世界禁歌 黑色星期天 + x4 e6 p4 I) u; ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3 ! X; V* }( t' }' P( g S; Ltvb now,tvbnow,bttvb |4 i' M5 {+ k% \2 o公仔箱論壇國際奇案~~<<黑色的星期天>> 5.39.217.77:8898+ V3 r0 ?* \. J6 Q! P- x
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 / B$ Q2 ]' J5 c3 j* v& J0 |7 k + ^7 z) d; j- d" Ktvb now,tvbnow,bttvb當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。 1 [. W& S% R1 A# H2 mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時, v3 }3 e5 G4 f9 }# y$ bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,5.39.217.77:8898' e5 c) G. `" x! M) I5 i. C# U
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 9 Y2 n# u k# L0 P8 s5.39.217.77:8898 4 ~' ^" Z) ^0 l1 l7 u公仔箱論壇一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。 $ b C; {( I! |公仔箱論壇最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。 * B, \8 S# W' @ }, o/ l3 q6 ^& j# WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。 H4 m/ u2 j: \tvb now,tvbnow,bttvb人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信5.39.217.77:8898; K n8 y% v8 X6 R
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,公仔箱論壇0 T: k1 v) c3 \& n
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 & ]# D: H2 ]7 f' ]# N; \/ {5 R# [# d+ S* ~; l) x
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( @) t5 h! m' f! D$ v% Z
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 b/ s$ F% K z8 A& @
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 / ~# U* s6 x1 l U# S; @ ) }4 b5 G3 Y+ T+ O2 z3 j2 lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。公仔箱論壇3 A5 g r" r# f/ D3 O4 e, }
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。 % H+ ~2 D! N* @$ K: M鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 % \- o: N( G( f5 j) M
tvb now,tvbnow,bttvb' F3 F) D) W, Y0 j
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,5.39.217.77:8898( |# _, R$ @" I1 y7 H
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: + J( C( |' J/ Y公仔箱論壇「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 6 |; w" B+ C5 Y" k. Y2 htvb now,tvbnow,bttvb & X8 a' J8 G( m$ t+ q5.39.217.77:8898《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。公仔箱論壇2 E' z2 Q9 g; T5 F/ \" }) g- x
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 ~! |" } l @: I, ]
5 f# a; P. d9 h& V' T; G9 {8 U! k
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 / `- ^# E, k7 _5 o- w公仔箱論壇3 b& R6 j2 [6 H# Q0 U2 D# j# W4 q
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:公仔箱論壇 X. L7 D. t& `6 t* ^, X$ Z# H
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 % d( W- l/ j: wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.77:88980 `5 `( b3 }, u
* v* {* i% @ G
x8 L7 a* ~/ a其他關於<黑色星期天>的資料: 公仔箱論壇* k& h8 c0 \2 v$ d' l l+ l6 |# o
English translation of the original 6 y: f. c1 r8 S1 n5 KThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) , u8 S a$ e3 m' Z& I. gand Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇" u# u {; d$ \1 P7 z M
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, + ~+ c1 [. ?$ Y5.39.217.77:8898as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 5.39.217.77:8898% W/ k7 j# | I. H2 L- A
Zoe added: v' d$ O) V. p1 i U2 m+ Y
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. * O' Y+ T3 F9 s) Z; O6 Q
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. % K/ D9 M" k8 A. b/ w3 B
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 \. E7 L. N$ @! X4 u
In that case one might argue that the translator has done a bad job 4 O6 `4 G' F6 x, x) ]- _; y8 V1 s
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit - U9 e, Q% k1 E' Z7 nand intentions of the song. On the other hand, 2 A2 t& U) |) TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. tvb now,tvbnow,bttvb$ s7 v6 u3 N, [) d
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. 2 W6 g/ I+ C0 M5 O. s公仔箱論壇' K9 S4 h/ A3 U; j4 J
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: + `8 C" S+ e. `0 H& N# v7 j( @# u
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. " M+ L/ k2 X( U; v
It seems to refer to the horrors of a war at the end. & s' u8 H: B" D1 gI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 5 Q% O- Q1 e0 F! v4 n! j. N/ K5 Q公仔箱論壇I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! Z# z1 E% `" c3 V, V5 @. m' _
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. 3 j$ n; ^* ~( ~& X5.39.217.77:8898 . }! V# R. m& a |. x1 RThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. tvb now,tvbnow,bttvb" y8 q# b: B9 m* {' E
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, tvb now,tvbnow,bttvb1 O0 ~1 r+ V) V4 x( C
the second part may have been added after the Second World War.: n) S8 k* J7 C! E8 r$ \. H
6 e- Z; m$ `0 Q5.39.217.77:88987 L9 D. X% m7 K9 D8 w: x D9 `( E2 f
+ W& K9 \( H. @6 c
Someone said that: ! Q7 h7 a4 z# Z1 K! Vtvb now,tvbnow,bttvbI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. : G5 b1 B$ Z* y, C e) [One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, ( ^3 a1 |, s5 w4 ?+ T
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. tvb now,tvbnow,bttvb$ n! K6 M) _! \& l2 f5 I l
This change of mood is strangely rather abrupt: 5 A$ w7 ~0 @1 K, R" H$ N( ~the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. & c4 W( u1 U7 R) t5.39.217.77:8898I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, ! U# I! V4 k5 @3 Q1 w/ k0 L/ bin five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 2 o) l5 z1 x2 F7 dHazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, % `8 O$ J e$ f4 y
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 7 w- Q! n5 Y! p5 b6 Y"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 n5 R$ C9 x: |( ?: H* \, Q
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 5.39.217.77:8898' r: O) B' f* Z5 @- I" D- O3 N2 X1 H- h
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 公仔箱論壇2 Z0 I7 e$ ]9 B; n: D
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 5 P% g3 f4 \& v5.39.217.77:8898(though the whole text is written in the past tense).TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% v6 x' y5 H- e9 `+ ~* w
tvb now,tvbnow,bttvb K) i5 |3 _' m5 D" h0 w5 V8 X
5.39.217.77:88981 ^/ {$ V$ b7 O9 |4 |: D' A
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) # M( t& k5 f4 O" ~$ w, \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 9 S) V6 V" z8 g4 L/ tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 5 i( F" F6 h! W$ |7 T: W9 m( W5 y1 `To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. G N+ g0 ?( ?& N, w% X
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 公仔箱論壇* y4 n+ c' ~1 R8 x& h0 T& U7 ^0 f: ]
就係呢個啦.... 6 z9 y. ~+ x9 \5 G P仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday" t9 B; T; g- ~: C) P3 {) T' d
公仔箱論壇! g0 j, [) E- k/ ~8 v; F
& f. Q) M3 v1 E* L作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 e0 o! J! W9 {7 H" V% v$ \
被翻成了無數版本,英文是其中之一 ) D$ A, s8 A% ]) X, [& t) G1 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。翻唱者: , A5 B. D9 `/ Z$ [4 K& P& pBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, ( G: w O+ p. ?2 K' R/ R w/ j5.39.217.77:8898Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, % f* ^, _, r: B, |' t( V9 n
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% p& |" Q9 o8 [7 a. f! Y, D
tvb now,tvbnow,bttvb$ M/ `9 |3 I( A7 w1 U* R6 J& h
(轉貼)作者: 泰利26 時間: 2006-10-14 03:28 PM
聽過,都幾悽怨~作者: 點解我甘黑 時間: 2006-10-15 12:27 AM
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯作者: sky_tw 時間: 2006-10-25 03:57 AM
恐怖!作者: James911 時間: 2007-1-18 02:22 AM 標題: did any of you die??