7# SweetLemon
/ L/ Y4 [6 w& u& p4 @我很同意葬花吟是一首非常好的詞,那最很後一句
) f: M5 W# Y3 z9 L) e+ q1 j8 s' v5.39.217.77:8898“一朝春尽 红颜老,花落人亡两不知!”是我心中最愛,多謝amannn,我現就讀出它的英文版本
+ u' F$ @) S* A( ^6 x. j& Y" }公仔箱論壇公仔箱論壇: y* {- _9 `# H3 }& N
; m* ]: {* D; `: U5.39.217.77:8898花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜?tvb now,tvbnow,bttvb2 F- V2 H9 e4 B' S! v. e
Flowers fade and fall and fly about up in the sky,
6 _# X, h$ B7 R) |9 Y. L+ x5.39.217.77:8898But who pities the loss of your fragrance when you die?
+ p* x/ k6 s( c, ]: r/ G2 I# o游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 X6 m6 K9 I5 k" g0 k
Like gossamer you float and land on pavilions,
% v& y% \/ u i* V. pWith your fallen petals clung soft to fine curtains. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# R: [; w( r8 a$ ?% r; L
闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处,) X$ ?3 ]# c6 X2 L! V
In my boudoir I sigh over the close of spring,/ m) m' d) p C( ]- h, _& S
But there’s no way to express my sorrowful feeling.
3 t! S h1 X- t........
p6 w8 c4 s# k# w5.39.217.77:8898尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
9 N4 f( B: A3 o- }2 \I hold a burial when you die today,
% S3 ~4 n* [9 w# o" Gtvb now,tvbnow,bttvbBut there’s no telling when I pass away.
9 K. R* t6 n7 \" i# ?5 Atvb now,tvbnow,bttvb侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?/ q6 l7 m/ X4 J! s; \
Others laugh at me that have buried thee,# i; p" F: O- h8 o" S+ W
Who will be the one that shall bury me?
2 T. |) ], Y/ h试看春残花渐落,便是红颜老死时.tvb now,tvbnow,bttvb0 l% q( n! J2 g- ~
The end of spring makes flowers fall one by one,
" L$ u- C: t5 W8 r L2 R# m# s2 zIt’s also the time when beauty meets its doom.
, E$ K( |8 X5 d一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!公仔箱論壇3 E6 N9 ^& Z5 h
Once beauty is carried to its very tomb,
' O) m! l. z: o( oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Both beauty and flowers perish known to none. |