返回列表 回復 發帖

[時事討論] 852郵報: 【《信報》紀曉風以「粗口」入題】

852郵報: 【《信報》紀曉風以「粗口」入題】
1 w' K5 H- S6 A" k- }tvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb: B4 Q9 K. p6 n6 ?. R

/ m; `4 f9 v0 Atvb now,tvbnow,bttvb2008年漢普頓酒店被查封令旅客被逐,時任政務司司長唐英年在立法會交代事件時,曾爆出一句「『嗰班友』(受影響旅客)『條條fing』喺街度,拖住行李、攞住個篋」,自此,「條條fing」成功「晉身」成「潮語」之列,而其意思也「不言而喻」。
% G  g. e. j- b3 _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
! ~( |  Z% w9 u3 e7 }6 h
不過,今日的《信報》評論專欄「獨眼香江」中,筆名紀曉風的撰文人就把「條條fing」舊瓶換上新酒,在其欄目《金針集》中,以「港台新大樓『屌屌fling』 放開矛盾爭多贏方案」為題,來評論港台新大樓撥款申請被否決事件。- v' K# q2 _: t, ?/ Q# _: i

+ a. Q, {& \/ |$ Z公仔箱論壇問題是,「屌屌fling」不是「條條fing」;更何況,「條條fing」本身已是粗鄙俚語,再把「條」變「屌」,實是有鄙上加鄙之嫌。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' Z, b& C# s# U0 }6 Y

* N0 p& y4 k, I) J3 q3 t+ ?7 w5.39.217.77:8898「條條fing」本身有「男性性器官搖晃」的意思,引申形容有些事情「未有着落」,嶺南大學中文系助理教授陳雲曾在報章撰文談「粗話正字手冊」,指出「條條fing」之正字寫法實為「吊吊揈」,而前兩個疊字是粗言,而唐英年只不過委婉地讀為「條條」以避開禁忌。
& X* l3 q5 _6 \9 y( {( U. }* n
公仔箱論壇# e/ I& G* b  U$ k; ]
至於紀曉風把這詞由「條」變「屌」,後者本身有兩個不同意思,其一在廣東話地區被認為是指男性生殖器官,而在台灣,國語的意思是「極好」,但明顯跟「吊吊揈」扯不上邊;而其「正寫」應該從「fing」,乃是因為「揈」字的發音實為「fing6」,而如果寫成「fling」,雖然在英語的意思正巧跟「揈」相若,但由於「吊吊揈」一詞是廣東俚語,故「揈」一字只會是取其音(fing),而不會取其意(fling)吧!5.39.217.77:8898' B+ n; ~/ o; Y8 J

& `. U" S1 g; ~$ Q0 `  m中文大學新聞與傳播學院日前公布的最新「香港傳媒公信力」調查,《852郵報》早前已曾撰文分析,質疑調查方法16年不變,有忽略傳媒生態變遷的問題,以至影響調查本身的公信力。
' ]4 H, V' w& {9 m+ ?/ h- M公仔箱論壇
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 ?; i9 H/ Y7 z2 O* i$ `4 w
而其實,調查總算反映一個基本現象,就是公眾對傳媒機構的表面觀感,整理排十位排名,評分下跌最多的,是排第5位的《信報》,評分較2010年的調查下跌了0.11分,是「十大」中評分下跌最多的機構。
. y* n6 _& r6 X% H% ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
tvb now,tvbnow,bttvb" L# s- y. `9 K9 K7 S$ V, V2 G1 [+ L' ~
屬「中環人」老牌財經報章的《信報》,去年已曾在頭版出現嚴重錯誤,頭條標題大大隻字錯寫為「量寬鷹派棄掌儲局毆美股揚」,誤將「歐」變「毆」,今日又再現「粗口」標題。須知道,影響公眾觀感的因素甚多,而其中一個,相信就是跟報章的用字有關吧!
8 |! a# ]: ]8 m- L0 g8 s2 v5.39.217.77:8898公仔箱論壇7 m/ n8 q2 ?9 b, V" R$ D

4 {0 v, j% O, O1 ?) K3 V. s* ~- A公仔箱論壇% ^3 U5 C6 v5 I1 W8 G2 \! Y
  
返回列表