. Z7 ~7 u W; O& G5 X $ {2 i4 e+ V H+ n# e% b* S c# N5.39.217.77:8898首先,教育局的文章,混淆了「語言」和「語文」,香港「法定語文」是中文及英文,但無所謂「法定語言」。「語言」和「語文」不是同一回事,人類文明發展,「語言」溝通早就有,把語音變成文字,即書寫「語文」的發明,只是幾千年前的事,世上有很多文明,有語言無文字。 . E4 r5 R7 f, S6 v" H( Dtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇, D- I3 b" ]& C. m
# `1 R, V4 i0 [9 Y# |+ X5 H/ vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.77:88987 H. g! C n( \ F b
至於什麼是「方言」,什麼叫「語言」,「方言」是不是「語言」,涉及定義,從來爭論不休。縱觀古今中外,「語言」與「方言」之辨,界線模糊,隨歷史、時地而變。當中,最有意思、解釋力最強的說法,應是這句:" Y4 r$ X7 p3 K |/ W" ?8 u
7 y# t. D& u- E3 v8 l* Itvb now,tvbnow,bttvb 3 \( a C9 X: R # ^6 L3 H: V9 k- T5.39.217.77:8898‘A language is a dialect with an army and navy.’ 或這句的變種 'Dialect is a language without an army.' ; T x! g2 b" F9 Ctvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77:88981 z3 L2 [0 U5 ~) c0 ] q A
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% F) q, {; K9 \( M
簡單而言,「方言」或「語言」,由權力界定,「沒擁有軍隊的語言,就叫方言」。翻查wikipedia,這句話是語言學家MaxWeinreich在一次演講中從發言意見中聽到的,他認為非常有啟發性,亦傳誦至今。若以此詮釋,廣東話是方言。 # P- `( v3 K) v$ l+ \tvb now,tvbnow,bttvb * U: l# @1 W' p- _ n" f2 h& H+ w4 e! P f9 C
不過,中國的方塊字,卻令方言語言之爭,多了一個有趣角度。往日周遊列國,常有一個問題在心頭:為何常聽聞有歐洲人「精通八國語言」,就是很少聽聞有中國人「精通八國語言」?邊想邊讀,寫過一文,同方塊字很有關係:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 m: q" ~* @! \4 g7 P
% V3 _; A$ u2 V公仔箱論壇雖然《基本法》及《法定語文條例》的英文版都將「語文」翻譯為「language(語言)」,但港大法律學院高級講師張達明早前就向傳媒解釋,兩部法律下的「法定語文」,都是指書面語,卻沒有規定口語應以哪種語言作「法定語言」。他又指在實際運作上,廣東話是法庭最常用的語言。由於路進,教育局官員明顯是錯誤地「僭建」《基本法》,自行創作了「法定語言」一詞。tvb now,tvbnow,bttvb% N) ?: d+ h& D+ H, t. w+ p. K4 E
3 n( s9 Y- p9 c6 ttvb now,tvbnow,bttvb第二,即使退一萬步來說,假設《基本法》真的將中英文列為「法定語言」,那麼,廣東話明明是中文的一種,為何卻不可成為「法定語言」?如果教育局真心相信中文是「法定語言」,那麼無論是廣東話、潮洲話、客家話還是普通話,局方都必須承認它們是「法定語言」,為何現在卻排除了廣東話?說到底,這是一個基礎的邏輯謬誤。5.39.217.77:8898* D$ O" G6 U, z$ d