Board logo

標題: [中國內地] 即時傳譯16分鐘發言成焦點 中美對話美女翻譯員張京爆紅 ! [打印本頁]

作者: manyiu    時間: 2021-3-22 11:06 AM     標題: 即時傳譯16分鐘發言成焦點 中美對話美女翻譯員張京爆紅 !

2021年03月21日5.39.217.77:88984 T" B, ~1 l& v  e

- i+ y2 ^2 D7 Q& Q; o9 O[youtube]hDB5pFMRi6k[/youtube]5.39.217.77:8898+ ]1 \8 F8 H6 l: V

% \$ n: |+ K4 ?6 F& g* Z5 ?tvb now,tvbnow,bttvb中美高層日前在阿拉斯加會晤,首場會議氣氛已經十分緊張,雙方發言都充滿火藥味,成為了全球的熱門話題。但除此以外,中方的翻譯張京,臨危不亂、流暢準確的現場翻譯,不僅贏得了國內外網友的讚譽,亦成為各方焦點。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: b& d. B  ?- w; o3 j

8 w4 n0 Q) B+ G8 G, F8 H5.39.217.77:8898
) M( j/ l; d4 n3 {6 |0 L6 E5.39.217.77:88983月20日下午@中國婦女報 微博:【沉穩又專業!中國女翻譯向世界傳遞中國之聲】。 微博截圖5.39.217.77:88981 J+ b2 D, F/ g$ |" U  p2 H
4 i) K0 \. u8 Z3 w2 Q: w( |7 H
中央政治局委員、中央外事工作領導小組辦公室主任楊潔篪回應美方指責時,作出長達16分鐘的反駁。發言結束後,楊潔篪想讓國務委員兼外交部部長王毅繼續說幾句。此時張京表示讓她先翻譯一下,楊潔篪笑言"It s a test for the interpreter!(這對翻譯是個考驗!)" 美國國務卿布林肯也插話說"We re going to give the translator a raise.(我們應該給翻譯加薪。)"tvb now,tvbnow,bttvb% r/ [  X5 t/ H7 X# o  A

. K3 L  h9 X! p6 M* l7 mtvb now,tvbnow,bttvb
% M* ^! `7 `; S) X# f$ a網上圖片) T5 A8 r+ a& @" _+ ]7 W5 H5 A# R
5.39.217.77:88986 P) K1 Z& _, s, @  s
近年來,張京接連為全國兩會記者會擔任現場交替傳譯(Consecutive Interpreting),但其實她早在2013年已引起大家注目。張京是中國外交部翻譯司的高級翻譯,在2013年3月11日,十二屆全國人大一次會議舉行的一場記者會上,她身穿黑色套裝,留齊肩長髮,神情專注的女翻譯,因表情冷艷,神似趙薇,吸引了現場不少鏡頭,並瞬間紅遍網絡,被網民稱為「最冷豔的女翻譯」。
/ e  V1 B: l" a1 ]. N6 jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ U3 U9 U2 @, c- R# c
張京是杭州人,2003年從杭州外國語學校畢業,保送外交學院英語專業,2007年被外交部錄用。她的初中及高中同學奚先生透露:「她就是一個全才,在高手如林的杭外,她各科成績一直都保持班級前五名,學校的英語演講比賽,她不是第一就是第二。」奚先生指,她不僅學習好,其他方面也很突出。
$ v  Y5 N" g8 J1 j( x5 `9 `
! s, o9 h' R* b, [微博網民留言。微博截圖
) W% |. l) I: H% A公仔箱論壇
) c1 j: J! H7 ?4 s, y8 W4 _$ P5.39.217.77:8898而張京在杭外讀書時的高中班主任,英語老師胡躍波則說,張京是個執著、專注的人,知道自己要什麼。「她初中起就立志做外交官,想將來進入外交部門工作。高中三年她成績很優秀,完全有能力進北大、清華這樣的綜合性大學,但她選擇繼續追求夢想,保送進了外交學院。」
/ Z7 Q& w, ^$ M6 q1 `: C, ^& H公仔箱論壇2 F) s' e7 W* a# [% p( [/ c. ?7 N
不少學生在看到張京在這次中美高層戰略對話的表現後,都紛紛在微博留言,表示要以她為自己努力的目標。
- @  t4 j0 M' P/ e9 t$ d$ t' I公仔箱論壇+ G6 N6 ?6 H2 h

8 ?- ^# O1 K4 o6 o! G8 k2 B( ]公仔箱論壇中國外交部翻譯司的高級翻譯張京,表情冷艷,神似趙薇。網圖




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77:8898/) Powered by Discuz! 7.0.0