippers.
周二晚上与快船的揭幕战开始之前,球员们在拿到他们的总冠军戒指后情绪肯定会极度高涨。

There will be a celebration, a time to honor the 2008-09 NBA champion Lakers, a time to pay homage for their accomplishment.
届时将会有一个庆祝仪式,那是给予2008-09赛季总冠军湖人队荣誉的时间,向他们取得的成就致敬的时刻。

Theceremony Tuesday night will have the players hyped and excited toreceive their championship rings. The fans will be in a frenzy to seetheir beloved Lakers raise the franchise's 15th banner.
周二的颁奖典礼肯定会让球员们兴奋喜悦地接受他们的冠军戒指。而球迷们在看到他们挚爱的湖人队升起球队第15面总冠军旗帜的时候也会是极度疯狂激动的。

Butthen the Lakers have to play a basketball game against the Clippers, agame in which their emotions will be sky-high, a game in which they'llhave to find a way to settle themselves after they are crowned theNBA's best from last season.
但是紧接着湖人队得跟快船队进行一场比赛,一场在亢奋中进行的比赛,而这比赛湖人队员们得在被冠以上赛季最高荣誉的喜悦之后安稳下心情。

"Ithink you have to really go in to it knowing that the emotion in thebuilding is related to something that you've already done," DerekFisher said. "That's something that doesn't necessarily exist anymore.It's something of the past.
老鱼说:“我认为我们得明白走上球场,那球馆里的喜悦已经划归于我们过去所取得的成就,而那没必要地继续存在着,那已经属于过去的范畴了。”

"Youreally have to emotionally try and stay focused on that night, in termsof 'you're here for a game.' But it's a difficult task."
“你真得必须情绪上尝试保持对比赛的专注,毕竟你是来打比赛的。但是说起来容易,做起来还真的有点难度。”

Fisher knows first-hand.
老鱼明白这道理。

Heplayed on the three consecutive championships the Lakers won earlierthis decade and remembers how tough it was to come down from thepre-game high.
他是本世纪早些年头三连冠湖人队的成员,他明白要让赛前那兴奋喜悦的心情安稳下来是有多难。

Afterthe Lakers won the championship in 2000, they lost the season-opener athome to the Utah Jazz after getting their rings. After winning thetitle in 2001, the Lakers got their rings and won the season-openerover the Portland Trail Blazers. But after the Lakers won the NBAchampionship in 2002, they got their rings at home and lost to the SanAntonio Spurs.
在湖人夺得2000年总冠军后,他们在领完戒指后的新赛季揭幕战主场输给了犹他爵士队。而在2001年夺得总冠军后,他们领完戒指,并且赢得了与波特兰开拓者队的揭幕战。但是在2002年赢得总冠军后,他们在主场拿到戒指后,却输给了圣安东尼奥马刺队。


"Whenwe get the rings, we'll be overwhelmed and emotional because we won achampionship and this is our reward for winning it," Lamar Odom said."But you get the ring. You give it to your love one and then you playbasketball."
奥多姆说:“当我们得到戒指时,我们将会是情绪激动,兴奋无比,那是因为我们赢得了总冠军而那是对我们胜利的奖励。但是你拿到戒指后,你就把戒指交给你所爱的人,然后你就得披挂上阵了。”

The Clippers probably will be watching the Lakers get their rings, hoping they can catch the Lakers spent emotionally.
快船队很可能会观看湖人队颁奖的仪式,希望他们可以看到湖人队情绪上已经筋疲力尽。

It'll be up to the Lakers to collect themselves and be prepared to play a game that night.
关键在于湖人能否收拾心情准备那晚的比赛。

"It'sto be expected that the emotion will be there," Fisher said. "We wantto win another championship, so we feel like every opportunity to goout and prove to ourselves that we deserve that chance again every timewe have a game, then we have to go there preparing ourselves to win.That means keeping your emotions in check."
老鱼说:“到时肯定会有情绪高涨的时刻,我们想要再夺得总冠军,所以我们觉得每一次机会都得把握,并且每一场比赛都得证明我们有资格再赢一次总冠军,所以我们得准备好去赢得比赛。那就意味着我们得控制好情绪了。”


Mbenga hoping for time
母本加渴望上场时间

DJMbenga is aware that his playing time will be limited when the seasonstarts. He knows that he is the third-string center behind starterAndrew Bynum and backup Pau Gasol.
DJ知道新赛季开始后他的上场时间便会受到限制。他知道他是首发中锋拜纳姆和后备中锋加索尔身后的第三号中锋。

Butwhen Mbenga does play, like when he started in place of the injuredBynum on Thursday and Friday night, he said he will give it his all,just like he does in practice.
但是当DJ有机会可以表现时,就像他周四周五两场首发顶替受伤的拜纳姆的比赛一样,他说他就会像他在训练时一样,全力以赴。

Mbengahad seven blocked shots Thursday night, being the same defensivepresence he is in practice with the Lakers. He followed that up byscoring 14 points Friday night, making all six of his shots, mostlydunks.
DJ在周四的比赛中贡献了7个火锅,这跟他在湖人队中的训练有着同样的防守表现。接下来的周五比赛,他又拿下了14分,6次出手全部命中,大部分都是扣篮。

"I'm just trying to do my job," Mbenga said. "Andrew is out right now, so I have to do what I have to do."
DJ说:“我只是尽力做好我份内的事,现在安猪归来了,所以我得做好我该做的事。”

Mbenga,who is in the final year of his deal that pays him $959,000, played injust 23 games last season and averaged just 7.9 minutes per game.
DJ今年已经到了合约的最后一年,他的工资是959千美金,上赛季他共打了23场比赛,场均只有7.9分钟的时间。

He may be needed if Bynum and Gasol are either limited or can't play when the season opens.
当拜纳姆或者加索尔在赛季开始后不能上场或者受到限制时,那么DJ就可以派上用场了。

"Thisis my contract year and I'd like to play more," Mbenga said. "But Ijust work hard and try to get better. I don't worry about my playingtime."
他说:“这是我的合约年,我当然想要多点表现。但是我只要努力做好,试着变得更好,我并不担心我的上场时间。”

ETC
...

TheLakers took Saturday off, so there was no update on whether Bynum(right rotator cuff injury) or Gasol (strained right hamstring) will beready for the season-opener.
湖人队周六一天休息,所以关于拜纳姆(右腿肌腱)或者加索尔(右腿腱)是否能出战揭幕战没有新的信息。

作者: defg360    時間: 2009-10-30 08:21 PM     標題: 不错。我顶你啊

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
signature_____________________________________________________
免费空间

自然百科




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77:8898/) Powered by Discuz! 7.0.0