返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
- l( }: J' q3 A0 O跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....: d8 I2 u! ?* f. x
雖然說不同國家有不同的文化....
- r( S% X4 q9 m  a9 Y  F* ~可是看到/聽到大馬的華語水平....tvb now,tvbnow,bttvb; Y3 _8 ?" x5 O* Q. s) ^1 _! O
難免有點.....丟臉......0 Q( L  i( I4 C
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....1 z3 c, l1 _$ ^* q$ m
只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....1 [* H) F$ }% p. c+ M+ u: A
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:
7 n+ \' Y( y- t7 O$ wtvb now,tvbnow,bttvb中國人:我待会去洗澡5.39.217.77:88985 n5 Y; Y2 X2 z" j( ^: L; M
馬來西亞華人:我等下去冲凉5.39.217.77:8898% e, g2 T( f1 f# |# J

3 U' h9 Q/ j$ Z2 r8 ^. \4 ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。中國人:你为什么这样子对我的?8 O. a' W7 E4 w0 L0 H% ~( x
馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?( w9 @+ {: f5 K) s
5.39.217.77:88983 W( e* e; {) w
哈哈哈...
返回列表