返回列表 回復 發帖

[時事討論] 陶傑: 滅粵難

陶傑: 滅粵難TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% k: f, }: N7 D  E! ~
6 g4 o2 [3 m' j% `
公仔箱論壇& F; R/ m6 t1 h
香港特區教育局長吳克儉下令「普通話教學」,以實現全面取締粵語。
) |* [! S& r/ u+ O- R& `

8 A8 s  v1 r0 n( S( P2 |$ g8 |' X* D公仔箱論壇中國仇恨粵語,有強烈的政治理由。史上粵人以叛逆作反稱著,顛覆大清中國的逆賊孫中山、汪精衛、洪秀全,皆是廣東人。清末一干遺民有四處籌組「義軍」,企圖反清復明者,還有一個屈大均,也是廣東人。屈大均不愛大清國,但熱愛廣東,曾遊歷粵省,將廣東有什麼好玩的山水,何等奇趣的習俗,什麼好吃的東西,寫成一冊筆記「廣東新語」。公仔箱論壇% x6 D% }1 Y1 H. {9 ^' d6 V4 q( U/ @
公仔箱論壇8 J& ?5 S+ A' d6 g; f: W
蔣中正是浙江人,用人一向不喜粵籍,連同廣西與雲南,國軍的粵系桂系,像薛岳、張發奎、李漢魂、白崇禧、李宗仁,蔣氏一向視同異類。兩廣與雲南一樣,有山嶺屏障的天險,雲南的龍雲和盧漢,亦與蔣有暗隙。蔣介石不喜南方人,在心理上,還有汪精衛和廖仲愷這兩個廣東人,一度是廣東人孫中山的嫡系門生。廣東人是中華民國之母,江浙人繼承了政權,大概有幾分心虛,汪兆銘想做主席,多少也有幾分為廣東人復辟的意思。
3 x! p5 @% I, D( ?7 O2 d9 Q9 pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
! b" F* D0 \& v' F) [
毛澤東更厭惡廣東人,手下將軍除了一個梅縣客家葉劍英,無一是粵籍。廣東人葉劍英果然反骨,「文革」期間帶着一伙將領「大鬧懷仁堂」,是為「二月逆流」。毛澤東對葉劍英只解除兵權,因為葉劍英本來在張國燾名下,張國燾出走時,葉劍英密報毛澤東,救了毛澤東一命,毛澤東留下葉劍英這條命,事實證明,犯下大錯,死後就是這個廣東人慫恿華國鋒,活捉了江青,廢掉了毛主席的接班大計。tvb now,tvbnow,bttvb( K) |, }0 B% M$ P# N) r7 D! T! S

: C! f# p0 U( w. y5.39.217.77:8898有此歷史因由,粵人既是心腹大患,中國絕不可能容許粵語及其文化流傳,不滅粵,必為粵滅。這一點絕不是什麼「平機會」處理得了的。5.39.217.77:8898& U/ a: e. [9 l3 A8 c' W, n
' z2 C; `7 \* s. `. h( @
不過吳克儉想廢廣東話,在香港也很困難。首先,「基本法」規定香港生活方式五十年不變,粵語就是最基本的生活方式。此外提倡講「普通話」,特府梁班子應該帶頭:梁振英讀「施政報告」,曾財爺讀預算案,今年起應改以「普通話」讀出,然後立法會再由民建聯帶頭,以普通話和應,工商界的議員跟隨,將堅持說粵語的泛民孤立起來。不如此,所謂普通話,不可能推廣,但一這樣做,必演變成一場戰爭,不過梁班子最好鬥,與人鬥爭,其樂無窮,全面開戰,也很好。- h! u5 J, w+ I. _0 m! C
5.39.217.77:88983 e" T; Z( B* i, R+ D/ h" f
; U1 @) {$ J+ @- B7 e
公仔箱論壇) y; _( i9 j; F* a0 q

3 X4 E$ Y# m4 n# y; b8 d) ^' q' B公仔箱論壇
tvb now,tvbnow,bttvb/ q5 _0 M: w2 x, w5 f! G, R# y+ M
區家麟:方言與槍炮
" X6 \' y9 P0 U: s2 Q. Gtvb now,tvbnow,bttvb

+ z' ?- d4 i) o: q9 k公仔箱論壇
( W! w" h: V0 D# K) q  I9 A; u

4 U9 m' v  Q% ~4 e8 Etvb now,tvbnow,bttvb教育局網頁一文,煞有介事地解釋廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,無必要又無厘頭引起爭論,教育局最後道歉了事。
0 {6 G" |+ ]& }/ i  S- O# W公仔箱論壇

* a5 j) R" L( n6 W5.39.217.77:88987 ^) E3 w8 w$ h* f' n8 m

4 n( i# N/ O. h9 f首先,教育局的文章,混淆了「語言」和「語文」,香港「法定語文」是中文及英文,但無所謂「法定語言」。「語言」和「語文」不是同一回事,人類文明發展,「語言」溝通早就有,把語音變成文字,即書寫「語文」的發明,只是幾千年前的事,世上有很多文明,有語言無文字。
1 k; U7 \8 C& t4 d
公仔箱論壇, O( S. c  Z8 x& ]/ q" [6 j- X

- m. D+ C# d2 k* Y" s公仔箱論壇

7 d6 ~. {/ D2 y/ _! |公仔箱論壇至於什麼是「方言」,什麼叫「語言」,「方言」是不是「語言」,涉及定義,從來爭論不休。縱觀古今中外,「語言」與「方言」之辨,界線模糊,隨歷史、時地而變。當中,最有意思、解釋力最強的說法,應是這句:
/ j) Q/ R$ V3 S6 Z/ g0 |7 w% G! g

# w/ A) O1 V9 v* pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
' L  G5 ~2 A4 `7 u. B8 Y* x) I
公仔箱論壇( }# a8 }" \# ~
A language is a dialect with an army and navy.’ 或這句的變種 'Dialect is a language without an army.'
6 K( \2 N+ ]- G( o1 |. ?3 N$ ~0 ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 Z3 ]' ?1 W( ^4 K3 j6 W! g! }- hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

, C: B, N/ F" s/ a& O# ztvb now,tvbnow,bttvb簡單而言,「方言」或「語言」,由權力界定,「沒擁有軍隊的語言,就叫方言」。翻查wikipedia,這句話是語言學家MaxWeinreich在一次演講中從發言意見中聽到的,他認為非常有啟發性,亦傳誦至今。若以此詮釋,廣東話是方言。
! ~1 g" Y1 m( r5 d0 a& ~& `4 S; `tvb now,tvbnow,bttvb
* p6 ?  I! R7 a) FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; d9 \* g5 [* {$ P0 c+ ^$ d* r
不過,中國的方塊字,卻令方言語言之爭,多了一個有趣角度。往日周遊列國,常有一個問題在心頭:為何常聽聞有歐洲人「精通八國語言」,就是很少聽聞有中國人「精通八國語言」?邊想邊讀,寫過一文,同方塊字很有關係:
' m+ M- e* d) i! ~

4 G! V, p$ Q9 Utvb now,tvbnow,bttvb. s* i) z( ^  s3 e: P7 H
% i5 L9 G3 I+ |
長久以來,中國人視中央集權、文化的大一統為理所當然。自居「天地之中」,萬方來朝,文化熔爐數千年不衰。為何如此?只緣身在此山中,歷代中國史家甚少深究,中華文明輝煌有活力,這就是答案,還用再問?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: P1 f" y, ^( N& M* _) a3 x  i

7 r) o7 s  V8 x' v4 Y8 Q0 A公仔箱論壇
  |8 v9 x, p! c3 C( p

* c% l8 ?. {5 c. J8 i公仔箱論壇西方學者愛用monolithic形容中國,在他們眼中,數千年中國,不只政治上統一,文化及語言都如一塊巨石,通體質料單一,在歷史長河中,堅硬、打不碎、變化少,是文明發展的特例。
2 Z7 Y2 v6 e: N4 D
5 w5 Y' I& \% e* m* c. N

" d: A& q- Q9 F! _* O國學大師錢穆於《國史大綱》言:「西洋史如一本劇,一本劇之各幕,均有其截然不同之變換」,中國史如詩,「詩則只在和諧節奏中轉移到新階段」。西方學者觀歐洲與近東,帝國興亡波濤起伏,再觀中國,朝代更替縱是血流成河,文化承傳相對穩如磐石,自會生起疑問,再綜觀世界各地歷史軌迹,大一統與中央集權確實非常態。0 Y8 P" h. O! Y5 M( S/ @, E9 Y

* B5 o' C" t, v- c) I% r, F/ K/ b7 M( A+ p- ?3 x- h$ |

5 v' [" N- x9 r- G- J當今尚存的文明古國如印度,英國人殖民統治前,大部分時間是小城邦自治,如今仍有二十二種官方承認的語言。歐洲大陸,面積如中國,有五十國家,四十多種較通用的語言;非洲大陸也沒有統一大國,南非有十一種官方語言;南太平洋巴布亞新幾內亞,山地原住民居於深谷,與世隔絕,部落之間老死不相往來,一個大島,竟演化出八百多種語言。回頭看中國,「頑石一塊」的形象確有深究的需要。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 t1 g- e' B- {; k- h4 z* c, ~
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 b; H( _8 p3 c. L3 Z. b& {

* q1 x# a8 s. x# X# d% L# h) sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

' m. c0 \  p0 q3 Z! itvb now,tvbnow,bttvb西方早以「東方專制主義」解釋,因灌溉與治水等大規模工程的需要,「中央集權」的管治方式有優勢。久而久之,民眾於亂離之中,渴望安穩生活,自會把夢想投射到統一與皇權之中。美國學者戴雅蒙則還原到「地理決定論」。中國有一塊異常大的腹地,黃河與長江流域,交通便利,平原廣闊,有利原始社會部落文化的融合。歐洲大陸則有眾多半島或大島,中有山脈海峽阻隔,歐洲大陸河流較小,流域又不廣,故各民族溝通較少,文化多元(Guns, Germs and Steel, Jared Diamond)。
9 J% k& U% T4 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
4 M; v* P1 L, v

, e3 x3 [+ @' d公仔箱論壇研究中國大一統這文明「特例」,還有一個很多人忽略的重要元素:有什麼東西是中華文明獨有,而且流傳千古,至今未變?正是方塊字。
* ]6 p8 `. m3 X0 t公仔箱論壇
tvb now,tvbnow,bttvb9 }% Z3 r. V* J' h: M  o

* ?( J; k5 R; S2 Dtvb now,tvbnow,bttvb
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ \3 v. g1 ~- F% R
我們常讀到某些西方名人,形容他才高八斗,「精通八國語言」之類,心想怎麼可能?而且為何總是歐洲人才有這種語言天分?
* L% p  s' O3 M" s* q$ @

7 E; i5 m; b: D. _& R! K0 g" |; f
, l7 d& t. s1 X& [$ y* B$ u
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) u: @" C, ^  l3 p3 B* P' A
語言會演化,大家都知道歐洲多國語文頗為相似,意大利、法國、西班牙、葡萄牙等語言,千多年從拉丁語演化而來。歐洲語文分支速度快,乃因為是拼音文字,一旦方言出現,每種方言都能拼出自己的書寫文字。有語言學家估計,語言每一千年,有兩成詞彙會演變得完全不能辨識。即是說,今天的法國人如果在時光旅行中遇上一千年前的法國人,有兩成字眼有如雞同鴨講。' k; U. t, `- M/ U5 a1 \$ [
公仔箱論壇9 c) t/ _/ U- S; V3 p& h
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. {( W4 a% U; ~1 m

) A4 L" N" Z6 _" M) w; {, y+ F5.39.217.77:8898語言各自演變,同一語言會有不同口音;地域差距與阻隔,繼而令不同口音發展成方言,當方言以拼音文字作紀錄,發展成書寫文字,一般會被視為新的「語言」。地球上絕大多數通用的書寫系統皆屬拼音文字,中國人的方塊字是特例。
6 I( r# R! p7 H* }

/ ?/ V$ ?! j0 V6 j5.39.217.77:8898
& J1 ?. h+ W& B& K* W6 qtvb now,tvbnow,bttvb
tvb now,tvbnow,bttvb3 r3 I: I# i& n3 U+ p3 v/ y
然而,單從發音來說,西班牙語和葡萄牙語甚為相似,兩國人民大致可猜度對方說什麼,粗略判斷,相似程度較潮州話與廣東話更接近,又如瑞典語及挪威語,發音相近,但我們不會說誰是誰的方言,因為它們有各自的拼音書寫系統。我們可以想像,如果漢字是拼音文字,早就不存在着一種統一的「漢語」,每個地方會根據自己的方言,發展成不同的書寫文字,變得不能溝通,語文隔閡增大,地域意識亦會加重。但中國傳統是象形方塊字,字的寫法不可能隨發音而變,所以縱使方言出現,也難反過來創造新的方塊字。
! [. l0 y0 z, btvb now,tvbnow,bttvb

6 e+ ?! @3 z# \' P- K公仔箱論壇
4 t0 B* n% y. D, f* d# C. I7 k, R) q5.39.217.77:8898
5.39.217.77:8898+ s$ D% d1 c7 W3 k" E6 y7 ]
一個潮州人來到香港,他懂粵語、懂普通話,也聽得懂閩南話,又懂說英語,語言能力按理應接近歐洲人所謂「精通五種語言」的水平。中國方言差別極大,廣東人、四川人與上海人,基本上不能以方言交談,全賴頑固少變的方塊字,不單令十三億人能溝通,數千年文化一脈相傳,到今天我等南蠻,仍能以粵語誦讀唐宋詩辭,細味古人的溫情暖意,感受千古絕唱之鏗鏘聲韻。中國人的文化認同感千年未變,大一統思想根深柢固,中華獨有的方塊字是主因。5.39.217.77:8898- K/ [5 V3 A) n, C% m. n! O1 R
5.39.217.77:88988 _$ Z. N6 Z( s

# B- j8 _. f* m8 v" R8 A4 D5.39.217.77:8898

+ H( n& o! ^+ G( B9 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。所以,那些連廣東話上海話也看不順眼,擔心地方意識抬頭,甚至害怕「分離主義」的權貴們,請不必憂心,一天我們仍用方塊字,大一統的向心力會延續,放心。
) n% @% e  e$ c/ b7 M; t6 K' t% b
; U& Q, }6 m6 |/ j; ]tvb now,tvbnow,bttvb; r% C$ t4 A- k) X* J& [

  F2 S$ {( o0 R  K/ U8 H4 Qtvb now,tvbnow,bttvb
( a4 }, |4 h8 @" f4 n# p5 {5.39.217.77:8898
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:44 AM 編輯
4 \/ ]! p6 Q* o: z8 U' ?$ Xtvb now,tvbnow,bttvb& {4 x1 R* J0 E  Y1 e; V- K
田涗: 講普通話的香港新一代
/ N* Q" P4 P* ?  i5.39.217.77:88987 g/ |2 l) }; ~( ?' d

6 X& r  M$ ^- D6 P% M2 u' ^' a; T
5.39.217.77:8898$ v  ~  f1 s0 q0 p8 p0 j" N
大年初一facebook專頁「港語學」發現教育局網頁有關語文學習支援的部份指出廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,而「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」,大有矮化粵語、抑粵褒普之意。其實行文間,有關「不是法定語言的中國方言」一句加在括號內,沒甚麼存在意義,只是不知教育局哪個豬兜加在段落裡面。
) \/ D: Q8 q  \& ~! l, S8 oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.77:8898/ A; l' k: J  {, e' q/ K
事情引發牽然大波,一個重要因素當然是此文出於教育局。早幾年廣州市委涉嫌「推普廢粵」,已使港人警愓,甚至以上海話幾近失傳為鑑。早兩年大家都在說廣州、上海等學校不能說當地語言,否則便要受罰或不能做「三好學生」,正是要摧毀方言族群。最近又適逢帶起「普教中」的爭議,有關語言的討論已是沸沸揚揚。正如我們常聽到出自希特拉的名言:「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先先消滅承載它的語言;要消滅這種語言,首先先從他們的學校裡下手。」當近年大家越感中央威脅毀滅香港,今日這個不聽民意的弱勢政府,還敢有意無意犯這種政治錯誤,還是要在赤口前提早為他們開年的。tvb now,tvbnow,bttvb5 u% h2 o3 f# g6 x+ i+ r& F
( M: H$ x' _3 r1 Y- l
學習一種語言,需要在既有的語境才能嫻熟,這也是「會話學英文」、「出國學英文」和英文中學以英語授課的邏輯:透過沉浸在不同的語境,去確切掌握一種語文。區區在大學的時候,也是助語詞式粗口橫飛,流利自然,甚至試過在大學校巴被坐前排的老伯責罵。只是畢業後,身為人師,工作環境和社會期望都不太容許講粗口,漸漸也就說不溜了。2 Q1 W0 m2 N, x# O

0 W5 w6 B3 N5 Otvb now,tvbnow,bttvb區區是80後,經歷過回歸前最後一輪小學教育(2000年畢業),對普通話的感覺,還是實用為主體的,和8、90年代「北上搲銀」的想法不無關係。但回歸後新一代的學生,對普通話的態度截然不同。
$ c4 b) x' Q9 b* G- \  l公仔箱論壇
. G, R, a$ C" K0 s) M; r' G( Z- E
普通話對他們來說,已是一種「國家的主流語言」。不難理解,回歸後的教育不時灌輸「中國意識」,因此總會出現一些使我輩「老人家」感到有趣的現象。區區教過的幾屆高中生,本地人也好、新移民也好,雖然經歷過香港「自由」社會薰陶,或多或少都會質疑中共、或會批判中國政府有害食品、貪腐問題。但當問及「香港人係唔係中國人?」,總會毫不猶豫的認同。這種情況在過往香港6、70年代的舊移民或「移民二代」之中很常見,但不少「移民三代」的本地學子也是如此,便很有趣了。
/ w" [% U; \% M/ v& C/ I5 Z2 B; ^
! V# x2 m1 @' ?$ W4 n敝司今年有一新移民學生讀高中,深圳人,聽得明廣東話也能帶口音的簡單講幾句。然而身邊同學,不知道是想練習普通話抑或如何,總是跟她說普通話。結果截至一月,我仍然只聽過該同學一兩句廣東話。早幾年在將軍澳某社區中心教弱勢高小學生中文補習班,有一課講起正體字,竟亦有小朋友指一直以為古代中國都係寫簡體字講普通話。我險當場暈低。一名在上水教小學的友人,講其學校以跨境和雙非學童為主,返工幾以為自己返左大陸,廣東話是少數、亦講得不流暢,同學排隊排唔好,會講「深圳都係咁」。友人幾按耐不住叫佢返深圳。
: X% x9 N, C# L4 jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

$ Z4 k- k7 X$ w& J6 x: R公仔箱論壇除了新一代,不少「很香港」的本地家長,也「很香港」的漸漸向普通話靠攏。一次飲宴上,聽人到中年的親戚講讀中學的兒子中文寫作很弱,因為日常講廣東話不能入文云云。另一些中產家長,選擇普教中的學校,或是自小已只與子女講英文和普通話,因為「對第時搵工有利」、「喬治布殊個女都要學中文」。事實是在某一些群體,廣東話已漸漸變成次等語言,就差未學大陸講「標準漢語」和「規範字」,不過想這日亦不遠矣。/ E1 I% n3 }1 d. D5 w+ l# k
公仔箱論壇: I$ Y0 [( E: {# W
中港矛盾越演越烈的今日,區區不打算去談族群仇恨或蝗蟲論。只是如果由文化多元或城市永續發展的角度出發,強秦在旁,香港能否/如何保住自己的主體性?英殖時期,英人尚且只將英文作「貴族語言」,而任由平民講方言。傳統皇朝,推動官話亦只限制士人,不下百姓。今日行單一制的中國共產黨政權,要達成「語同言」這一秦始皇亦做不到的偉業。我們要怎樣面對?
2 v7 D9 d1 a' `5.39.217.77:8898
, S+ N5 l9 o# B; k3 p# Y( Y4 S& Y
講到廣東話,我倒想起早年移民的上海話、福建話、閩南話,日漸融入香港社群的廣東話裡。但今日大陸的強勢語言和「新香港人」,卻進一步以各種方式反噬香港的本土語言。有時去想,是否一如彭督所說,「不是香港的自主權會被北京剝奪,而是這項權利會一點一滴地斷送在香港某些人手裡。」還是,文化滅絕,是這個遠東弱勢殖民城市的宿命?/ F, |0 ]* G/ P# Q* e7 S8 W

  r0 r- o8 U: k- _/ `& Q6 |公仔箱論壇
tvb now,tvbnow,bttvb( j% D9 k" X$ V/ }! a# ?# Q5 i- B; i
( 作者簡介:80後中學教師、教育碩士生 )
: i8 J; N/ ?: A: P) J公仔箱論壇% j6 m1 N7 T/ K# `$ [4 w6 ^: Z2 ^

3 Q5 [% N: @; R公仔箱論壇852郵報: 「廣東話風波」教局犯四大錯 官員「簡體優先」愈解愈混亂
/ @3 j5 n* l% O公仔箱論壇( Z  j, O- c2 l+ T
5.39.217.77:88985 s6 \- Q' F7 e3 G2 ^" f
, K5 D& f$ }4 T% p* u7 ~' H4 Q

+ `2 N5 i' C5 {; e. ?$ rtvb now,tvbnow,bttvb
因為一句「廣東話不是法定語言的中國方言」,教育局連日來被網民聲討,局方最終在大年初三(周日)收回「出事」文章,並表示「深表歉意」。
) F* b2 Z  i" q0 p
tvb now,tvbnow,bttvb' P, y* t' ^0 K: Y
雖然表面上局方好像已認錯道歉,但事件肯定並未告一段落。皆因一個「廣東話風波」,就突顯了這個主管香港教育事務、甚至是掌握全港學生命運的政府部門,竟然連基本的法律知識與思考邏輯也混淆不清,處事手法更恐怕是鬼祟兼不負責,不幸地成為了全港莘莘學子的「反面教材」。tvb now,tvbnow,bttvb* h/ _) x. c0 ], r/ l& P

: Z+ c+ Q. y, _2 d+ w  O( F/ |* G, TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。852郵報》替教育局「埋單計數」,就發現局方至今起碼犯下四大錯誤。
4 o7 m" l, s, D# ?. C. r4 g* WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 D! |$ i! u! u* ?$ H! g( n公仔箱論壇首先,事件的導火線,是一篇教育局網頁的文章〈語文學習支援〉,內裏寫道:「雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言」,正是一句「廣東話(一種不是法定語言的中國方言)」因此惹來網民的狠批。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* u, v( @" U' X, ?3 k& z/ e

6 P+ E1 _8 B7 B$ V( p, aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。這裏的第一個錯誤是,《基本法》根本從來沒有將中英雙語列為「法定語言」,皆因《基本法》第9條只是列明,中文和英文都是香港特區的「正式語文」。再者,根據《法定語文條例》,在政府部門或公職人員與公眾的往來,以及法院程序上,中文和英文都是香港的「法定語文」。換言之,香港只有「法定語文」,卻沒有被清楚指定什麼是「法定語言」。tvb now,tvbnow,bttvb- ^; S3 G3 M6 C: L# ]5 i
4 _3 ^* F; p2 v- L' U
雖然《基本法》及《法定語文條例》的英文版都將「語文」翻譯為「language(語言)」,但港大法律學院高級講師張達明早前就向傳媒解釋,兩部法律下的「法定語文」,都是指書面語,卻沒有規定口語應以哪種語言作「法定語言」。他又指在實際運作上,廣東話是法庭最常用的語言。由於路進,教育局官員明顯是錯誤地「僭建」《基本法》,自行創作了「法定語言」一詞。tvb now,tvbnow,bttvb5 j3 Q4 [! i2 W0 R+ O  G' o% Y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% R$ R& y" x* E, J3 ?
第二,即使退一萬步來說,假設《基本法》真的將中英文列為「法定語言」,那麼,廣東話明明是中文的一種,為何卻不可成為「法定語言」?如果教育局真心相信中文是「法定語言」,那麼無論是廣東話、潮洲話、客家話還是普通話,局方都必須承認它們是「法定語言」,為何現在卻排除了廣東話?說到底,這是一個基礎的邏輯謬誤。
$ E" i( F# D+ [* qtvb now,tvbnow,bttvb

$ Y2 S* e' C" _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。第三,事件引起社會廣泛關注後,有傳媒就向教育局查詢,誰知局方的回應卻完全答非所問,只是強調特首在1997年的施政報告曾指出,政府的要求是所有中學畢業生都有信心用廣東話、英語和普通話與人溝通,完全沒有回應局方上述「出事」的文章。
! _: h0 f5 D" v; v9 k
* ^5 D' q4 G( R  r# O
不過,及至昨日,教育局卻又突然移除該篇文章,本報記者再登入該網址,只見到一句「網頁內容正在更新,不便之處,敬請見諒」。同時,局方在「最新消息」一欄,登出一篇題為〈『兩文三語』正面睇〉的文章「道歉」。不過,這裏的所謂「道歉」,原來只是說被投訴的文章「當中有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意」。
9 g  H2 [: {. E5 }8 r$ [公仔箱論壇
tvb now,tvbnow,bttvb& s6 j/ O1 |2 L5 Z# ^+ ?
問題是,既然局方承認文章有問題,為何不是由教育局局長或其他官員正式站出來向市民道歉,以及在網站列明該篇文章出錯?現時局方只是在原本文章的版面寫上「網頁內容正在更新」,做法非常曖昧,公眾又怎知道局方究竟是否承認「廣東話不是法定語言」乃錯誤的說法?
, }3 g0 x" W& M; l

" _' ]) ?" h+ `/ I再者,教育局其實只是就「有關註釋引起的誤會」表示歉意,換言之,局方根本不是就文章的內容道歉,反而是把責任推卸至公眾的誤會之上。更何況,這篇「致歉」的聲明,標題竟然是「『兩文三語』正面睇」,完全沒有「致歉」及「更正」的訊息,不知就裏的市民隨時會以為這只是另一篇闡述教育政策的文章,試問這是負責任的行為嗎?
7 E/ z5 u+ ^$ U; m

3 H+ U8 l0 t$ ?: g$ e3 g5.39.217.77:8898須知道,小學老師也會教導學生要勇於認錯,然後必須清楚地向別人道歉。然而,作為統籌教育事務的教育局,卻如此含糊地處理自己的過失,實是成了全港學生的反面教材。tvb now,tvbnow,bttvb! }) }6 \1 e! |" }; r

4 H+ [3 s( C2 d# A5.39.217.77:8898而其實,身為教育局最高負責人的教育局局長吳克儉,早前在「八個字」事件中明明數錯字數,事後卻繼續狡辯,甚至胡扯是想藉「妄自菲薄,引喻失義」來「道出許多人生意義」,似乎反映認錯對談教育的官員來說,恐怕是「重於泰山」吧!. r1 [. u. N% B- J- {* ?  y

7 J" L4 t2 F1 o  t8 n6 S! vtvb now,tvbnow,bttvb至於教育局最後一個錯誤,就是這篇「致歉」聲明原來也有錯字。根據傳媒報道,聲明錯把「支援」寫錯成「支持」、「精準」錯寫成「精准」,以及把「法院程序」錯寫成「法院程式」,而在被「踢爆」後,教育局就再次「鬼祟」地暗地把錯誤改正就算,沒有以任何形式向公眾表示聲明曾作修改,做法可說是缺乏承擔的最佳示範。
' o/ T$ M1 ], t% ~0 GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* M7 i# c% W( m8 V, ^* B
更值得關注的是,《蘋果日報》今日就指,據了解這些錯字是因為文章因繁簡體字轉換而造成。本報記者就嘗試將該段文字以Microsoft Word的「繁簡轉換功能」作測試,發現「法院程序」(簡體)是會轉換為「法院程式」(繁體),而「精准」(簡體)也不懂變成「精準」(繁體)。不過,如果是反過來將繁體轉換成簡體,那「法院程序」(繁體)仍是「法院程序」(簡體),而「精準」(繁體)也會變成「精准」(簡體),由此揭示,原來教育局官員在撰寫此聲明時,應是先以簡體版寫好,再轉換為繁體版上載。
! B- r1 `3 m/ S. R' \% I5 B& c8 w( x& @, E. `
公仔箱論壇0 a' @- |' J3 W% J! ]

: N; L, x, y" v* e5 o- h

- i8 ?! D$ D/ J5 A然而,何解政府撰寫公文時竟然是「簡體優先」?而何解一篇公式的文章,繁體版與簡體版間,卻是只利用電腦軟件來進行「轉換」,以至無視因此而增加的出錯風險?又抑或,真正執筆撰寫這些公文的教育局官員,原來是習慣書寫簡體字的人士?而香港學生(最少至80後一代)基本上一直接受繁體書寫教育,那書寫簡體字的教育局官員,又是不是香港人呢?公仔箱論壇% t  E9 C7 K7 O" v* I' t
tvb now,tvbnow,bttvb, B% v6 b) g4 f$ h+ M9 u" D

) f/ C* ?  I, N3 {. G; \: f. BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:48 AM 編輯 : E- }% u( ~: G$ ], q; f; u$ A
tvb now,tvbnow,bttvb9 B' k  U3 {# p* w
進步教師同盟: 教育局公開道歉的啟示2 ^2 q+ u% g8 T  i# D4 I: R& c, r( e

  ], u. @) Y# l5 J
' }. |) I" ~" u
教育局網站一篇文章《語文學習支援》說:) T% u/ y! w' u  l

0 ~* g- e5 j, \* q4 C
1 {: h& A3 a6 N  u2 ^; c) U: M0 G* i
「雖然《基本法》規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫。」; ~* v: v1 ]$ v; U

$ v  u: K# T% o, S& N$ q3 FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。文章這樣說,問題有三:5.39.217.77:8898' o( I, k9 e$ t
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( P$ a3 Y: C& ?7 R8 R- n
1.  根據《基本法》第9條和《法定語文條例》,香港只有中文和英文兩種「法定語文」而沒有「法定語言」的。換句話說,用什麼語言來講中文,是沒有法例指明的。《大公報》(註1)說廣東話的確不是香港法定語文(似乎它們還分不清楚法定語文和語言),這話沒錯,但事實是普通話也不是,如果要煞有介事特別標明廣東話不是法定語文的話,那麼也應該標明普通話也不是。tvb now,tvbnow,bttvb2 ~1 [0 O7 K6 Y1 X$ P) @

$ M' f, A. W7 a3 k$ ?% |" ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2. 以整段的語意分析,文章作者先說廣東話「是一種不是法定語言的中國方言」,後面就說「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」。其意思就是廣東話不是中國的法定語言,而且只是「方言」,那似乎是寫給「某類讀者」看的。
8 z; a. D- j/ `" I. S2 c5.39.217.77:88985.39.217.77:88986 N. p" _+ }. J+ `& B
3. 「廣東話是中國方言」這句話,由文匯大公等黨報說出來,沒有人會理會,因為大家已經慣了(剛剛)。但如果是來自香港政府教育局的話,那就是個非常敏感的政 治問題了。廣東話(粵語)是否方言這個問題,有很多不同的答案,我不是語文系出身,這個問題我不能扮專家,不過以可以找到的資料來說,似乎廣東話與北方話,是可以被視作兩種語言。會把廣東話標籤為方言的,通常就是中國的官方媒體和教育當局,他們把普通話以外的所有華人語言都稱之為方言,用意是貶抑其他語 言的地位。在香港,有97%的人以廣東話作為日常用語,教育局無端拋出「廣東話是中國方言」這句話,必然會招致非議,不知他們貼出文章的時候,準備好與語 文學者作學術辯論了沒?/ D/ ?3 I$ t2 E9 J* W- s

6 |2 D5 j, g* u1 J香港特區多年來的教育政策是要讓學生兼通「兩文三語」,即是中英文和普通話、廣東話(粵語)和英文口語,三種口語平等看待,而不是把廣東話當作一種方言看待。《語文學習支援》這篇文章,似乎是有人想奉迎某些人,把教育政策內容扭曲。
' `! N; p0 G0 n+ }/ g8 \) G7 \! ctvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 B! d/ g7 H- W6 M
這篇文章刊出之後,社會反應激烈,教育局在過年期間急急把原文刪除,發表公開道歉,說《語文學習支援》「有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意。」(全文)隨便以中國大陸那套標準來矮化粵語,社會不可能沒有反應。教育局狼狽認錯,反映了社會大眾的反應還是有點作用。! \7 K  x; u7 t3 F! o3 Q2 P

4 w  G" g6 G3 `/ x  y' K公仔箱論壇在這個紅色巨靈無處不在的環境,社會大眾對於敏感問題的強烈反應是必須的。那不是捕風捉影,也不是麥卡錫主義,而是事實上絕大部份政府政策都離不開政治,例如醫療、教育、房屋、文化、保安、人口等,當中的政治含意,不能一句「我討厭政治」便視而不見。
0 ~* k2 G- {# i0 S; S: o3 v5 ?0 l7 }! ]
  R: S" |0 Z7 ?# r. {
人說官場腐化,其實不限於跟北方幹部飲酒送禮,還有為了奉迎,對所屬政策範疇的內容隨意曲解。這些變化會一直滋長,我們能夠做的,就是每次都跟他們來真的,堅守原則,據理力爭,就好像今次事件那樣。) }9 A" q! q0 F1 R. K& P& r6 C7 Y8 c

- \1 I, l4 o  K
- k  d) V" W# ^4 I) i5.39.217.77:8898
  
陳雲: 粵語並非法定語言乎?5.39.217.77:8898/ P8 \% I) i/ L$ D1 `9 z
2 w+ P$ H* E1 b' z  X. f

' G/ @' t2 R0 E, _' P! S5.39.217.77:8898教育局網頁一篇供教師認識教育政策的專題文章中,將廣東話定義為「一種不是法定語言的中國方言」。網民於二月一日揭發及傳閱之後,輿論嘩然,質疑政府想將廣東話列為非法定語言,在公共場合逐步以普通話取代粵語。教育局於二月二日道歉。5.39.217.77:88981 S9 j( k) u4 w/ O$ l% p) n1 P
  d( ^) @  n- q5 j  s3 l6 q
該專題文章題為〈語文學習支援〉,於一月二十四日在官署網頁上載。開頭一段,說「香港是一個國際大都會,與急速發展的中國並駕齊驅,同時面對鄰近地區的強大競爭,亟需發展兩文三語。雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫」。
0 \& i7 K: Y+ N5 p, ?# Z, dtvb now,tvbnow,bttvb
# ?" }: r8 P/ Q; }: c6 Y! ^tvb now,tvbnow,bttvb整段說話,語義及文句一塌糊塗,邏輯虛詞(雖然、但、至於)用得不知所謂,至於稱廣東話為「一種不是法定語言的中國方言」,更是教育局不可原諒的法律錯誤及學術錯誤。5.39.217.77:8898. H) J: g9 g3 V( c3 T0 P/ v2 G
/ ]$ S1 F' K& N! d+ U
教育局的文句語義,暫且不理,我只討論它對廣東話是否官方語言的判斷。首先,《基本法》關於法定語文的是第九條,條文如下:
0 N/ N6 a0 V( W( X' r" O& _* y( i

; x' S* d0 R1 |4 I! {tvb now,tvbnow,bttvb

. z0 t+ P, M* {+ k# X) t' p「香港特別行政區的行政機關、立法機關和司法機關,除使用中文外,還可使用英文,英文也是正式語文。」公仔箱論壇2 z9 B: h/ `  u+ X% z) J
5.39.217.77:8898! M) \# w5 B# A0 c

5 Y: j2 C0 K7 V, m- J5.39.217.77:8898條文首先是說中文是官方語文,其次補充英文也是官方語文。條文的「中文」,是指華夏地區使用的語文,是概括的講法,包括書寫的中文及口說的中文。條文並無說明是中文的何種語文變體(language variety),不論是書寫的文言文、白話文或語體文,還是口說的普通話、客家話、粵語等,都無規定。這是憲法的概括寫法。《基本法》第九條甚至沒有提及「法定語文」一詞,英文也只是描述為「正式語文」,以該條憲法來詮釋,即是在行政機關、立法機關和司法機關使用的語文。同理,香港的英文,也沒規定是何種語文變體,儘管依照歷史慣例,香港書寫的英文用的是英式拼寫法。
5 b- J5 l( C" k% ^/ otvb now,tvbnow,bttvb
$ v+ d# \) l2 x. B% R規定香港官方語文的只有《基本法》第九條,整部《基本法》,全無提及「法定語文」或「法定語言」之詞。教育局說「基本法規定中英雙語為本港法定語言」的講法,是信口雌黃,憑空杜撰,是不可原諒的法律錯誤。7 [: @- n, `, I9 o* |  ?

0 `2 h% T4 L- D. f' \4 z9 H公仔箱論壇至於說廣東話(特指粵語之中的廣府話)是方言,這是學術錯誤。用語言學的學術概念,源自近代北方官話的普通話及源自中古漢語的粵語,都是漢語的語言變體,方言(dialect)是與標準語(standard language)來對照的,在中國大陸,稱廣東話、上海話為方言,是中共官方的講法。然而在香港,廣東話是社會及官方慣常使用的主要漢語交流語,稱廣東話是方言,在香港有政治壓迫和文化歧視的成分,更何況從語言學的語音、語法、詞彙和風格而言,語言與語言變體(包括方言)的區別是難以分辨清楚的。5.39.217.77:8898' Q  v2 G2 t9 R2 h2 j2 n
! k& H% a. c( D4 m% L
語言是政治身份和文化傳承的命脈。語言、方言的爭辯,語言學家處理得小心翼翼,政府更加不要碰。
) A3 t7 T) {" [: D! a3 c7 H" y$ x5 C/ V. l. w; j
tvb now,tvbnow,bttvb! S5 ]0 z: `* ]! Q; x
  
返回列表