Board logo

標題: [時事討論] 陶傑: 野心家 [打印本頁]

作者: felicity2010    時間: 2012-5-20 07:45 AM     標題: 陶傑: 野心家

陶傑: 野心家 ) u0 ]# @8 N# ]& u! ?- b3 s+ {8 L4 ]
5.39.217.77:8898* |4 V4 l" @) L2 c1 p

1 S: f8 r5 \# b; a) m0 htvb now,tvbnow,bttvb中國國家主席的堂弟評論中國權力鬥爭在重慶落敗的那個:「這個人能力是有的,但野心太大。」
& _8 \3 x' j8 y/ y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( |$ T" V6 o! E/ B# o8 Z  D
能力是有的,野心大,有什麼問題?出人頭地、力爭上游,不都是「野心」?中國的小學從小叫人作文:「我的志願」,如果小學生說:我想做消防員、警察、教師,都可以,是不是如果答:我想做領袖,想當皇帝,就要報警?
0 h& J! h- n1 h, }tvb now,tvbnow,bttvb
5.39.217.77:8898+ f1 G# E8 T( U) U
「能力是有的,但野心大」,是非常中國的罪名,意思就是:你有本事,可以,但不可以搶奪我坐的這把權力的椅子。tvb now,tvbnow,bttvb' p! h3 M6 S* ?6 w  A; j' }

* {: h! S% r4 v2 @% D7 B4 S在「西方先進國家」,年輕時的戴卓爾夫人有野心,年輕時的奧巴馬有野心;喬布斯、蓋茨、史提芬史匹堡,通通都有野心。有本事、有野心,可以在一個自由民主的國家盡情發揮,以才幹能力為手段實現你的野心,而不必指使老婆殺洋人,伸手抓槍把子,發動政變,最後像一頭歇斯底里的猛獸,遭到制服,在咆哮中關進獸籠。
: t: l3 e& [# m5 H公仔箱論壇

' g, p* W7 G3 d: L有能力,不可以有「野心」?這樣的社會,必然是汰優存愚、劣幣驅逐良幣的社會,必然是有抱負而不可以舒展才幹的地方,不但不可以,而且一旦露稜角、展性格,就有數不清的陷阱和絆索,無窮無盡的線人和小報告把這個「野心家」弄下來──以他們的慣用語,就是把這個人「搞掉」。
& _9 t3 O7 m* G. }tvb now,tvbnow,bttvb
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 f* Y% Q% y! }# x4 |
因此在中國,當「接班人」,其實不是要展示戴卓爾夫人般的能力和才幹,不可以有奧巴馬般的魅力口才,當然也不容擁有史匹堡那樣的想像力,而是要平庸、順從、謙讓。中國人社會把一切擁有一個不凡的「我的志願」的人定性為「野心家」。本來,他想循正當的途徑舒展抱負,但怒從心上起,惡向膽邊生,中國社會的形勢非得把他迫上血流五步的絕路。當然,在一場權力的鬥爭裏,野心家很快就成為魔頭,農民人口落井下石,成為寃死鬼。
% V8 D, Z9 |5 t* _! c3 f公仔箱論壇

4 g6 }* M" }7 u' r: \: I6 cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。中西文化的差異就在這裏。用英文說一遍:He is very competent. He is talented. He is so smart. But he is just too ambitious,西方人會不解,反問:So?What's wrong?
, \" I" \$ @/ M8 B5 |0 p- s# U# W
1 E/ ?! s4 Q+ i" i: k- p: z這是中英文之間永遠不可能完全翻譯的理由。




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77:8898/) Powered by Discuz! 7.0.0