上海世博要招待 7,000萬觀眾,不能出醜於人前。那些令外國人爆笑和迷惑的大陸山寨英文,笑彈自然不能隨處放。上海花了兩年努力,盡量淨化,但山寨英文改之不絕。
I [3 N: {: ^' o9 c$ j2 a5.39.217.77:88985.39.217.77:8898# j% ~, d! v: N) o
櫃員機變回收舊鈔機在上海,銀行把櫃員機譯成"Cash Recycling Machine",變了回收破舊鈔票的機器;北京小吃炸灌腸譯成"fried enema",變了醫學的灌腸; SCAT服裝連鎖店的特大碼部門,英文也變成"fatso"和"lard bucket",毫不客氣叫人肥仔。上海市語言文字工作委員會,過去兩年為迎世博,在一班英文專家和 600義工協助下,更正了逾萬個公眾標示、協助幾百家餐廳改善英文菜譜。把廁所英文"Toilet"串錯成"Teliot"或錯譯成"urine district"(尿區)之類醜態,終於絕迹。山寨英文氾濫,上海市語言文字工作委員會專家、外國語大學高級繙譯學院教授姚錦清解釋,有時還因中國人對語言的想法不同,像西方人叫人「勿踏草地」,都是硬邦邦的"Keep Off the Grass",內地卻會擬人化地說「小草正睡覺,請勿騷擾」,如直譯成"The Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it",西方人看了或覺突兀,卻別具詩意。但有自助餐廳將「餐具用完請放在此」譯成"The Tableware reclaims a place",姚錦清看到也不禁搖頭。
# j' F, M( i5 u1 dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.77:88980 _) X& f$ J+ Q4 N. O1 e/ ]" C, e
山寨英文正誤辯施工進行中
0 J, x. O6 ` U* v8 e+ ttvb now,tvbnow,bttvb 4 t% Z$ c# u* E
山寨英文:Execution in Progress(處決進行中)正確寫法:Work in Progress
; ]7 O* ^1 c6 ]$ Z% Z7 k5.39.217.77:8898
' o6 [7 ~7 a% w2 y# }7 e1 `8 _4 ktvb now,tvbnow,bttvb小心滑倒公仔箱論壇, g `; F- {5 T; w
公仔箱論壇! A" c7 b6 z, b3 R% {; {5 q/ Y
山寨英文:Slip and Fall Down Carefully(小心地滑倒)正確寫法:Caution: Slippery Floor 5.39.217.77:88980 Y6 H3 y, a# K5 E! p
5 H, `# J9 ~ s `5.39.217.77:8898嚴禁酒後開車
6 m( ^6 F* s/ X4 ~! O公仔箱論壇 4 B/ w' q+ R. c. `, U
山寨英文:Do Drunken Driving(當要醉酒駕車)正確寫法:Don't Drink and Drive TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# X) S0 |0 d" w9 ~) b
2 `% R7 D, [* _2 ^9 Y# t' `$ T" G內部裝修中,給您帶來不便,敬請諒解TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 q2 Q1 c. d9 |: z$ Q+ r% A
- V) f* r. I6 h7 D: a j0 _
山寨英文:Please forgive to be incontinent for interior decoration(內部裝修引起失禁,敬請諒解)正確寫法:Please excuse the inconvenience while we are under renovation / d" }" H2 L/ f, J) |4 u* v
公仔箱論壇! e7 x8 Z2 r$ Y5 K( h
黑木耳露tvb now,tvbnow,bttvb! `; E5 @% _8 E9 C f% f! n

6 n, i: x4 {2 z- o# Y5.39.217.77:8898山寨英文:The jew's ear juice(猶太耳露)正確寫法:Black Fungus Juice |