西门町 was famous for the night market and also known for being the "花街" in Taipei. Been there a long time back. Didn't see many 花, so didn't smell the flagrance, didn't pick any, and certainly didn't taste any either. 2 M# z& m; j& K0 s% m公仔箱論壇I believe the place is very different now. That "包 二 奶" is a little confusing still.作者: SweetLemon 時間: 2010-11-17 03:14 PM
本帖最後由 SweetLemon 於 2010-11-17 03:16 PM 編輯 : e" [, Z4 T: {9 b0 g) o2 i, x' D- DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 " L8 X# v3 q" d( }+ d# }9 }tvb now,tvbnow,bttvbThat "包 二 奶" is a little confusing still.% S0 Q& |" Q H) j
5.39.217.77:8898" c% N. o2 G6 t
I think its peanut roll with 2 scoops of ice-cream, relating with 'mistress' which is a term for man to have a mistress in China because they spent more times there than their family in Taiwan.作者: chowold2 時間: 2010-11-17 11:40 PM
"包 二 奶"有意思.....可以吃唔可以睇,可以想唔可以做. , V ^* c. l: H# b% V* g5.39.217.77:8898這二奶不同那二奶