標題:
中國120專家連署抗議 漢語詞典收錄西文違法
[打印本頁]
作者:
qqonqq
時間:
2012-8-31 07:23 AM
標題:
中國120專家連署抗議 漢語詞典收錄西文違法
tvb now,tvbnow,bttvb9 _/ Q1 \5 E4 }# ?& T
, y& G0 n O6 f: t+ d5 k
第6版《現代漢語詞典》收錄西文字母開頭的詞語239條,引起兩派人馬爭論,漢語應保持開放性還是純潔性?
V: D' _3 ]5 K6 a& K
+ ?! `* r. A# H* v3 _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
(北京30日訊)「NBA」或「美職籃」,哪個你比較能聽懂?「NBA」、「CPI」、「ATM」這些在生活中頻頻出現的英文詞彙,是否又該收錄在漢語詞典裡?
公仔箱論壇7 W+ X) ~0 C' y# ]+ I
" Y, w% U+ ]4 Q$ v4 T2 l
中國120名專家學者近日聯名上書舉報,指《現代漢語詞典》收錄「NBA」(美國職業籃球賽)等200多個西文字母開頭的詞語違反法規,在中國引發一場漢語保衛戰。
: I7 m- c) Z8 c
公仔箱論壇9 J s$ G" w' ~5 ~
北京《新京報》星期三報導,「五筆字型」發明人王永民和翻譯學者江楓等百余名學者聯合簽名的舉報信,星期二送至國家新聞出版總署和國家語言文字委員會。
/ ^, M! ~: `$ Y1 W8 W
' Z) U$ S$ P7 \# R5.39.217.77:8898
指威脅漢語純潔
/ a3 z+ T; B0 T# p
0 l" h" e& H/ b; R" Q
這些學者認為,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》列入239個西文字母開頭的詞語,違反了中國《國家通用語言文字法》和國務院《出版管理條例》等法規,漢英混用威脅漢語的純潔。
tvb now,tvbnow,bttvb u7 h( C- p9 ?- x& i
9 h; X! Z5 R8 L& K- X; t2 d+ J2 Htvb now,tvbnow,bttvb
舉報者之一中國社科院研究員李敏生說,在詞典中把英語詞彙作為「正文」,用英文代替漢字,從現實的作用和長遠的影響來看,「這是漢字拉丁化百年以來對漢字的最嚴重的破壞,這是一場歷史空前的漢字大動亂!”
7 v2 t% w$ Q4 V" \) U1 S4 N公仔箱論壇
, _. b2 v1 Y9 ^$ jtvb now,tvbnow,bttvb
作為漢語權威詞典,《現代漢語詞典》1996年修訂本首次在正文後附上「西文字母開頭的詞語」,當時共收錄39條。此後,相關條目不斷增刪修訂,2002年的第4版刪除4條,新增103條,2005年的第5版刪除9條,新增49條。今年的第6版,收錄「西文字母開頭的詞語」239條。
公仔箱論壇8 f* n" Z; L9 `) p' c* l. t+ u
$ J- K8 K' r/ ?4 F" Y' Vtvb now,tvbnow,bttvb
面對專家學者的「檢舉」,第6版《現漢》修訂主持人江藍生回應說,在國家正式檔和領導人的講話稿中都出現過一些字母詞,群眾日常生活中也遇到很多字母詞,「比如到醫院做B超、CT,股民炒股會遇到A股、B股,關心經濟形勢離不開GDP、CPI」,工具書有責任為群眾解釋這些生活中的詞彙。
$ k* p. t) M( S# O
tvb now,tvbnow,bttvb$ o& j' H7 f' T/ f: Z( ?: r
保持純潔還是實用? 兩派爭論各有道理
5.39.217.77:88982 q5 b& T7 m* C- S2 I! G& c9 ]% ^
6 P2 X( o# u0 {$ j! M2 ~: M- I
這是一場漢語純潔性與實用性的對決。兩派的爭論點是,漢語應保持開放性,接納生活中日益增多的外語詞彙?還是保持高度純潔性,杜絕任何外語摻入以免危及中華文化?
3 W+ U) [$ h) x6 ~/ Ptvb now,tvbnow,bttvb
4 {! b3 I( s# S3 n8 V
支援收錄英語詞彙的網友認為,「老百姓用得舒服才是最重要的」,「幾個字母就破壞漢字安全和純潔了?民族文化自信何在?”
- d+ a1 q/ ? r+ e6 S
6 i5 P& \* D1 w7 S4 W
滅其族先滅其文
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 U. q8 W9 C, A/ s% Q: i
! H' V9 {" M9 U! b) s L( K
堅守漢語純潔性的線民則引用清代思想家龔自珍的話說:‘欲滅其國,先滅其史;欲滅其族,先滅其文’,一個民族文字的命運,總是和一個民族的命運緊緊相連。《現代漢語詞典》顧名思義,收錄的應是漢語,NBA、GDP等英語都能登堂入室,實為數典忘祖。”
/ [3 C* ~3 Z2 j, z
4 V- X. }9 }" T* i
舉報活動的贊助者之一、《人民日報》高級記者傅振國強調,漢語是開放且包容的,但漢語吸收外來語是「通過翻譯把它變成方塊字,化為漢語的血肉,而不是直接將外文字母嵌入漢語」。
9 u8 {$ n+ i+ U' n3 D
7 Y( G6 e$ s, t4 Qtvb now,tvbnow,bttvb
以聯想生產的手機叫「樂phone」、平板電腦叫「樂Pad」以及北京樓盤名字叫建外SOHO為例,傅振國擔心漢英混合現象如不制止,將改變一代代年輕人語言習慣,「幾百年後英語代替漢語,漢語消亡不是不可能的」。
% g# l6 H6 r! S" _, H
7 g$ p" u! @# Z1 y! j5.39.217.77:8898
不過,《東方早報》引述詞典編撰學者朱績崧指出,中國改革開放以來,英、日等語言強勢進入漢語已是事實,如果刻意阻擋將導致漢語封閉化。
作者:
handsome315319
時間:
2012-8-31 07:37 PM
提示:
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77:8898/)
Powered by Discuz! 7.0.0