5.39.217.77:88989 A3 I2 _3 s1 Y) c* ^9 K8 L: v
; w$ g5 W8 A7 A" W5.39.217.77:88985.39.217.77:8898! \# e1 D q0 N. c
* x0 X( W1 T. f3 R% B' f( y% D% Y$ c
材料: 鮮黃菊 1朵TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 q5 h$ x+ b# D: R+ ^ ~
薑 1片
# v4 L; G/ b( {" m1 s, y4 ~7 rtvb now,tvbnow,bttvb瑤柱 1至2粒tvb now,tvbnow,bttvb! Z% z- _* L" U2 T# u
鮮拆蟹肉 300克
/ k& o, w* C1 I/ e8 ltvb now,tvbnow,bttvb豆腐 200克5.39.217.77:8898 C4 u, l+ H6 n
竹笙 15克公仔箱論壇% f' ^5 ^3 L/ c" n
蟹籽 2湯匙
% H( C/ t% i) z* }3 @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。蛋白 2隻8 a/ c5 V9 P8 u: o/ |; F
水 2杯
! r7 Z( e. Q3 y1 K9 \上湯 3杯0 N6 D6 |/ z7 p% p6 O7 y
5.39.217.77:8898( k: T# [) d: m1 b; a7 k
fresh chrysanthemum 1pc
3 D- n; P! r( f8 ~- g2 ?tvb now,tvbnow,bttvbginger 1slice公仔箱論壇# z- e8 p: M( a _* W
dried scallop 1to2pcs
4 O4 w. r5 O) p1 c( z* s8 RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。fresh crab meat 300g. l3 a$ [9 C! ~. O4 |1 a
bean curb 200gtvb now,tvbnow,bttvb% b5 @/ x e% ^8 X- O+ s
bamboo fungus 15g公仔箱論壇7 O: \' [6 @# p: m# @% i
crab roe 2tbsps
4 m4 }5 { d, b0 z: v+ {3 ~tvb now,tvbnow,bttvbegg white 2pcs5 }1 _8 K- }2 `
water 2cups
- V( e0 t0 c: Y" Ztvb now,tvbnow,bttvbbroth 3cups
, _/ v5 r% B: O6 OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
?4 x( Q9 }7 T8 {! `6 o
! o: {* q' f6 h7 f, F 公仔箱論壇+ }" v6 c% W$ b2 V$ K6 X* C
製法: 1. 竹笙浸於清水約1小時,再用熱水浸5分鐘,沖洗後瀝水切粒;菊花洗淨拆成瓣;豆腐切粒;瑤柱用1/2杯水浸半天再拆成絲。
7 |+ u. W' l1 ttvb now,tvbnow,bttvbSoak bamboo fungi in water for an hour. Drain and soak in hot water for 5 minutes. Rinse, drain and dice. Rinse chrysanthemum and separate into petals. Dice bean curb. Soften dried scallops in half cup of water and shred.
& L3 D# [( u3 t. e- `! ^4 X3 K2 y2. 煲滾水、上湯,加薑及瑤柱連水,放入豆腐粒、竹笙粒煮10分鐘,然後加入蟹肉及生粉水拌勻煮滾。
$ s. L. R! A4 F u; Etvb now,tvbnow,bttvbBoil water and broth. Add ginger and dried scallops with its water. Add bean curd and bamboo fungi, simmer for 10 minutes. Bring to boil again and stir in crab meat and thickening. Boil.5.39.217.77:8898& A* O! Y' L% [: w
3. 最後熄火,加入拂勻的蛋白、調味料及菊花瓣,用蟹籽裝飾即成。
6 u' ^, i: c; D0 g! x- u5.39.217.77:8898Turn off the fire. Stir with egg whites, seasoning and petals. Garnish with crab roe.
( I" ^4 t/ q3 J) U. a) N: `( W5 N
7 [+ \# j2 A. ^0 N2 c公仔箱論壇 5.39.217.77:88988 y# f$ |# i' V% M
調味: 鎮江醋 1/2湯匙公仔箱論壇0 {5 m+ `8 {# d! B6 l% n& i
醬油 1/2茶匙
9 k0 K& `; H& J _公仔箱論壇胡椒粉、麻油 各少許公仔箱論壇7 z% H) g$ ]) R. w
Chinese spiced vinegar 1/2tbsp
a% O- D* ?6 V- p; dsoy sauce 1/2tsp
, R I% N7 {+ R4 G; dtvb now,tvbnow,bttvbpepper, sesame oil some |