Board logo

標題: 苟芸慧既配音效果 [打印本頁]

作者: Victoric    時間: 2013-8-15 02:28 AM     標題: 苟芸慧既配音效果

好怪囉~ :(
( Z) e( n( y4 Z4 Y9 M9 @5 ~2 ?5.39.217.77:8898
. m! |4 q6 N) h% I! S公仔箱論壇零零捨捨大聲一截, 寧願佢唔配好過配 :(
作者: Pedestrian_A    時間: 2013-8-15 03:43 AM

True... but dubbing helps the audience understand what 苟芸慧 is saying because her Cantonese has lots of rooms for improvement.
作者: bisa888    時間: 2013-8-15 07:46 AM

1# Victoric TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 j# u: b1 E$ N( W5 j% N
但如果佢唔配, 到時又會有人噴佢D廣東話難聽, 仲反問點解唔配音..........
作者: mrfusion    時間: 2013-8-15 11:05 AM

that is right, her dialogue sounds very odd, TVB is very good at 配音, don't understand how it becomes so bad. If she can't learn to speak Cantonese, there is no place for her in HK TV business.
作者: khthen    時間: 2013-8-15 03:58 PM

如果唔配音,系宋代讲D有华语音的廣東話米好怪咯?
作者: kitkit1989    時間: 2013-8-15 10:24 PM

配音好多時怪怪的
作者: yanh0990    時間: 2013-8-16 01:54 AM

有配音好D,唔洗聽得咁辛苦
作者: sallytong    時間: 2013-8-16 02:37 AM

救命!
% k) w. s, I& L% ?公仔箱論壇沒人做劇?
作者: meow~    時間: 2013-8-16 02:42 AM

有字幕都無乜需要配音.
作者: colourbeast    時間: 2013-8-16 07:12 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 西国楼阁    時間: 2013-8-16 08:58 PM

原汁原味最好囖。。。
作者: kks668    時間: 2013-8-16 11:43 PM

配音好古怪
作者: xiah_en    時間: 2013-8-17 01:38 AM

虽然奇怪,但是配音看她好很多。可能之前她的腔太深入民心
作者: appleapple2    時間: 2013-8-17 02:32 AM

雖然她的廣東話不好,但配音後的效果很怪,還是聽聽那些唔鹹唔淡的廣東話好了...
作者: kerofaye    時間: 2013-8-17 04:45 AM

我諗無記下次開套劇叫苟姑娘做啞吧﹐ 就超正了
作者: teddy22098    時間: 2013-8-17 12:59 PM

真係配得好差下~~
作者: shredcandy    時間: 2013-8-17 01:49 PM

配了音是有點怪,但總好過聽她不純正的發音,有時候真是不知她說什麼……
作者: okx321    時間: 2013-8-18 10:54 AM

有无配音都ok
作者: 躊躇    時間: 2013-8-18 11:04 AM

我都覺無拿拿有一人用配音好怪  用番原聲反而無咁怪
作者: gamesau2    時間: 2013-8-18 12:42 PM

佢做戲同配音都好造作...
作者: garciabox    時間: 2013-8-18 05:39 PM

雖然係某D人嘅女神,
; c% D0 t/ l7 H3 J2 f. @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。但唔明點解要捧佢,
& \! S$ U, p* b# e) F( [tvb now,tvbnow,bttvb又唔係好識做戲。
作者: Silver_Fish    時間: 2013-8-18 10:15 PM

个人唔系好中意配音,觉得作为一个专业演员,南腔北调都应该要有所掌握,要不然就不能称之为演戏。
作者: wibi    時間: 2013-8-19 08:53 AM

無所謂,不過無配音會好些
作者: lsflfkc    時間: 2013-8-19 11:56 AM

有配音好D,唔洗聽得咁辛苦  X2
作者: aawoo    時間: 2013-8-20 02:33 AM

無乜需要配音
作者: poguy    時間: 2013-8-20 03:08 AM

有配音好D,唔洗聽得咁辛苦
作者: 60201617916    時間: 2013-8-21 02:20 AM

练好广州话 以前好多都是这样过来的 如伟仔嫂等 事在人为
作者: meow~    時間: 2013-8-21 03:15 AM

之前都唔駛配,無啦啦又要配音.
作者: bp2010    時間: 2013-8-21 04:34 AM

唔明點解要捧佢,真係配得好差下
作者: marksonsiu    時間: 2013-8-21 08:29 AM

Wrong match!
作者: cswstone    時間: 2013-8-21 08:41 AM

配得好差
作者: seamonkey    時間: 2013-8-21 09:40 AM


作者: cing83    時間: 2013-8-21 01:18 PM

一粒老鼠屎, 搅喎成煲汤!
作者: choicechoi0230    時間: 2013-8-21 03:51 PM

本身配音就係怪架啦, 但唔配d人又嘈, 其實無記都好難做 lol
作者: littleboy:)    時間: 2013-8-21 04:02 PM

苟姑娘真聲幾好啊...最多咪睇對白
作者: tung1813    時間: 2013-8-21 05:56 PM

用原聲仲好
作者: guiltyvx    時間: 2013-8-21 06:53 PM

配音只是配合不諱和感吧
作者: hamcatcher    時間: 2013-8-21 07:29 PM

可能苟姑娘廣東話發音唔清淅而用了配音,但苟姑娘把真人聲真係好正
作者: 喜洋洋189    時間: 2013-8-21 08:11 PM

好好
作者: hinsun    時間: 2013-8-21 09:39 PM

wakakakaka
作者: edwinsan    時間: 2013-8-21 11:00 PM

还好啦。。可是他很美。
作者: edwinsan    時間: 2013-8-21 11:04 PM

还好啦。。可是他很美。
作者: evaloo    時間: 2013-8-22 12:15 AM

其實冇乜所謂, 但求有免費娛樂就算了吧!
作者: raphaelpyc    時間: 2013-8-22 01:39 AM

簡直不值得一提!TVB 配音很差!我要聽真人聲!
作者: mayday1103    時間: 2013-8-22 03:05 PM

如果唔配音,系宋代讲D有华语音的廣東話米好怪咯?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 ]% W0 p0 r  R9 F$ n8 T
khthen 發表於 2013-8-15 03:58 PM
5.39.217.77:8898) h! v/ X  ^" H; C8 A3 z
照你意思,係宋代開封講字正腔圓的廣東話係好合情合理?
作者: canon7dm2    時間: 2013-8-22 09:09 PM

好怪,唔夾口型
作者: fred_khoo    時間: 2013-8-22 11:33 PM

haha...i don't like this drama...this is one of the reason.
作者: edmondng80    時間: 2013-8-23 07:17 AM

還可以,好過自己講.
作者: cityudin    時間: 2013-8-23 11:10 AM

換人最實際! 呢個角色其實可以搵姚子羚做
作者: 木人仔    時間: 2013-8-23 01:18 PM

都係佢原本把聲好D= =加下勁奇怪攪到
作者: wzk    時間: 2013-8-24 01:21 AM

可以接受,不过都系唔系好顺耳!
作者: robotcop1234    時間: 2013-8-24 01:38 AM

i love the original voice more:S:S:S
作者: vicky5200    時間: 2013-8-24 02:06 AM

唔配音
作者: solitude87    時間: 2013-8-24 03:08 AM

I think it would be worse if she wasn't even dubbed at all.
作者: b1991    時間: 2013-8-24 02:48 PM

边个知系谁配音的???
作者: bmgogo    時間: 2013-8-24 05:57 PM

我都觉得配音唔好... 有D怪怪地
作者: withoutr    時間: 2013-8-24 06:41 PM

本帖最後由 withoutr 於 2013-8-24 06:44 PM 編輯 tvb now,tvbnow,bttvb( q3 E6 Q4 u; {
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 h0 v% S7 @. i1 ]# k! U$ d# _
配音幾好,原音問題可能更差 1# Victoric
作者: stevenforever    時間: 2013-8-24 07:16 PM

唔配可能頌好~
作者: Levis507    時間: 2013-8-24 07:43 PM

配音怪怪的, 用回她本來的
作者: evaloo    時間: 2013-8-24 08:47 PM

其實冇乜所謂, 但求有免費娛樂就算了吧!
作者: ls1209    時間: 2013-8-25 12:04 AM

但係唔配音可能聽唔明佢講乜
作者: pyb19941107    時間: 2013-8-25 01:00 AM

很好很强大啊
作者: pyb19941107    時間: 2013-8-25 01:03 AM

我来帮你顶帖子来了
作者: pyb19941107    時間: 2013-8-25 01:03 AM

哈哈,再来一个吧
作者: hodycheng    時間: 2013-8-25 06:10 AM

I don't like 配音
作者: fwing110277    時間: 2013-8-25 08:10 AM

唔配好過配
作者: marksonsiu    時間: 2013-8-25 12:42 PM

超攪笑,搵個講野唔正做古裝!!!
作者: moopoo    時間: 2013-8-25 01:14 PM

看來無線沒有人馬可以調動了!
作者: vacationbear    時間: 2013-8-25 02:27 PM

好怪囉
作者: mgyer    時間: 2013-8-26 02:42 AM

佢配上音好好多,唔配硬系觉得怪怪D
作者: duckyeewoo    時間: 2013-8-26 09:52 PM

不配的话会更怪吧?呵呵
作者: 鬼虎    時間: 2013-8-28 05:18 AM

咪鬼配啦不如~~
作者: tcma    時間: 2013-8-28 03:58 PM

very odd and the sound effect very poor......
作者: olivia1971    時間: 2013-8-28 06:26 PM

做得最差係佢.
作者: bunny99    時間: 2013-8-29 02:12 AM

完全離晒譜,都唔知點解要配音
作者: 怪盗小子    時間: 2013-8-29 10:44 AM

唔配都唔介意,但配了就好怪
作者: 021038    時間: 2013-8-30 08:06 AM

配音又插,用返自己唔正廣東話又插,,好難做姐,唔呃,,自己去拍囉
作者: +HiN+    時間: 2013-8-31 01:17 AM

我都覺得好怪
作者: b1991    時間: 2013-8-31 07:10 AM

我就话5配就更加怪
作者: HarleyGold    時間: 2013-8-31 01:09 PM

我情願聽番佢原聲
作者: jasonfussy    時間: 2013-8-31 11:58 PM

講野唔正
作者: jassq788    時間: 2013-9-3 11:28 AM

如果佢唔配, 到時又會有人噴佢D廣東話難聽
作者: tigerjames    時間: 2013-9-3 08:56 PM

配音水準擺明比配動畫片差很多
作者: fung22hk    時間: 2013-9-3 10:48 PM

配音好怪
作者: smpyuen    時間: 2013-9-6 05:14 PM

Not good at all. I think Miss nine needs to work hard with speaking better cantonese.
作者: gssanime    時間: 2013-9-6 06:53 PM

Sometimes TVB thinks they can just get away with anything.  Time to have more competition in the Free TV area.
作者: rickynkee    時間: 2013-9-6 09:00 PM

thanks
作者: akai127    時間: 2013-9-6 10:00 PM

古代人唔識講半咸淡廣東話,,,,
作者: okx321    時間: 2013-9-6 11:00 PM

又唔会甘差姐~
作者: kkchau    時間: 2013-9-7 05:56 PM

古代其實講唔正都唔怕啦
作者: wewewebweb    時間: 2013-9-8 05:58 PM

的配音語氣同感情唔配合, 好礙耳 .........
作者: Alanz21    時間: 2013-9-11 02:04 AM

weird voice
作者: dandans_super    時間: 2013-9-12 05:47 PM

垃圾演員
作者: shijiuhao    時間: 2013-9-12 08:41 PM

确实好难听···
作者: koonwah    時間: 2013-9-15 09:11 AM

配音多好的




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77:8898/) Powered by Discuz! 7.0.0