Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天5.39.217.77:8898+ C8 ^+ Z% g  E$ b7 c' I
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
- i0 q$ i+ j, D
6 g; b7 {( ~9 U( `0 F( k8 Y2 i國際奇案~~<<黑色的星期天>> 5.39.217.77:8898& s& w0 v) I7 I! l; P  J* b
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
6 M7 z* T# ?( v) ], y; [9 X* Itvb now,tvbnow,bttvb/ U, M/ d  j* W0 W" G; V
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。5.39.217.77:8898: k, T7 w  ^3 z7 }- t1 e1 M
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
. a9 h; }1 E/ m, q+ _3 u5.39.217.77:8898就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,公仔箱論壇: ?- W; O+ g: v5 P
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 ! S- y$ \2 d' {; ~: E
7 N8 }* h6 D! e: {
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。公仔箱論壇7 _' X) t: ]3 r; \
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
# P  S7 p* ]7 n2 z0 ^公仔箱論壇她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
7 G4 {* L; l2 ^- f7 j) q人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信- p9 t% o' R3 v+ h" [2 h# I% I
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" A2 X+ R9 i* q) {/ D6 }2 s8 \# R
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 tvb now,tvbnow,bttvb) j9 j% D! O7 G: b9 I1 B$ A7 V% }: D1 ]

7 \7 Z9 M$ b- |6 N; N6 J無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。公仔箱論壇1 ^5 L$ x6 h  F& \- _9 t# v6 r& B
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
1 z' V9 K5 N1 e; m) Z她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 5.39.217.77:88986 u2 K" |* _) j' Q) T, ~8 @
公仔箱論壇# v7 F* O' ]* d7 q4 W: A7 Z
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 @* U% {  Y* j$ X( F$ J( K
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。" ?* G3 w  S7 U% o. P
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
3 h4 Y- t, x* W8 T+ Z+ E* T5.39.217.77:8898TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 E- J  G) q! T9 Q7 R; c" t6 q
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 n. ]  }' O$ u
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
$ w# S( U2 N* x. F% _公仔箱論壇「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' p; t9 d. n0 D

. E' E. S6 o! M: B6 q# x《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# c. |( V! P3 Z  ?
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
- b* {7 l* {8 q) C0 GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇1 J& t2 F& o- [3 J; z% y
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 + |) a& V; }  o
5.39.217.77:8898; S" P( O7 r6 k& O; b
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:公仔箱論壇( v: V8 ?- N+ h$ }
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
4 D# X. }+ `- O6 D  L2 e公仔箱論壇
" j/ f/ m5 r/ r" `$ o/ @1 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇/ R# Q2 @+ p+ s+ P/ w% ]9 [0 B" B0 j

7 K. I$ q7 B' Y' u2 N' ]其他關於<黑色星期天>的資料:
% W/ w  H  b* a% q  R/ i5.39.217.77:8898English translation of the original
+ S; E( j  e5 t, p8 I公仔箱論壇The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
6 w1 p4 S$ m, x, M8 J! u; L& B5.39.217.77:8898and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, J4 b& q2 f6 s; B" @! B
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, tvb now,tvbnow,bttvb  e$ b' C4 h0 W+ R
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. tvb now,tvbnow,bttvb( |4 @& |7 b8 f/ V9 S8 ?0 G; y
Zoe added:
4 W3 U2 A# P8 CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
& C# T9 g1 S) v9 h9 oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
9 ?3 w8 F7 ?, H7 T: j" ctvb now,tvbnow,bttvbIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
) j* }8 c' f( G+ R" m: ]) B0 Xtvb now,tvbnow,bttvbIn that case one might argue that the translator has done a bad job TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 b0 g/ T! m. z/ C4 V0 F: I: }
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
1 p- c- ?# g# d6 u8 D. H/ j% tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。and intentions of the song. On the other hand, 公仔箱論壇* I4 E( t0 J: R
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
4 {4 H' Z- T, ?, v: N8 cPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. 公仔箱論壇# r* }3 y, h8 N4 |1 \9 y0 `! \  |) y
. P/ s! |. G5 T; T$ k6 J; Q* g
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
; `) n& p8 i' Z' l, ^3 s2 E4 utvb now,tvbnow,bttvbIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# }0 W/ X, Q; Y+ c; X1 W4 N
It seems to refer to the horrors of a war at the end. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) M) y7 |6 J9 E- H: q4 k+ `
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
4 F) L% i+ V: g) [7 fI don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
- D/ T+ g/ l/ K" c6 y; |1 Mso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
* k3 V' R. F9 k! A; W
. E9 w5 Y/ Q" x$ z3 ~7 P9 }tvb now,tvbnow,bttvbThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
% R8 E& ]/ ]2 K& v" v5 [5 iBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part, ; W, [( ^5 t5 R6 u  W9 H! y
the second part may have been added after the Second World War.tvb now,tvbnow,bttvb/ \: }/ J' ?* _# Y/ T
5.39.217.77:88980 u) \! R( x- p/ v* b0 Y3 d

% ^6 Y$ h, f. }5 _3 gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇- W" K$ k  j  r( p+ p9 l/ w. \1 e
Someone said that:9 ]* u  s* h8 g8 K+ D6 [  g
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. . |' ?6 G) ^( c5 k5 _+ J
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 公仔箱論壇% d3 _+ k8 U# X8 ~0 S. B
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 公仔箱論壇1 y1 V) O# D$ A1 X
This change of mood is strangely rather abrupt: : `% r3 C! ~" y& h
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. tvb now,tvbnow,bttvb  j8 p# N) y1 z0 C' ~0 p& E  b
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 5.39.217.77:88988 v% W; W: _( b3 k
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
$ z, T1 F; l3 x1 IHazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, tvb now,tvbnow,bttvb7 y7 b, u& ?/ s: Q7 h
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: & L. `! s' p7 S0 `" ?  i5 y" s
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. 5.39.217.77:8898- \* u7 S3 @) Q# G0 ^, w
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words # L$ ^( l9 I) D4 r7 e
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
; m. O6 U: Q( {公仔箱論壇that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 4 Q$ f% U6 i! Z5 e( x( o6 t
(though the whole text is written in the past tense).
' s' C; w1 q& N' ^. Z0 f1 I公仔箱論壇
/ J' V; I  a9 `! I8 O2 d, u& O9 d; Z公仔箱論壇1 R7 p  [9 u) j" ]
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  C6 T$ K! H4 C+ O$ M) w4 j9 _0 k
"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
7 G; C9 F% e4 l/ P' N公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 公仔箱論壇. {; V7 p3 x9 _% z: \
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
% S. |7 F* u; f0 J' Y6 C' L0 R0 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." % U) a. G! v5 ~, E6 }6 d. N8 i
就係呢個啦....
8 q1 v1 C: k+ `7 [+ _0 o4 F仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
0 H5 F/ V, U$ u0 \0 J' _3 u* }3 u* A5 l" L" O

% l0 w5 o) W; k$ S4 v1 }2 \1 D" i8 FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 ! N3 N0 j" X8 @1 [! {
被翻成了無數版本,英文是其中之一 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 x. }: n* S. [5 V6 D: B
翻唱者:
( A' A: C1 X+ N! x( sBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 9 @7 q% U+ A+ n3 E
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
3 ~4 \9 k. @( w0 d7 hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 公仔箱論壇- }( ]) q5 f% g. \2 U1 c$ M# r; }

; b& I! U0 N: a(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?' u/ V; l8 r% l* G8 Q. V( I
the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77:8898/) Powered by Discuz! 7.0.0