返回列表 回復 發帖

[時事討論] 讀書好: 本土語文演進史

讀書好: 本土語文演進史
6 H( o( n( f9 r  r: h. }. _公仔箱論壇2 v$ F/ {, d& a. X
5.39.217.77:88980 A0 U& _6 t/ r  P8 B2 U+ k

3 M* i$ `/ Z& Q" D. I* bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。台中全民造字運動中,參與者自行創造新「漢字」。(圖片來源:全民造字運動網站)
9 L0 H9 H4 U" g/ {5.39.217.77:8898( F; s. w) B( b: V

8 O% z0 x/ _) J$ stvb now,tvbnow,bttvb          本土語文保育
: Q0 J: Q- ]$ N0 B% W% J4 yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
公仔箱論壇* m1 C$ K8 J/ B
台北文創記憶中心有正體字扭蛋,大家都很想要,
& m  W& Y  ?) V" e8 Y' jtvb now,tvbnow,bttvb原來正體字也可作玩具擺設,
( @9 u$ y5 s' D7 [公仔箱論壇去年台中也有全民造字運動,
4 m3 T" u% C2 V+ X. [$ v8 @tvb now,tvbnow,bttvb以合文造字法一齊動手創造新正體字,作品貼滿行人道。tvb now,tvbnow,bttvb( C8 u" ]' ~! s- t. U$ K- k" @
語文,從來都被視為工具,思想的載體。5.39.217.77:8898% W5 ]5 w. k( S! @. }5 I+ C
我們很少想過語言文字本身,經過歷史演變,
! R+ x& C  x  Stvb now,tvbnow,bttvb本身亦成為文化的一部分。9 z6 `6 S+ W: q6 b0 m+ O( x% S
香港近年繁簡普粵之爭,正在於官方只從工具層面理解語文,+ _- X4 R1 S  Q1 T; x
沒有從文化角度來看待正體字及粵語,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 q1 F5 j  {' h! P9 P# B- D- p+ O
所以才處處碰釘。* }' j1 K* w: p4 y2 ?7 H
語文是文化,需要保育,也需要發展,
& r# c' r6 M$ A0 J+ ?+ w1 S# {; b5.39.217.77:8898既是記憶,也是未來。
0 F0 i; H7 F7 O
本土語文演進史5.39.217.77:8898  \( c, @3 z' w( c3 q! w$ B5 Y

  q2 R" P$ q2 o公仔箱論壇 5.39.217.77:8898* R3 m9 R: N9 L/ I6 I
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. F+ [& i. u6 l$ F: l

3 ^/ a% {' Y$ S: W& v: V1 F2 ltvb now,tvbnow,bttvb王家衞電影《花樣年華》中,梁朝偉的角色,據說就是以在報館當副刊編輯的劉以鬯作藍本。
& i8 Y8 S+ t5 W) lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ g0 X7 M" L4 Y8 w/ {
語言文字是人類溝通工具,既是文化的載體,經過歷史演進,語言本身也成為文化的一部分。香港文化一直受語言表述所困擾,自一九一九年五四運動在知道精英間掀起激烈的反傳統思潮後,普通話的口頭文字「白語文」成為現代漢語的主宰地位,那時候港英殖民地的身份,香港沒有走上新文化運動的革命之路,反而在港督金文泰及華人知識精英合作下,高舉傳統主義的旗幟。tvb now,tvbnow,bttvb2 M9 w0 C8 o9 o! Z
" V4 q0 S4 `- {1 |8 y- h7 K/ t
反五四走自己路
. q* m. g9 I% g+ Z8 A0 h* }公仔箱論壇
; N9 z+ I0 j# M9 \; o* [7 Y- A0 WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb! |' J" _1 e2 V

1 U5 g' M* u" `9 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
( H" X3 z% n$ \tvb now,tvbnow,bttvb
5.39.217.77:88988 s3 v! f7 i3 d$ f2 s) G) e
陳學然《五四在香港一殖民情境、民族主義及本土意識》一書認為五四新文化運動對香港沒有甚麼影響。邊緣地區的知識精英在思想上卻比中心地區的同儕更保守和執着,對新文化運動表現得更排拒,書中引述本土作家在1966年回憶,「那個時候,頭腦頑固的人不但反對白話文,簡直也否定白話文是中國正統文字的地位」。1927年魯迅來港講學留下差劣印象,對香港瀰漫國粹論調最為不齒,表示「若夫香江之於國粹,則確是正在大振興而特振興」,矛頭直指總督金文泰及香港大學中文總教習賴際熙太史。這造成了五四之後持續幾十年內地文化精英貶低香港,而語言的表達,一直都是香港文學面對的難題。一般香港人也自我懷疑,相信不懂普通話,不能夠寫出優秀的中文作品。
5 l  x/ G) {% z% G' d8 ?! i; a5.39.217.77:88985.39.217.77:8898" \( m: _9 g  @+ W, F
雅俗不分
7 S9 d& f2 Q3 y$ l0 V
. [, Y6 A0 E$ X& I" k+ s2 z tvb now,tvbnow,bttvb8 ]$ I: }6 v" ^

' S. P. ?0 v  ?. m' Y% t$ H5 ~公仔箱論壇

, X8 b9 X) v5 g& w* _# K' uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
" ?& Q5 Y6 f7 J& E- ]- Z" b公仔箱論壇( L' t7 d) C1 C4 @3 K
5.39.217.77:88987 k* B, b, g5 O5 l
. h2 a& i: [. q8 r  x, ?
, t& Q6 j+ b6 Z6 ]. |  t. J7 N( s% U
假如脫離五四以來白話文定於一尊的標準,香港粵語所衍生的文化產品,是有別於五四文人的框架,誰雅誰俗,猶如橙與蘋果。中大中文系教授樊善標以五O年代《新生晚報》新趣版為研究對象,指出以粵語入文,以通俗大眾化書寫為主,如新趣版受歡迎作品如以連載小說及詩事諷刺的《怪論》。代表人物乃高雄的經紀拉系列及三蘇怪論,三蘇文字是三及第,即文言、白話及廣東話並用,《經紀拉系列》是以廣東話寫成的譏世諷俗小說,與《儒林外史》、《老殘遊記》一脈相承。至於真正有意識運用粵語於散文的是另位南來作家十三妹,她將英國文化史大師湯恩比的Reconsiderations譯作「要諗過一排」。她認為粵語是中國南北語言中,「最富有聲光與色彩之妙者」。十三妹致力為香港專欄文章定調,指文風以雜為主,以粵白入文才見風格。日本作家廚川白村對小品文解釋,更接近香港報章專欄文化:「興之所至,有冷嘲,有警句,有Humor幽默、也有Pathos感憤。所談的題目,天下國家的大事不待言,還有市井的瑣事,書籍的批評,相識者的消息,以及自己過去的追懷,想到甚麼就談甚麼,而托於即興之筆者,是這一類文章。」這些大眾文化隨着時間推移,猶如傳統文學中的元代戲曲、晚明小品文、宋代話本及晚清諷刺小說,晉身文學的領域。至於文、白夾雜而又典雅的,當推香港粵劇,南海十三郎、馮志芬及唐滌生作品,既有傳統詩詞之典雅綺麗,中間則夾雜粵白唱出來,加上粵音乃中原古音,可押入聲韻,又可變調,唱出來更加吸引。
5 O3 O/ G: K  T! y5 [
& I6 l9 g, t5 V: K9 i龍門在哪?tvb now,tvbnow,bttvb$ n: c' z! V+ B: E1 Z+ B
5.39.217.77:88984 g: T( Z! K, A/ A

4 W4 S: a" @9 h  v- L2 @9 L0 i# q8 r& Q, P% h' j
香港在中文教育方面,既保持粵語授課,但書寫中文則以白話文為主,一九五O年頒佈「小學國語科課程」,規定小一至小三全部以教授語體文為原則,小四至小六側重語體文之教授,惟得酌情選授淺易文言。教學語言用粵語,書寫則用白話文,排斥粵語文字及文法,這令兩文三語,成為香港特色,至於港人書寫的白話文,不斷受粵語及英語之滲入,究竟視為文字修養不足,抑或如十三妹所言,以粵白入文,特別生猛呢?有大量粵白入文,此書獲得以內地文學審美觀為主的「紅看你的標準在哪裡,站在哪一邊作批評。香港作家黃碧雲的《烈佬傳》樓夢」奬大獎,她在報章撰文表達感受:「無意做一個撐廣東話的姿勢,我們在香港寫作,注定在邊緣,寫作權力中心以外。邊緣有它的自由。」
  [8 [5 u0 M& E# [+ UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
* ~, d. ?' v, j. `& @# L

, g7 g' s, @2 Y# R, J" @tvb now,tvbnow,bttvb 5.39.217.77:88981 v! e- N" y. O

- m- W- d& L; l; |

6 L- Q, |+ b& n4 n公仔箱論壇
  
讀書好: 正體字與粵語古音 — 吳順忠專訪
0 V( @* w: m* o' YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; K: Q/ r% `& F* K, {: \

% ~- v% Z; g% ~; G& f5.39.217.77:8898 4 C  E6 O# R0 g$ U  q
吳順忠幾十年在文字中打滾,退休後將工作心得編成《正字典》,教人辨別錯字及詞語。5.39.217.77:88980 w- h6 ?$ p* h3 X
% H$ c$ V0 n5 S2 h$ }+ j  q5 w
香港文化一直以電影、音樂、電視等流行文化為主體,港式中文被視為難登大雅之堂,但奇怪之處是這些流行文化的載體,卻是粵語及繁體字,周星馳的廣東話gag,內地人不會明白,許冠傑唱「財神到,財神到好走快兩步」,文字出口成歌。香港文字,其實也有獨特的性格,用字簡潔,生動,一針見血少廢話,文白廣東話甚至英文夾雜「四及第」,而塑造香港文字傳統的,是中文報紙,四九年後南來的文人,知道香港當職業作家難餬口,最後選擇以文字搵食,一邊在報館當文字編輯,一邊自己在副刊寫稿,方塊文章就是這些香港寫作人耕耘出的一片天地。這些文字人精通粵語,但又可用白話文寫作,對文字也有獨到認識,是香港文化保育的重要一環。
5 N9 H6 g  {$ d( k. Y
3 h5 @2 \. g+ M6 Q) {2 ]5.39.217.77:8898吳順忠先生,在廣西師大師從魯迅弟子左聯詩人陳白曙,七九年來港,朋友舒巷城勸喻指「煮字不足以療飢」,乃成為文字工作者,是《壹週刊》文字編輯部負責人,由創刊初期工作至退休,將歷年工作上遇見的別字、錯字,編成《正字典》。他在內地畢業於廣西師大,既認識簡體字,也曾以普通話教授中文,但對簡化字深痛惡絕,對粵語古音則推崇備至。
7 L. P8 H7 n% E! b( @, ctvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77:8898& v7 X* |" \1 d$ {8 m# s
讀:《讀書好》
/ w) o) a( @+ T) t# ~3 ]tvb now,tvbnow,bttvb吳:吳順忠
公仔箱論壇" T3 p  P8 t/ Z$ p5 M

4 N5 [& C9 N: L+ q4 qtvb now,tvbnow,bttvb讀:當初來港為何會以文字搵食?
- O# @' i. Q! Y公仔箱論壇吳:我在內地時,父母兄弟姊妹均在香港,弟弟在筲箕灣開茶餐廳,那時舒巷城常在此「打躉」,所以來港不久已認識,他是文人,中英文俱佳,可自己翻譯作品成英文,在洋行做會計。我也是先到貿易行當中文祕書,之後申請到讀者文摘,是那時候認識戴天,八九年去出版社編中國文學教師手冊,之後戴天介紹梁天偉找我加入《壹週刊》做文字編輯。
6 I* ~- I( }( [# C( T" QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 [  I, L" f  U4 r+ b. _8 OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。讀:以你對文字的認識,繁簡粵普皆通,你對簡體字有甚麼看法?
/ f8 A. z& B+ h7 C吳:我認為簡體字的缺點有四方面:首先是無規律,亂簡化,所謂無規矩不成方圓,但簡化字是沒有規則可依的,例如「認」的簡體字「認」,以「人」代替「忍」,但他又可以代替「隊」的偏旁,簡化為「隊」;以「燈」取代「燈」,但「鄧」的簡體字則是「鄧」;「區」的簡化為「區」,「乂」等於「品」,但它又是「趙」的「肖」,「岡」的「岡」。「辦」的簡體字是「辦」,但「蘇」的下半部「穌」又是以「辦」代替。最莫名其妙的是「又」,成了萬能偏旁,像孫悟空般神通廣大要變甚麼就變甚麼,他可以或左或右,或上或下,或裏或外地地代替「歡、雞、艱、難、勸、鄧、對、戲、權、樹、聶、轟、鳳」等字的偏旁,簡直亂七八糟。7 {4 j1 p' [- I4 N# [$ ]5 u

3 I4 A, F* f# j6 |tvb now,tvbnow,bttvb第二個缺點是違六書,反傳統:中國古代分析漢字的造字方法歸納出六種條例:象形、指示、會意、形聲、轉注和假借。形聲是形符和聲符並用的造字方法,既能表意又能表音。漢字大部分是形聲字,估計佔百分之九十左右,我們就用形聲字的標準來檢驗一下簡體字吧。「誇」的形符是「言」,聲符是「夸」,沒有了形符,能誇嗎?「衛」字的形符是「行」,聲符是「韋」,簡化成為「衛」,甚麼都沒有了。「舊」就乾脆形聲符都不要,生造一個怪字「舊」。漢字講究結構,要端正、穩重,左右要呼應,揖讓,「舊」字兩邊互不相涉,變了韓文字。
  [9 i% |: @- F# g" c/ r9 o
2 k0 E' i7 g! C7 E0 kTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。第三個缺點是棄書法,輕國粹;用毛筆書寫漢字,二千多年來已成為一種藝術,獨一無二,古代的書法家留下了異常精彩的墨寶,一代一代的人百看不厭。更重要的是後人得「咸以為楷範」(歐陽詢語)。漢字簡化後大部分沒了楷範,書寫變得無所遵循。我們至今還沒有見過一幅簡體字書法可以登大雅之堂。
- C% N6 E2 S' I5.39.217.77:8898
- }8 X# O. T4 f: h2 X% STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。第四個缺點是尊官腔,廢方言;好多簡體字讀音均不遵正體字的聲符。須知正體字的讀音不是任何人隨意確定的,而是經過長期通行,根據大眾的意向定下來。唐宋以前比較穩定,只是從元代開始,北方話受金、蒙、滿等胡語影響,逐漸變了樣,卻成了官話。簡體字厚官腔,定於一尊,背離古音。如「鬱」和「郁」,古音完全不同,且皆入聲,今天卻把「鬱」簡化為「郁」,唸「預」(yu),這樣一來,「郁」變出兩個音。「隻」和「只」合為「只」,「隻」的古音沒了。「乾、幹、干」合為「干」,一字兩音多義,「葉,叶」不同音,前者被簡化為「叶」。「蘿蔔」的「蔔」,簡化為「卜」,形符和古音符都不要了。粵港人見「卜」,抓破頭皮也不會讀「白」音。「鬆、松」聲母不同,聲調有別,港人見「松」,無論如何不會想到「鬆」。「鬚」和「須」、「嚇」和「吓」也是這樣。簡體字缺陷太多,難令香港人接受。內地的路已走了五六十年,恐怕神仙難救難回頭,香港人惟有固守原體字的陣地,不讓優秀的傳統文化沉淪和湮沒吧!
9 s. T2 L( r0 B* E, W' `tvb now,tvbnow,bttvb! n" y$ W- j. ^3 P* s! O
讀:有人認為從功利角度學懂簡體字,可以北上搵食,有着數?
: c. a) y% ]( e/ OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。吳:科技大學曾有一教授說簡體字最大的功勞是掃除文盲。當年內地的報紙也反覆說,漢字筆劃多,難認難寫,為了掃除文盲,普及教育,必須盡量簡化。殊不知學會了簡體字,卻變了古籍文盲,腦袋只有那些肢體殘缺的字,只會讀語錄、社論、雷鋒日記,看不懂史記、資治通鑒、明史、詩經、唐詩宋詞,思想給簡化了,人就變得順從、聽話了,最恐怕也是一種「齊民術」吧。教授又說懂簡體字可閱讀大陸出版物,本小利大云。不錯,內地一些科技醫學(尤其是中醫)、生活、常識、美術、運動等書是有參考價值的,香港人根據上文下理閱讀並無困難,大中學生稍加指導也大抵看得懂,根本無需專門在課堂上教導。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ a6 Y, |; H3 h  l) A' h$ F

+ @; w5 Z5 m% _8 A- s2 B# Y, Y! Z讀:你說過普通話的讀音也有問題,元代之失去了大量入聲字,而粵語反而保持古音,用粵語又有何好處?
' Q5 j% V1 u8 I* J/ R% R; ptvb now,tvbnow,bttvb吳:元朝之後北方話胡化,完全失去入聲字,粵語則全部保留,古漢語有八百多個入聲字,去掉一百多個生僻字,七百個左右的入聲字,普通話念作平聲的佔了一半以上,其他念作上聲或去聲。這樣一來,問題可大了。由詩經、古體詩至唐詩、宋詞押入聲韻的多不勝數。這些詩詞,今天用普通話來念通通變了樣。如曹植的七步詩:「煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁向釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。」三個入聲字,普通話中兩個變了平聲,一個變了去聲,完全出韻走調。普通話比粵語古漢語更遠了。作家白先勇來嶺南大學講課用的是普通話,但講到古詩詞,就叫學生用粵語來朗誦,效果零舍不同。tvb now,tvbnow,bttvb7 W/ Y& f8 p* Z3 w/ \, f
9 _5 Q4 G+ E" J, }- I
還有粵語的特色是有九個聲調,再加上變調,例如劉先生,可變成「阿劉」(扭)、「陳仔」(診),亭檯樓閣的「亭」,同「呢個亭」聲調又不同。粵曲及流行曲可以用變調唱出來,更加多樣化,所用韻字不用重複,粵語音樂性強,可以隨口唱出來,「財神到」一曲唱同講出來差不多,只要加上強弱、變調、高低、拉長便可成歌。5.39.217.77:8898  n* T1 i+ S, I7 @' m) u$ Z9 _
  h: x6 a# J4 E% ]

0 Z/ A# v$ _4 m! }上一代的文字人,總是寫得一手好字體。. T5 F4 a% c8 s

3 P' ]/ U: b# l; ^tvb now,tvbnow,bttvb讀:那麼你對用普通話教中文有甚麼看法,是否可以提升學生中文運用的能力?( ]' X* v7 ~& D7 P8 l8 k8 r' M
吳:有人說我手寫我口,寫出來的才是標準的中文,粵港人說粵語,寫文章不合規範。這話只說對了一半。他們指的中文,是現代漢語。古人用古漢語,元代以前南方人與北方人操同一種語言,大同小異,用同一種文字,誰也不比誰有利,寫文章作詩詞,不分軒輊。唐朝南粵就出了個張九齡,官至右拾遺,中樞侍郎,其詩文就不比同代的北方人遜色。宋朝的余清也很有文采,明代的陳獻章是著名的大學者。近代的屈大均、陳恭尹、吳趼人、蘇曼殊、康有為、梁啟超等,他們著作乃至白話小說,更可與北方人分庭抗禮。五四運動興起的新文化運動,提倡以現代口語北方話為基礎的白話寫作,從此北方的作家就有了優勢。
' t2 \. b- Q; z
$ m  P( j1 [6 y6 X但香港的舒巷城,平日是使用粵語的,他是典型的兩文三語人,粵語普通話英文古詩詞,全部頂呱呱,是殿堂級的鄉土文學大家。國際著名經濟學者張五常用英文寫作時用英語思考,用中文寫作就用粵語思考,年幼學過的古文和詩詞隨時從腦海裏噴湧而出,很有文采,小說家散文家李碧華文筆揮灑自如,得心應手。
2 _; a$ n3 p- J# ~5 m* \' x現實上並非任何人都可以成為作家,學校也出不了作家,作家出自社會大學,一般人寫文章,只要比較通順,能清楚表達就行了。語言這東西,不是隨便可以學好的。教只是一方面,主要還得靠自己的努力。我在外省教中文以普通話授課,但不少學生寫的文章都很差的;相反,我也曾在廣州以粵語授課,學生中有好幾個寫的文章特別清通流暢,不管以甚麼語言教學出作家的機會是均等。公仔箱論壇& d* v. ^' f* r* _: D" F
公仔箱論壇4 B# e- G: U6 a9 M( z# p/ A/ D8 c
最後一點很重要。我認為,普通話不等於全部中文,普通話等於現代漢語,但不等於古漢語;現代漢語在一定程度上大於粵語,粵語在一定程度上或等於古漢語。文字及語言,不只是溝通工具,也是文化的一部分。粵語能夠成為聯合國認可的七種通用語言,不是方言,因為仍然有很多華人堅持用粵語,對粵語有一種優越感,而在中國眾多語言中,只有粵語全部有文字對應。我相信粵語是不會消亡,除非廣東人死光,或者中國傳統文化被人為地消滅。■
. D4 d6 M- v" \0 y2 q9 ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb! z" q' U+ ^# s# k. `& w
  
廣東話宜家就係人為消滅紧啦
返回列表