9 A2 Z I8 g# v+ O公仔箱論壇昨晚中環IFC又有人呼籲示威,約有7、80人響應,他們除了叫口號之外,亦有人舉起大字報,寫出訴求。公仔箱論壇# Y1 i- P9 C r) M; i; b
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" e( k. V. q' R& \3 [ 5.39.217.77:8898 M' M* T5 _; j# b2 U" n
多人在IFC示威。公仔箱論壇/ @, l/ Y B/ I
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 N( E. f6 h5 T7 Z
其中一張大字報寫着: 「請求美軍,登陸香港,保護香港人民! U.S.Troops. Pleas for help to protect HK people」, 內容極可能是響應某報昨日的頭版呼籲,向「親愛的美國總統」乞求援助。 , k$ W9 M/ Q9 }% Y' L( Q5 h: |" l5.39.217.77:8898TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" v. m) G" L5 E7 I$ M' _ 公仔箱論壇( F3 p& _0 C4 q2 y- x1 f7 W1 s
向美軍求助的示威者。1 F# H( t& F1 P/ W) p4 ]
9 z2 ^; U- G5 {5 p. X昨晚這張照片在國內網站瘋傳,內地網民當然大罵,身為中國人在中國的地方,竟然公然叫美軍登陸入侵,拯救香港市民,這不是吳三桂引清兵入關嗎?tvb now,tvbnow,bttvb2 J# V6 p f9 C6 p
# t( z( G6 S4 Q; m這張大字報起碼有三個錯處,包括:公仔箱論壇& T' L ]3 v# \ s$ I! P
-串錯please,寫了pleas。或者示威者可能是想寫plea (懇求),卻寫了pleas。公仔箱論壇& s- `4 @0 j/ p
-Pleas for help! 文法錯,可以簡單地寫Please help to protect HK people(請幫助保護香港人民),又或者Plea for help to protect HK people(懇求幫助保護香港人民)。但不可以寫成pleas for help to protect HK people。 8 \! }- h) j! L7 R( [tvb now,tvbnow,bttvb-如果你單純看中文版本,當翻譯成英文的時候,又沒有了「登陸」的字眼。 * Y" K; e6 K* k0 q, i8 | * M7 H6 r1 T! ^, OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 @% s, Z4 c! n" }- k6 Z' J
也有很多人打出港英旗。 & I4 [0 i7 ~3 x! nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- f# J! X9 q! \$ ^- y, J
如此劣質的大字報,美國佬睇完隨時唔知你寫乜。如果唔識英文,其實好簡單,你上網隨便搵一個翻譯中英文的網站,也未必會犯下這些低級錯誤。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! d: q+ y3 \: R/ `+ q6 [% j
2 `* V+ a3 H, |0 N8 ?公仔箱論壇小鯊嘗試上網用google translation 來翻譯「請求美軍,登陸香港,保護香港人民!」,得出的結果是,「Request the US military to land in Hong Kong and protect the people of Hong Kong 」,雖然組合出來還是有點勉強,但起碼不致於串錯字或文法出錯! % Q- q& m# A2 E4 h( C$ Q: Rtvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ E: [* p+ a: H 2 ?: H1 j, a# E$ d. U
微博內網民大罵,什麼終極大集氣只得幾十人,快快立國安法!TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ B4 \; m# {/ m
+ @4 z! V4 p. F6 Utvb now,tvbnow,bttvb見微知著,連最簡單的文宣也可以出錯,可見這些示威者的水平了。