返回列表 回復 發帖
"Chinese" can mean the written OR the spoken language. It can also be used to describe people who are born of this descent.
" Y$ _: i8 @2 L$ _公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb: f) z2 t9 o3 W" s
i.e. Can you read Chinese? <-- written
" v( @. K% ?- e8 H# b& y. A9 ZDo you speak Chinese? <-- spoken
* R% V3 [+ ~2 v+ M1 v* d公仔箱論壇Are you Chinese? <-- adjective5.39.217.77:88986 ^5 O! M+ M* |8 b7 ^& N& D
5.39.217.77:8898% X5 S5 H! u( v$ V
Since this series takes place in an era of HK before the late 1990s (before it is officially returned as a part of China), "Chinese" can be loosely used to mean Cantonese, since Mandarin hasn't been established as a common dialect of China yet. On the other hand, Cantonese is the predominant language of the local area. So, I think what 松哥 said is acceptable.
其實用chinese 真係冇問題。。
chinese...
mandrine就是国语
返回列表