返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
4 b# b/ O3 z- v6 k2 h( m" u2 d公仔箱論壇http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3公仔箱論壇4 f" s( u/ y( L" N+ y  U9 o% L' O9 B
公仔箱論壇2 u- p2 h, L; [3 n
國際奇案~~<<黑色的星期天>>
7 u0 W  }: d4 l' L五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
, h8 _' ?6 V+ d2 r# v3 A# X, a/ M5.39.217.77:8898) _7 ?, s" U" ~8 ?1 M" w
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
, i+ _; V) d- M. z公仔箱論壇當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
" ^1 C9 e7 j: s/ W* v- R1 Itvb now,tvbnow,bttvb就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,tvb now,tvbnow,bttvb% a( K! d% w- R3 d7 C* o0 w  h
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 & y2 Q0 [& p0 t! v; t

3 j% a* I0 h; K' H; d# i* Y5.39.217.77:8898一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
# `  l! m  I9 d- G# d$ ]# j9 w最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。) D2 Y" Y0 D( k- H
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。5.39.217.77:8898  `$ A) _  S; g+ G. S& n, d# ]9 t$ F
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
7 _4 ?! ~: a" h7 H* B1 V9 G6 P7 _「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
' F7 l! w' j8 K6 Y也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 tvb now,tvbnow,bttvb: G  |7 A5 u/ d0 ?6 a! j" D" M

1 S4 Z0 c7 ^6 ~5.39.217.77:8898無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。5.39.217.77:88981 ?% x8 \( l! u  n$ ^
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
% g8 [$ P0 q/ N& J' `' dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 : d7 T  I) U5 m$ E  t
6 ]. Z# ~3 v# T. w$ w1 J0 |& a) d
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
1 _9 e; \) |+ A5 H5.39.217.77:8898席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
+ ?0 S' [: x6 n( O: }5.39.217.77:8898鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 5.39.217.77:8898' n" ~$ u" B& t- @( `6 j9 y

$ Q, |" f! {7 U0 H6 I公仔箱論壇在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,5.39.217.77:8898' N+ ^" A; i" t  H+ T# e) ?3 W
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: tvb now,tvbnow,bttvb. v5 l$ L- Y& d8 d+ w, \$ t
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" _5 }+ `# ]0 @+ x9 S0 O

: R: g) _' O1 A; I3 [1 h0 b% w公仔箱論壇《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
5 c# n; Z3 l+ C) m" g5.39.217.77:8898關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 公仔箱論壇) v$ j  A; \% D; G. g/ J

1 ~  G8 i0 a. c/ S0 ]9 I2 Z0 }" I由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 公仔箱論壇1 `3 t  U* e* r, A) m1 i
2 j+ M9 Q- h+ |; f
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
. ]- y9 P. x% L3 y- D公仔箱論壇「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
) {2 s  o. }* S7 K+ VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ F+ C6 X! p  _8 S  O: N: @3 s/ A

7 [: N" h# D& d" o5.39.217.77:8898
/ c9 x) E( w# H4 Z其他關於<黑色星期天>的資料:
: @; Q7 z4 n6 k) e2 K$ K+ [: jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。English translation of the original ; j3 q4 T+ R: Z( W9 P
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. L) A. T4 _4 S
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
' Q+ e# M) s( L( n: KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
6 K3 S, j) G8 |- T4 Sas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
$ Q/ G' s# ^. ^  Ntvb now,tvbnow,bttvbZoe added: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! X5 l! u1 u( z4 V; b' g1 |( ?4 s4 p
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
% h( E0 U0 e0 R. H9 e, XIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. ) [5 Q! |. o+ S5 K4 j
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 公仔箱論壇. s: l4 ^  s" s) Q
In that case one might argue that the translator has done a bad job tvb now,tvbnow,bttvb+ I7 R! z+ e3 u" Z6 i% _9 W3 c
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
& I0 A8 ?# {: O) H- Ztvb now,tvbnow,bttvband intentions of the song. On the other hand,
8 F7 G5 y3 w& |# H" p% Xa translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. tvb now,tvbnow,bttvb- P- b+ S! Y, r) d6 R
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
9 ]# a( G1 s% E/ W# v$ gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  P% x& T) e+ O4 r6 \
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( o% `7 F  A- h0 c
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
+ l4 y8 w; \8 \3 x公仔箱論壇It seems to refer to the horrors of a war at the end.
% n. C5 I6 m, a5 W6 U3 |( Z+ s  U公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
8 R# S. v. b% B* c3 C公仔箱論壇I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
  w' `" z* i4 V0 i- [6 [; ?* Ltvb now,tvbnow,bttvbso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
% I" r! }2 C! R5 u& v" \5.39.217.77:8898
) p, B- y. q2 ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
% Y6 B4 Z9 Y# Itvb now,tvbnow,bttvbBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part, 4 ^* j5 z1 I1 D/ n" W
the second part may have been added after the Second World War.公仔箱論壇# o' \5 {5 {. ]* b& h" O

3 z7 P# N) ^2 [; D9 `
( \# |7 Y0 K( N: v# l5 E+ n- J% g5.39.217.77:8898TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  @  \+ `" f% z: X# e3 O
Someone said that:
+ m/ ?0 O: R) J  htvb now,tvbnow,bttvbI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; Z. r" I4 V" J# q$ \
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 公仔箱論壇* E8 U. f3 B6 y: K
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. tvb now,tvbnow,bttvb6 b4 Y3 `& W. i9 c1 p0 g5 E
This change of mood is strangely rather abrupt: 公仔箱論壇7 |' J4 S- k$ C& u
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" i3 O4 p4 r4 K4 ^6 J% `- P$ s; B
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
+ f; J: x6 u. L. ]2 x( e% g  }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 公仔箱論壇9 _" I7 J9 F# U
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
- }2 M8 e# z' Q: V& K* WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  q# v" ^9 U) u/ L: B
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
2 d! Z  F4 Z& n" B9 rI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 公仔箱論壇, z+ w( j# K( f3 ?4 L1 ^
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
0 ~& x1 o7 r( f1 Etvb now,tvbnow,bttvbthat my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
' L: X6 t' }0 W; j. D# N6 m+ R! c" _公仔箱論壇(though the whole text is written in the past tense).
% t/ r# x+ Y8 X2 s
. M: V( p1 z: @- tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' h& E4 B( u& h! N. J, s8 [" M
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) * D8 J7 a' j- t9 K5 D2 N0 L: N
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 5.39.217.77:88983 h9 q! j( U4 A8 @: g
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 公仔箱論壇7 z5 l4 E* t* p. r; f) s
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% U* M$ t& _6 Z
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 公仔箱論壇. R# Z/ M' [( j
就係呢個啦....
/ H6 K( w, R$ `! j% A% b# Y; Z5.39.217.77:8898仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
% Z- ~* ?% i, V! P
  P, S; o, F* `1 k1 Mtvb now,tvbnow,bttvb
! x9 Y2 {9 ^1 J# V0 I; \+ G4 @- O5.39.217.77:8898作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 0 ~2 t! p* x& y& R
被翻成了無數版本,英文是其中之一 tvb now,tvbnow,bttvb4 H" l8 l; u# I* P/ s6 j! b
翻唱者:
% q3 \2 [4 I8 s% p5.39.217.77:8898Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,   L( v5 e5 l  F; ?: }" R  K
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
0 q  p4 y$ H* a  r* U# @" K* D$ Z7 zSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 公仔箱論壇* H4 D3 }, a" b: S% _4 V

: P* c6 E: j% b(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?  T) @9 v0 L$ |7 x  B6 c
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表