古德明: 一詩一字見斯文5 @' j/ n, L$ `" y# ^! }! L4 T
tvb now,tvbnow,bttvb" K; u# y3 Q2 q1 Z9 t
tvb now,tvbnow,bttvb& t7 H" l9 E8 S. g* u! f
五月二十七日,中共中國新聞社報道:湖北大治市劉煌莊二千多名村民,能詩者十一,是「中國詩詞之村」,更是「中華詩詞對聯教育基地」,有村民劉源興,十四歲已「創作《陣頭雨》七律一首:『陣雨滂沱風又掀,回家偶遇發狂天。瀟瀟灑灑余心樂,莫笑刁頑一少年。』」中新社的宗旨,據說是「教華僑以 及港澳臺同胞了解社會主義祖國」。這段報道的確可以加深了解。
- H' ^" C) j- P! g1 wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
" ~( y( R4 b3 z# ^" B9 V# ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇. X% c& t5 _# \2 d7 f% d; D+ }
- O/ m3 I# Q$ c. bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
+ I5 x3 s# `- B: U3 j. M0 }5.39.217.77:8898按律詩八句一首,中間兩聯對仗;截短為四句,則叫截句或絕句,這是從前小學生的常識。劉源興那首詩,論平仄、用韻,最多只能算是不及格的絕句。對一個十四歲孩子,我們固然不應苛求;但是,堂堂中新社記者,連什麼叫「律詩」都不懂得。公仔箱論壇% z% T1 ~9 y) h
. f: s% D% N1 K6 d5 I b, P. ]" _
7 W+ r' c! o; L% N! k
, O/ g2 {$ Q& c/ d5.39.217.77:8898tvb now,tvbnow,bttvb M0 N- \6 P! ~6 P$ @
而 香港《明報》五月二十八日引述中新社那段報道,竟然也說十四歲少年劉源興「吟誦出《陣頭雨》七律一首」。此外,五月二十九日,《明報》還有一篇《習近平弘揚孝親敬老文化》說:「習近平主持政治局集體學習會議,呼籲建設具時代特征的敬老孝親文化。」從前,小學生把「特徵」寫作「特征」,一定罰抄書;現在, 《明報》記者竟然把中共官方字當作中國正體字,而《明報》據說還是「香港知識分子的報紙」。5.39.217.77:8898 F5 y! J0 p# X
5 a1 {( M; \5 J8 x
4 R' }* B0 [' U ]+ @tvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77:88988 I3 H8 Z! u9 l7 I4 ~% B2 I
5.39.217.77:8898) w& D) t/ r% |) h& K6 m
讀報刊,真可窺見一地文化。在新中國,做新聞記者,可以不知律詩為何物,也可以不知「征」、「徵」的分別。這一定就是中共所謂「新中國軟實力」具體而微的表現。東嶽既頹,斯文喪矣。 |