2021年03月21日
- M' p+ [" b5 n% v; I5.39.217.77:8898公仔箱論壇& `3 R* p- K' b$ \
% f7 n: r1 ]0 htvb now,tvbnow,bttvb! d1 G7 T/ H8 z
中美高層日前在阿拉斯加會晤,首場會議氣氛已經十分緊張,雙方發言都充滿火藥味,成為了全球的熱門話題。但除此以外,中方的翻譯張京,臨危不亂、流暢準確的現場翻譯,不僅贏得了國內外網友的讚譽,亦成為各方焦點。
5 X" A. J8 b* ^: O& F5.39.217.77:8898
; K5 ]/ W; C; E* F) Z. E/ m1 j tvb now,tvbnow,bttvb$ m4 ^0 c" C$ a0 r
3月20日下午@中國婦女報 微博:【沉穩又專業!中國女翻譯向世界傳遞中國之聲】。 微博截圖5.39.217.77:8898/ N H' w! _% y
5.39.217.77:8898) d: L# d: c1 o, H2 J3 a
中央政治局委員、中央外事工作領導小組辦公室主任楊潔篪回應美方指責時,作出長達16分鐘的反駁。發言結束後,楊潔篪想讓國務委員兼外交部部長王毅繼續說幾句。此時張京表示讓她先翻譯一下,楊潔篪笑言"It s a test for the interpreter!(這對翻譯是個考驗!)" 美國國務卿布林肯也插話說"We re going to give the translator a raise.(我們應該給翻譯加薪。)"
" `3 p, U; \: d; i$ W+ h1 @7 VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
* a) F; S4 {, l$ \0 |2 l1 J: k公仔箱論壇 tvb now,tvbnow,bttvb$ h; _, U: y' U; y8 p* d
網上圖片
3 w5 g& a, D' n/ C2 M7 pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
4 S2 p- I+ x" t) H近年來,張京接連為全國兩會記者會擔任現場交替傳譯(Consecutive Interpreting),但其實她早在2013年已引起大家注目。張京是中國外交部翻譯司的高級翻譯,在2013年3月11日,十二屆全國人大一次會議舉行的一場記者會上,她身穿黑色套裝,留齊肩長髮,神情專注的女翻譯,因表情冷艷,神似趙薇,吸引了現場不少鏡頭,並瞬間紅遍網絡,被網民稱為「最冷豔的女翻譯」。
! m. L2 @ ?* g公仔箱論壇公仔箱論壇6 O* ~ L0 }2 L
張京是杭州人,2003年從杭州外國語學校畢業,保送外交學院英語專業,2007年被外交部錄用。她的初中及高中同學奚先生透露:「她就是一個全才,在高手如林的杭外,她各科成績一直都保持班級前五名,學校的英語演講比賽,她不是第一就是第二。」奚先生指,她不僅學習好,其他方面也很突出。
- h' y. B, y! P公仔箱論壇
* o3 k% s5 D8 s/ Q; V$ d: x( d微博網民留言。微博截圖
. N( e' m$ n, {7 y; v" b5.39.217.77:8898
9 h& m( [& b/ V1 l: M% v7 v9 h而張京在杭外讀書時的高中班主任,英語老師胡躍波則說,張京是個執著、專注的人,知道自己要什麼。「她初中起就立志做外交官,想將來進入外交部門工作。高中三年她成績很優秀,完全有能力進北大、清華這樣的綜合性大學,但她選擇繼續追求夢想,保送進了外交學院。」5.39.217.77:8898; Z- ]9 E9 `, u* s
4 I% e- s- B5 Z# c1 _( j qtvb now,tvbnow,bttvb不少學生在看到張京在這次中美高層戰略對話的表現後,都紛紛在微博留言,表示要以她為自己努力的目標。
) P( S. A+ ~) ~4 u4 n, E
" E0 \: E7 t4 I1 Mtvb now,tvbnow,bttvb
' v- x% u W/ @4 [: T. X! ctvb now,tvbnow,bttvb中國外交部翻譯司的高級翻譯張京,表情冷艷,神似趙薇。網圖 |