返回列表 回復 發帖

[時事討論] Steve Chan網誌:「法治」vs「法治」; rule of law vs fazhi

Steve Chan網誌:「法治」vs「法治」; rule of law vs fazhi 公仔箱論壇9 m  b4 X/ H& Y) I5 P6 R
- L: h/ a5 n. x: M8 q! X. D
公仔箱論壇" X$ s8 x1 @7 X6 I! ]9 J: f
2月底,中國社科院和社科文獻出版社聯合發布2014年《法治藍皮書》【1】,當中有談到香港的文章,提及政制諮詢及和平佔中。社科院法學研究所所長李林在發布會上稱,行政長官普選的當選者中央有權任命或不任命,亦可「退回處理」。他又認為普選討論有偏離《基本法》的趨勢,質疑和平佔中有違法治。5.39.217.77:8898  R! K; B1 e- a* }

! P# K8 M; R5 K) j公仔箱論壇既然該刊物稱為「法治藍皮書」,那麼究竟什麼是「法治」?在中华人民共和国所討論的「fǎzhì」,是否與香港人慣常理解的「rule of law」,是否同一樣的意思?
4 K" x( v6 o1 ?1 D0 Ytvb now,tvbnow,bttvb
4 B/ [. F( j! |公仔箱論壇在互聯網上搜尋,可找到「中国法学网」和「法制网」都有轉載的一則《法制日报》就2011年《法治藍皮書》對李林所做的專訪。/ D) n2 o4 y3 b( k) Z6 i% G
5.39.217.77:88985 X4 W0 k+ S$ m1 M7 @
李林首先得到「我國法律體系的形成,是新中國社會主義建設的偉大成就。我國法治發展總體上實現了有法可依,以民主立法方式與時俱進地體現人民意志、維護人民利益,極大地保障和推動了中國的社會主義物質文明建設、政治文明建設和精神文明建設。」
* q% r. x1 o9 d7 P$ {9 e公仔箱論壇
( w; l5 O* g1 N, O5 W- X1 G他並指出,「我國法律體系的形成是全面落實依法治國基本方略的重要標誌,是舉國上下弘揚法治精神、傳播法治文化、堅持和實行依法治國基本方略取得的階段性成果,也是堅定不移地加強民主法治建設、不斷完善中國特色社會主義法律體系的新起點,是堅定不移地全面落實依法治國基本方略、加快建設法治國家新的里程 碑。」4 [! }" s, |4 O% g; e, E

; [" |! }+ T4 f' M5 o; Gtvb now,tvbnow,bttvb那麼,什麼是「法治」(fǎzhì)?相信大家都讀畢以上兩段,都只得一頭霧水。tvb now,tvbnow,bttvb# Y: q7 }1 D6 w
tvb now,tvbnow,bttvb3 U* F1 X: d1 @
德國科隆大學中國研究教授Robert Heuser曾撰文〈Fazhi in China〉提到,自從1999年修憲,加入「中華人民共和國實行依法治國,建設社會主義法治國家。」之後,「fǎzhì成為立法中的首要和至上的詞匯」。他指出,「依法」治國的意思,是建立以法律作為普遍規範的標準,沒有例外。【2
+ D0 J1 N& _* i, T
- [# a% o. {: d% p1 S公仔箱論壇Heuser又指出,黨和法律學者側重效率、安全和預期性,亦即「rule by laws」。
6 u$ ]' T& }2 _" z8 W  q6 C1 F) X1 `( u9 |
澳洲Griffith大學語言學教授Deborah Cao則曾在她的著作《Chinese Law: A Language Perspective》的〈Fazhi as rule of/by law〉一章中提到,雖然中國法律圈子中有看法認為,強調fǎzhì是現代法律發展的重要一步,但亦有認為fǎzhì只不過是中國政府一句沒具體意思的政治口號。【3公仔箱論壇# [& d) q, @0 z

/ y7 X3 [$ d+ u5.39.217.77:8898Cao引述其他學者指出,中國應被形容為「rule by law」的地方,而法律是國家機關用來控制社會的工具。
% v; C4 ^$ R% h! I公仔箱論壇原來,即使在法律學的研究之中,「fǎzhì」是否就等同「rule of law」,其實並沒有定論,甚至學者會認為是「rule by law(s)」而非「rule of law」。
! V9 J' Y; t% A' T公仔箱論壇" Y% }- v- r6 S$ D
近幾個月關於香港的政制討論之中,不是都會有北京人士或特區政府中人以法律出發,指出任何普選的制度,都要「符合法律」,乃至到《法治藍皮書》的主理人法學所所長李林,都質疑政制討論超越《基本法》,質疑和平佔中有違法治。卻其實,大家心目中的「法治」,根本未必是同一回事。公仔箱論壇4 ~' `& `, v2 w

& S' ?+ u: Q! ]; a( H% V1:李林在2011年的訪問曾提到「近年來,我們已在英語世界出版了英文版的法治藍皮書,產生了廣泛的國際影響。」翻查社科院網法學研究所英文網站,2014年《法治藍皮書》英文為《Blue Book on the Rule of Law (2014) 》。
7 m. F7 h2 L7 Htvb now,tvbnow,bttvb- E- [' ?" C. C" b4 h( ~% k
2Robert Heuser (2009), ‘Fazhi in China’, in Matthias Koetter and Gunnar Folke& s# C( D* A' r$ i
Schuppert, Understandings of the Rule of Law in various Legal Orders of the World, Working Paper Series Nr. 9, Berlin: Freier Universität Berlin.
公仔箱論壇. o$ A" B9 V1 C  t. ]
公仔箱論壇, `; T+ L1 p; [( ?
3Deborah Cao (2004), Chinese Law: A Language Perspective,Hants, England: Ashgate.(另在 Deborah Cao (2001), ‘Fazhivs/and/or Rule of Law?: A Semiotic Venture into Chinese Law’, in International Journal for the Semiotics of Law – Revue internationale de Sémiotique juridique,14:3. 亦有類似的觀點。)
0 s) C0 }! s0 `" o+ R: F
# C2 H( g  N) k  I& @! I& ?& o: Y, K7 O(文中用簡體字部分乃有意為之)
3 z9 ^" F8 f& r$ Ptvb now,tvbnow,bttvb
, T% i' [) ?* n
  
返回列表